Произведение «Запах жасмина апельсиновых деревьев.» (страница 1 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Рассказ
Автор:
Читатели: 264 +1
Дата:

Запах жасмина апельсиновых деревьев.

Самолёт Стамбул-Адана прибыл в город, который никогда не был знаком Камилле.

Нет, в Турции она была не раз, но это был в основном Стамбул, куда она ездила исключительно по работе, а так осмотреть его не представлялось большой возможности.

Камилла была англичанкой и жила в Лондоне, в небольшом домике с садом, который она купила несколько лет назад.

В юности остановилась на выборе мужской профессии инженера-строителя.

Путешествовать приходилось много. Подписанные контракты предполагали оставаться за границей годами, поэтому возвращаясь, домой она находила своё жилище чужим, к которому надо было прижиться снова.

Молодая женщина научилась не привыкать к месту, где должна была прожить такой малый промежуток времени, к тому же будучи по жизни труд голиком она приезжала в арендованную квартирку исключительно, чтобы провести в четырёх стенах ночь.

И так год за годом.

Однако на этот раз её пребывание в Англии немного затягивалось.

До начала следующего проекта было ещё два месяца, и она поняла, что хотя бы временно нужно изменить что-то в жизни.

Дом, как и сад, всегда были ухожены стараниями домработницы, однако тут было тоскливо.

Камилла привыкла работать не покладая рук, а тут вдруг такое затишье.

В свои 39 лет она вдруг осознала, что жизнь пролетела как-то незаметно. Теперь же ей приходилось считать уже дни, когда придётся уехать снова.

В такие вечера молодая женщина выходила в сад, бросала на плечи тёплую накидку и просиживала так, чтобы просто скоротать остаток уходившего дня.

— Добрый вечер Камилла! – Неожиданно раздался голос её соседа. Это был старик 85 лет, бывший археолог, который в своё время исколесил всё средиземноморское побережье, провёл более чем бурную жизнь, а теперь всё время посвящал написанию собственных воспоминаний, переплетённых историческими фактами.

— Добрый вечер, сер Миллер. Как поживаете? Не помню, когда в последний раз уже вас и видела!

— Это я так часто засиживаюсь в кабинете, или же ты так редко бываешь дома? – Тут же лукаво бросил он.

— Да нет, это я так редко дома бываю. – Тяжело вздохнула она, махнув рукой.

— А теперь что? Находиться дома так долго – не твоя стихия. Ты не привыкла к этим стенам, как и к этим цветам, этому саду, за которым не ухаживаешь сама. – Констатировал он.

— Верно. У вас, вон, и собака и три кошки, а мне нету возможности обзавестись таким богатством. Когда я уеду, кто за ними будет присматривать? Да и если бы я их забрала с собой, то опять животное было бы весь день дома одно до позднего вечера. Словом, без вариантов. – Пожала плечами Камилла, всунув руки в карманы джинсов.

— Вот смотрю на тебя, и хочется только вздохнуть с сожалением. Вот работаешь ты, проводишь в офисах всё время, и что ты видишь? На что деньги тратишь? Чем жизнь заполнена кроме как той самой работой?

— Об этом уже поздно сожалеть. До следующего проекта ещё почти два месяца и оставшись дома, я поняла, что совершенно непригодна, жить среди размеренной жизни без рабочего сумасшедшего ритма. Книги из отцовской библиотеки прочитаны в юности, вещи в гардеробе некуда носить, словом…. Вот как-то так. – Развела она руками.

Запах жасмина апельсиновых деревьев

Старик пододвинул по ближе кресло к низкому забору, соседствующим с территорией Камиллы и сев, деловито закинул ногу на ногу. По виду ему вряд ли можно было сказать, что он далеко не молод, жизненная энергия ещё бурлила в нём на полную мощь.

Он нарочно выдержал некоторую паузу, собираясь с мыслями, с чего начать своё повествование, а потом сказал приблизительно так:

— Знаешь, почему я так и не завёл семью? Да потому, что в этом не было необходимости. Оглядываясь назад, я понимаю, что не прожил ни одного дня зря. Я путешествовал так много, как только мог, заводил романы так часто, что с трудом помнил даже имена женщин, работал, не покладая рук, а после работы не помню, спал ли вообще. Мы, задерживались в разных странах в силу наших исследований, и не было дня, который не проходил бы без шумного время провождения на месте раскопок. Мы отпускали друг, другу разного вида шутки, оставаясь в пыли, совершенно грязные от наших постоянных и нескончаемых поисков, но эта была жизнь…. Понимаешь? Теперь это всё можно прочесть в моих мемуарах. Издатели просто в восторге. Я потрудился на славу. Эти, странные, на первый взгляд, воспоминания археолога повесы, рассказывают об исторических событиях и находках и в то же время, вспоминается о тех кто работал с нами и что мы тогда друг другу говорили. Славные были времена, но читателю нравиться. Я интересовался. – Старик вздохнул с полным удовлетворением.

— Мне похвастаться нечем. Наверное, времена тогда были другие.

— Какие другие? Те же самые. Ты знаешь, смотря на тебя, я прихожу в уныние. Будучи в твоём возрасте я просто горел в работе и казалось в то время флиртовал с множеством женщин, мы даже устраивали конкурс среди таких же повес, как и я сколько романов мы успели завести. В конечном итоге просто сбились со счёта и перестали изводить свои головы такой ерундой.

— По-моему о том, чтобы сменить работу инженера-строителя на археолога звучит как-то на гране фантастики.

— Но разве я уговариваю тебя что-то поменять? — Он потянулся к садовому деревянному столику, на котором лежала кожаная папка. Вытащил из неё тонкую подшивку с файлами и подал через забор. – Вот. Отправляю тебя в командировку. Поедешь отдыхать в Мерсин.

— Это где?

— Это в Турции, юго-восточное побережье. Но перед тем, как ты прибудешь на место – ты остановишься в Адане на несколько дней. Самолёты прибывают именно в этот город, а в Мерсин уже поедешь на автобусе, это какой-то там час езды. Аэропорта собственного в  городе нет.

— Так я еду в командировку или же отдыхать?

— Справишься с заданием в Адане, поедешь в Мерсин. – Лукаво подмигнул старик.

— И что же это за такое задание? — Лукаво подмигнула Камилла. Похоже, эта идея ей начинала нравиться.

Сер Миллер открыл тоненькую папку:

— Дело на миллион. – Произнёс он тоном заговорщика.

— Звучит заманчиво, но найти то, что стоит миллион, может и не удастся, но мне интересно. – Камилла протянула руку за папкой. – Так, когда вылетать?

— Во-первых, я не договорил. Если бы все археологи руководствовались таким мышлением, как ты, то вряд ли бы прославились больше чем откопанными горшечными черепками. В этой папке копия сохранившегося письма, которое адресовано женщине, что больно ранила сердце своего мужа. Имени её не сохранилось, его тоже. Прочти всё очень внимательно. А вот это письмо вскроешь, когда прилетишь в Адану и не раньше. Вылетаешь сегодня ночью. Нечего тебе до утра в этом доме прозябать. В молодые годы я приезжал домой раз в полтора года, да и то на полдня. Бросал на стол отчёты, артефакты и отправлялся в следующую экспедицию. Закончить и упорядочить удалось всё только сейчас. Мне вдруг стало интересно подтолкнуть тебя зажить жизнью в ярких красках. К сожалению, у меня не было, никогда времени заняться этим письмом серьёзно вот, представился удобный случай нанять тебя на эту работу.

— Вот как.

— Только не нужно делать такое лицо, что тебя это не привело в полный азарт. Твои глаза говорят мне, что ты уже собираешь чемодан. Живо приготовь всё необходимое. К аэропорту добираться только два часа.

Запах жасмина апельсиновых деревьев

Таким образом, Камилла оказалась сначала в Стамбуле, а потом прилетела в Адану.

Она покинула аэропорт, волоча за собой небольшого размера чемодан и тут же заказав такси, устало бросила: «Отель «Шенбайрак».

Таксист молча кивнул головой и положив в багажник её сумку завёл мотор и быстро сорвался с места.

Молодая женщина смотрела за окно на новый город, в котором сер Миллер повелевал ей прожить три дня от силы, даже отель забронировал по своему желанию.

Добротные новые дома соседствовали с мечетями, пальмовые аллея расположились по всей длины улицы, а ещё поражали многочисленные апельсиновые деревья, плоды которых просто лежали под ногами, больше рассмотреть в темноте ничего не представлялось возможности.

Она вспомнила о письме, открыла сумку и вскрыла конверт:

— Камилла здравствуй! Стало быть, ты уже добралась до Аданы, если читаешь мои каракули, никогда не отличался красивым почерком. Добро пожаловать! Надеюсь, что твой полёт прошёл удачно. Итак, перейдём сразу к делу. Настоятельно требую от тебя прочитать письмо, которое находиться в папке. Завтра займись ознакомлением города. На помощь тебе я подключил одного молодого джентльмена. Он проживает сейчас в Адане, вообще он живёт в Англии, но тут любит останавливаться большую часть жизни.

Это сын моего покойного друга, которого я приютил в возрасте десяти лет. Мы прожили с ним под одной крышей почти пятнадцать лет. Он пошёл по нашим с его отцом стопам. Андреас любезно согласился помочь. И не надо сразу думать, что я захотел вас столкнуть лбами, это совершенно не входило в мои планы. Уже смеюсь. Ну конечно входило, но в первую очередь работа. Когда приедешь в Мерсин – в отельном номере тебя ждёт моё новое письмо.

И чуть не забыл сказать. Когда ты будешь читать мои каракули, то я уже буду в Тунисе пропускать по рюмочке с тремя коллегами-археологами, которые, самое главное ещё живы и более того,  они так же сорвались с места и вскоре мы примем участие в новых раскопках, а где именно, название ждёт тебя в письме в Мерсине.

Раскопки обещают вспомнить наши молодые годы. Команда подобралась более, чем с нашими пожеланиями. Как видишь, сидеть не захотелось мне так же, а в твои годы это вообще на грани преступления. Всё. Теперь поезжай в отеле отдыхай. Завтра мой воспитанник — джентльмен к тебе заедет.

Запах жасмина апельсиновых деревьев

Отельный номер, как и сам отель, был прекрасен вне всяких сомнений, однако Камилле хватило сил, чтобы бросить вещи, быстро принят душ и просто упасть на кровать, чтобы проспать так долго, как это представлялось возможным.

Проснулась она от настоятельного телефонного звонка консьержа.

В комнату принесли письмо.

— Будьте готовы появиться в 11 у мечети, которая видна из отеля. И не вздумайте опоздать. Я не собираюсь прождать вас вечность. – Гласило письмо.

Тон как для джентльмена, воспитанного в духе аля сера Миллера был более чем интересный. Ни какого тебе стандартного «Доброго утра. Как был ваш перелёт?».

Ну да ладно.

Камилла бросила письмо на кровать. Вытащила из чемодана подходящие джинсы и футболку и вскоре вышла из отеля.

На часах было 10.55. Она тут же свернула в противоположную сторону и заказала в маленьком ресторанчике на завтрак борек (пирог) из сыром и чай.

Неожиданно из мечети послышался голос муедзина и заставил замереть от не передаваемого восторга — это были незабываемые особенности востока – голос из минареты, призывающие верующих на молитву, запах специй и аромат настоящего кофе……как часто Камилла была в

арабских странах годами, однако, вот этого неторопливого наслаждения восточной атмосферой у неё никогда не было.

У неё на это не было совершенно времени.

Молодая женщина ощутила себя так хорошо, что уже была благодарна своему старому другу за это место, прелести которого она могла вкусить с настоящим


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама