Произведение «Где я, там смерть. Глава 15.» (страница 6 из 8)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: Триллермистикалюбовь
Сборник: ЧЕРНЫЙ ТУМАН 3. Где я, там смерть.
Автор:
Читатели: 459 +3
Дата:
«Книга 3»
Черный туман 3. Обложка №2 Титул

Где я, там смерть. Глава 15.

взгляд.

- Бред… правда? - выдавила она.

- Нет, это не бред, это сон, просто сон, - спокойно сказал он.

- Зачем Тимми убивать Джека… Тимми не такой, он бы не стал… - бормотала она сама себе, опускаясь на подушки. - Не из-за Даяны же… за это не убивают… Этого не может быть…

- Конечно, не может, Кэрол, - мягко перебил Рэй и лег рядом, обнимая ее. - Это всего лишь сон.

- Сон, - эхом отозвалась девушка, и голос ее дрогнул. - И это самое страшное…

Дождавшись, когда Рэй уснет, она выскользнула из его объятий и, взяв телефон, спряталась в ванной.

Там взволнованно набрала номер Даяны.

- Алло, - услышала она сонный голос подружки.

- Привет, - почти шепотом сказала Кэрол. - А Тимми дома?

- Ты на часы смотрела, ненормальная? - ненавистно прошипела Даяна. - Пять часов утра! Не пошла бы ты!

- Даяна, мне очень нужно поговорить с Тимми. Если он дома, пожалуйста, дай ему трубку.

- А что случилось? Что тебе нужно от него? Что ты к нему привязалась?

- Мне нужно ему сказать… вернее, попросить…

- Попросить? Да кто ты такая, чтобы его о чем-то просить? Попроси своего мужа или Рэя! Тебе их мало, еще и в брата моего когти свои запустить решила? Не выйдет, милая. Не смей сюда больше звонить. И Тима забудь!

Даяна бросила трубку. Но Кэрол в отчаянии снова набрала ее номер. Дозвониться у нее больше не получилось - Даяна отключила телефон.

- Кому ты звонишь?

Вздрогнув от неожиданности, Кэрол подняла глаза на Рэя. Наклонившись, он вдруг вырвал у нее из рук телефон.

- Кому? - требовательно повторил он. - Джеку?

- Нет. Тимми. Я хотела… этот сон… - лицо у Кэрол вдруг посерело, когда она вспомнила, что когда-то вот так же отобрал у нее телефон Мэтт с такой же ревностью к Джеку. Словно время повернулось вспять, заставив ее напугаться так же, как тогда.

Рэй смягчился. Поставив телефон на пол, он подхватил девушку на руки и понес в постель. Положив ее на простыни, он нежно поцеловал ее в губы.

- Солнышко, все будет хорошо. Ну что ты себе всякие страсти выдумываешь, а потом их боишься, а? Что ты сказала Тиму?

- Ничего. Даяна не позвала его к телефону. И отключилась.

- Кэрол, что ты собиралась ему сказать? Тимми, мне приснилось, что ты убил моего мужа, пожалуйста, не делай этого? Ты хоть понимаешь, как это выглядит? Ты хочешь, чтобы он принял тебя за ненормальную?

- Рэй, но это правда.

- Что правда?

- Мои сны. Это дар, понимаешь? Я вижу будущее. Вижу приближающуюся беду. Если бы я вовремя растолковала свой сон, я бы смогла спасти Куртни. И Мэтта. А теперь я должна спасти Джека. Понимаешь, он не должен умереть, этого нельзя допустить, потому что его смерть повлечет за собой страшные последствия, что-то ужасное… Рэй, помоги мне. Даже если ты думаешь, что я чокнутая, пожалуйста, помоги. Я дам тебе адрес, слетай в Лос-Анджелес, поговори с Даяной, она всегда млела перед тобой, разузнай, что у нее в голове. Может, она подбивает Тима расправиться с Джеком, чтобы отомстить ему. Тим любит ее, он все для нее сделает. Не известно, что она могла ему наговорить, чтобы заставить расправиться с Джеком.

- И ты думаешь, что она вот так возьмет и все мне сразу выложит? Мол, знаешь, Рэй, а мы задумали убить Джека.

- Рэй, но ты же всегда добивался от женщин того, что тебе было нужно. Тем более, Даяна всегда тобой болела, сам знаешь. Ну, или встреться с Тимми и попроси его подойти к телефону, когда я буду звонить в определенное время, о котором с ним договоришься. А я сама уже с ним поговорю. Хорошо, Рэй? Ты сделаешь это для меня?

- Разве я когда-нибудь тебе отказывал? Ты всегда из меня веревки вила, негодяйка. Хорошо, завтра я слетаю в Лос-Анджелес, а Рэндэл пусть поломает голову над тем, зачем я наведывался к Даяне. А теперь спи, мой цветочек. Разве ты забыла, что твоего сученка-мужа ни пули не берут, ни машины не давят… и как там его еще пытались прикончить, не знаю. Его настоящее имя, наверное, Дункан Макклауд, а не Джек Рэндэл. Помни, что он у нас бессмертный, и не переживай.

Немного успокоившись, Кэрол прижалась к горячему сильному телу Рэя и закрыла глаза. Она была обессилена, ночка выдалась утомительной. Рэй только под утро позволил ей уснуть. Она начинала уставать от его любовного натиска, и все больше удивлялась тому, сколько в нем сил и желания. Его неутомимый любовный голод стал ей казаться странным. Или он желал ее настолько сильно, или это уже походило на одержимость. Правда, Кэрол не знала, бывает ли такое в любви. Судя по аппетитам Рэя, бывает. Но самое удивительное было то, что в постели с ним она превращалась в такую же одержимую, как и он. Это было потрясающе. Даже Джеку было далеко до «постельных» талантов Рэя. И кроме того единственного раза утром, Кэрол не вспоминала о муже в его объятиях. Ей казалось, что она больше не желала Джека, что ее страсть к нему угасла окончательно. А то, что с ней произошло утром, это всего лишь был всплеск тоски, последняя агония умирающей любви. Все ее желания, особенно плотские, были теперь направлены на Рэя.

А этой ночью он приложил все усилия, все умение и мастерство, чтобы раз и навсегда выбить из нее мысли о Рэндэле и его любви. Никогда в его объятиях женщина не думала о другом мужчине, и для Рэя это было пощечиной. Никогда он не чувствовал себя таким униженным и оскорбленным, как в тот момент. Это привело его в такую ярость, что он поспешил уйти, чтобы не позволить себе своей ревностью испортить отношения с Кэрол, которых он добился с таким трудом. На нее за это он не сердился. Зато его ненависти к Рэндэлу не было предела. Кэрол все еще страдала о нем, но преимущество Рэя было в том, что он был с ней, а не Рэндэл. А еще в том, что он, Рэй, ничего так не умел, как заставлять женщин забывать обо всех остальных мужчинах и грезить только о нем одном. И он понял, что этой ночью одержал победу над Рэндэлом, когда услышал, как мечтательно прошептала девушка во сне всего одно тихое слово, сделавшее его счастливым - «Рэй». И никогда он не слышал, чтобы его имя произносили с такой любовью.



Утром он уехал. Как обычно, прокрался незаметно в свой дом, потом демонстративно уехал на кабриолете, почти с равнодушием наблюдая за преследующей его машиной. Навестил Касевеса в больнице, вернулся домой, поболтал с Дороти, и до вечера отсыпался. Потом помельтешил перед окнами, чтобы наблюдатели убедились в том, что он дома, и незаметно улизнул.

По дороге он придумывал, что скажет Кэрол о своей вымышленной поездке в Лос-Анджелес. Заехал в магазин, накупил продуктов, забежал в цветочную лавку и, выбрав самый красивый букет, помчался дальше, представляя, как девушка выйдет его встречать в прихожую в прозрачном пеньюаре, под которым будет видно сексуальное нижнее белье, один вид которого на ее красивом теле бросал его в сладострастную дрожь… Или вообще ничего не будет, кроме тонкого пеньюара, и тогда он вообще сойдет с ума и набросится на нее прямо с порога. И чем ближе он подъезжал к их укромному гнездышку, тем сильнее становилось его возбуждение. Он надеялся, что она отоспалась днем, как он, потому что этой ночью, впрочем, как и предыдущей, сон в его планы не входил.

Сердце его взволнованно заколотилось, когда он не увидел света в окнах, но подумал, что она просто спит. Захватив пакеты с продуктами и цветы, он закрыл машину и поднялся в квартиру.

- Эй, любимая, я пришел! - окликнул он, поставив пакеты на пол и включая свет в прихожей. - Кэрол! Ты что, в ванной?

И вдруг он ощутил вокруг себя страшную, тоскливую пустоту, сердце его больно заныло и, уронив цветы, он бросился сначала в одну комнату, потом в другую, заглянул в ванную и на кухню, уже зная, что ее там нет. Горло его сдавило от ужаса. Рэндэл! Он ее нашел!

Как безумный, он бросился к двери, и только сейчас заметил прикрепленную к ней записку. Резко остановившись, он сорвал бумажку с двери и, развернув, сразу узнал почерк Кэрол.

« Не ищи меня, Рэй. Когда ты будешь читать эту записку, меня уже не будет в городе. Я уезжаю, очень далеко, и надеюсь, что Джек меня никогда не найдет. Пожалуйста, постарайся меня понять. Я не хотела причинить тебе боль, наоборот, я уехала, потому что хочу, чтобы ты жил, чтобы у тебя все было хорошо. Я не могла допустить, чтобы из-за меня погиб кто-нибудь из вас, ты или Джек. Моя последняя просьба к тебе - умоляю, прекрати эту вражду с Джеком. Я никогда не вернусь, и вы меня не найдете. Вам нечего больше делить. Пожалуйста, пожалей меня, Рэй, я не хочу оплакивать одного из вас и чувствовать свою вину. Ты знаешь, что для меня это будет непосильное бремя. Я никогда тебя не забуду. А ты меня забудь. Я причиняю одни несчастья, и без меня тебе будет лучше, вот увидишь. Ты удивительный мужчина и найдешь женщину, с которой сможешь построить такую семью, о которой мечтал. У нас с тобой никогда не было будущего, я всегда это знала. И ты должен это признать, хотя бы теперь. Найти меня не пытайся, я этого не хочу. Даже если у тебя получится меня отыскать, это ничего не изменит. В твоей постели было много женщин, но жена у тебя была одна, и место Куртни в роли жены я никогда не займу. Мы никогда больше не увидимся, Рэй. Прощай».

В глазах у него поплыло, буквы вдруг размылись, и Рэй не сразу понял, что это слезы. Опустившись на пол, он уткнулся лицом в письмо и тихо застонал.



Едва Рэй уехал утром, зазвонил телефон. Сердце Кэрол встревожено забилось, и она нерешительно сняла трубку. Кто мог звонить сюда? Кто знает, что Рэй здесь?

- Алло, Кэрол? - услышала она голос Касевеса, и вздохнула с облегчением.

- Уильям, как ты меня напугал! - улыбнулась она. - Как ты себя чувствуешь? Рэй сказал мне, что ты в больнице.

- Рэй… я б этого Рэя… - процедил сквозь зубы негодующе Уильям. - Где он, кстати?

- Нет его, ушел.

- Вот и хорошо. Ты не передумала уезжать?

В горле у Кэрол внезапно пересохло, в груди что-то больно заныло.

- Нет, - решительно ответила она, не обращая внимания на то, что творилось в душе.

- Тогда собирайся. У меня все готово. В десять тебя будет ждать мой курьер, который все тебе расскажет, даст инструкции. У него документы.

- Курьер? Какой курьер?

- Я не могу сам встретиться с тобой, да и опасно это. Мне пришлось посвятить в наши планы еще одного человека, но это надежный человек, можешь не сомневаться, который мне помог в осуществлении твоего побега. Через этого человека мы с тобой будем держать связь. Джек ни за что не догадается. Как будешь на месте, пошлешь мне через этого человека весточку. Удачи тебе девочка. За Патрика не переживай, мы уже об этом думаем.

- Мы?

- Да, я и наш союзник. Ну, все, не будем терять время. Я не прощаюсь с тобой.

- Спасибо, Уильям, - преисполненная чувством благодарности прошептала Кэрол. - А Рэй? Если мой отъезд ничего не изменит, и они с Джеком по прежнему будут грызть друг другу глотки? Если Джек с ним что-нибудь сделает?

- Ничего он не сделает. Я позабочусь о Рэе, о нем не переживай. И вражду эту бессмысленную прекращу. Предоставь это мне. Уезжай спокойно и думай о себе. Удачного пути.

Поспешно перерыв шкаф Рэя, она отыскала спортивную сумку, сложила туда немного одежды из той, что купил для нее Рэй, положила урну с прахом Мэтта и все журналы и фотографии, подаренные Рэем.

Рэй, Рэй… Она старалась не думать о нем, не представлять, как он придет сюда и обнаружит, что она сбежала, бросила его. Она крепилась изо всех сил, чтобы не


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама