Произведение «Проклятие Каменного острова. Книга 1. Пророчество» (страница 27 из 32)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 511 +4
Дата:

Проклятие Каменного острова. Книга 1. Пророчество

мальчишка.
      Джастин нашел свою возлюбленную в окружении семейства Грин, большой золотистой собаки и дюжины розовых кустов – особой гордости Марты. Хартли хотел задержаться в дверях, чтобы вдоволь налюбоваться прекрасной картиной, но волшебница повернула к нему голову, и он мгновенно позабыл обо всем. Беспомощно барахтаясь в любовных тенетах, Джастин даже не заметил, что Грины давно уехали в форт с его запиской, а обделенная вниманием Дейзи отправилась на обход территории. Он сидел над нетронутым завтраком и не отрываясь смотрел на любимую женщину.
      Для Моны в этих отношениях все было новым и непривычным. Джастин не прятал свои чувства к ней, ему и в голову не приходило их стыдиться. Он боготворил ее каждым своим вздохом, каждым ударом сердца, улыбался так открыто и доверчиво, что ей хотелось плакать. Но по давней привычке Мона сдерживала эмоции, опасаясь неосторожным действием разрушить свое хрупкое счастье.
      Они снова вернулись в спальню, где впервые любили друг друга при свете дня.
      – Я, наверное, страшно неловок, но ты почему-то не жалуешься… – каждый раз после страстного соития Джастин трогательно беспокоился, не причинил ли ей каких-либо неудобств, что очень забавляло Мону. Он нравился ей как человек, как воин, как любовник. Ей нравилось все в этом мужчине. – Солнце очень редкий гость в Западных землях, а в тебе словно тысяча солнц! Ты подарок небес, которого я не заслуживаю.
      – Вот и нет, глупый, это ты – настоящий подарок.
      – Ну да, простой солдат, живу в глуши, ловлю рыбу на ужин. Мечта, да и только…
      – Вот удивил. Мы в замке тоже ловим рыбу, а потом, страшно представить, мы ее едим!
      Она плотоядно клацнула зубами возле его плеча, и Джастин отпрянул в притворном ужасе, а потом внезапно рассмеялся. От его искреннего смеха в животе у Моны начинали порхать бабочки.
      – Хочу быть с тобой честной, Джас. Я не свободна в своих поступках, поэтому не даю никаких обещаний. Могу лишь оставить здесь частицу своей магии, которая влюблена в тебя так же сильно, как я…

Глава 11
      Капитан Хартли уже три дня не был дома и покидал форт только на время коротких вылазок. Серокожие вампиры атаковали их почти беспрерывно. Если поначалу количество кровососов, появляющихся из Черного леса, только раздражало патрульных, то теперь просто приводило в ужас. Чтобы ни одна мерзкая голодная тварь не пробралась вглубь Западных земель или к поселениям на берегу моря, приходилось постоянно усиливать дозоры, на что Джастину катастрофически не хватало людей. Стычки настолько участились, что форт практически перешел на осадное положение.
      Запасов у них было достаточно, без подвоза провианта и боеприпасов гарнизон мог продержаться довольно долго, но вместе с увеличивающейся толпой безобразных тварей росло и количество раненых. Джастину до зарезу нужны были люди, и в конце концов, он был вынужден отправить гонца в Главное пограничное ведомство.
      В ожидании помощи патрульные набирали добровольцев из окрестных поселений, но на их обучение уходило слишком много времени. Справиться с человеком или диким животным новички еще могли, а серый кровосос один стоил пятерых опытных бойцов.
      Для обитателей форта настали нелегкие времена. Они с трудом выкраивали время на сон и еду, и только Джонатан всегда находил минутку, чтобы нацарапать своей возлюбленной Марджи несколько слов в волшебной книжке. Написал он и о том, что у них происходит.
     
      Когда взволнованная Марджори ворвалась в спальню хозяйки, чтобы сообщить тревожную новость, то застала волшебницу стоящей у окна.
      – Еще что-нибудь случилось? – не оборачиваясь, спросила Мона.
      Мэдж от неожиданности даже остановилась.
      – Вы хотите сказать, что у нас тоже происшествие?
      – Сначала ты расскажи.
      Когда Марджори прочитала вслух письмо Джонатана, Мона подошла и взяла ее за руки.
      – Джон прав, там очень опасно, а тебе сейчас нужно заботиться о ребенке.
      – Так вы уже знаете?! – и без того краснощекая Марджори стала пунцовой от неловкости и волнения. – Я сама только недавно догадалась...
      – От души поздравляю вас с Джоном, Мэдж! Я как раз хотела тебе сказать, что собираюсь отправиться в Западные земли. Настало время раз и навсегда разобраться с тайной этого заклятия, а когда все закончится, ты сможешь навестить Джонатана и остаться с ним навсегда.
      – Навсегда? И вы согласны меня отпустить?
      – Ты еще спрашиваешь! Вы любите друг друга и должны жить вместе, а где именно, это вам решать.
      – Ой, если на то пошло, то я перееду в форт Кэннон. У нас с Джоном там и домик уже есть!
      Мона тепло обняла плачущую от радости служанку и отправила ее писать ответ возлюбленному. Преданная Мэдж честно заслужила свое семейное счастье, и ей пока не обязательно знать, что госпожа тоже носит под сердцем новую жизнь. Последствия ее несдержанности дали о себе знать в самое неподходящее для этого время. Волшебница безжалостно подавила подступившие к глазам слезы и быстро вышла из спальни.
    В качестве рабочего кабинета Мона использовала небольшой уютный будуар одной из своих предшественниц. Именно там она назначила прощальную встречу своему управляющему. При появлении волшебницы Лаэр почтительно поклонился, его лицо было напряженным и застывшим.
      – Ты все прочитал?
      – Да, брэни, но никак не могу подобрать название этому документу.
      Мона грустно усмехнулась.
      – Назовем его завещанием, заветом или последней просьбой. Что тебе больше по душе?
      – Ничто из названного. Прежде вам не требовалось оставлять подобные распоряжения.
      – А сейчас потребовалось, потому что я не знаю, с чем мне придется иметь дело. За прошедшие годы я так и не получила ни одного внятного свидетельства, кто или что стоит за этим заклятием. По моим ощущениям, таинственное нечто похоже на тупой безжалостный механизм, который перемалывает всех, кто предназначен ему в жертву. Я хочу стать камнем, который заклинит жернова и остановит эту жуткую мельницу.
      – Так и будет брэни! Вы - Великая волшебница, на свете нет никого могущественнее вас!
      Мона устало покачала головой.
      – Ах, Лаэр, я всего лишь человек, обладающий магическим даром. Жизнь конечна, а на одну силу всегда найдется другая. Светлые духи до сих пор хранят молчание – это тревожный знак. Или они готовят мне новое испытание, или не верят в мою победу, – волшебница прошлась по комнате, потом резко остановилась и повернулась к управляющему. – Мы больше не можем удерживать Таэля. Он упорно стремится на Запад к Черному лесу, источнику всех бед. Там появились чудовища, которые питаются человеческой кровью, и с каждым днем их становится все больше. Это не совпадение, Лаэр. Настало время отправиться туда и узнать, какую тайну скрывает Черный лес. В мое отсутствие Эри и Эмма будут защищать замок, а ты позаботишься обо всех, кто в нем живет. Если с нами что-нибудь случится, мое место займет Александр. Он совсем еще ребенок, поэтому, прошу, помоги ему советом.
      Эльф резким движением руки отмел все опасения волшебницы.
      – Вы не должны просить меня о том, что и так очевидно!
      – Я не хотела обидеть тебя, мой друг, – Мона вложила в руку Лаэра простой деревянный диск. – Проследи, чтобы Санни регулярно виделся с дедом и дядей Майклом, он не должен забывать о своих корнях. На столе письма для него, для бонрионах и для моего отца. Ты знаешь, как ими распорядиться. Официальным опекуном моего сына я назначаю того, чье имя указано в четвертом письме. Там же лежит артефакт, который откроет тебе портал к нему. Ты принес радость в мою жизнь, мир и процветание в мой дом. Живи вечно и счастливо, Лаэр!
      Мона обняла своего управляющего, нежно поцеловала в щеку и была приятно удивлена, когда сдержанный эльф тепло обнял ее в ответ.
      – Я, как всегда, буду ждать вашего возвращения, брэни, и прослежу, чтобы мастер Ксан не пропускал занятия. Боги на вашей стороне, иначе и быть не может.

Глава 12
      Рано или поздно человек ко всему привыкает, вот и ночные атаки голодных вампиров постепенно становились для обитателей форта обыденностью. С вечера до утра на стенах и смотровых вышках горели огни, и на улицах городка было светло, как днем. Вахту приходилось нести круглые сутки, но никто жаловался. Детишек, стариков и беременных женщин несколько дней назад отправили с небольшим отрядом на побережье, и теперь капитан Хартли мог спокойно заниматься своим основным делом - защищать границу.
      На исходе ночи командир и его патрульные отбились от очередной толпы кровососов, и за ворота вышла команда уборщиков. Часть трупов они сбрасывали в ров на границе с лесом, чтобы на время утолить голод живых вампиров. Остальных отвозили на повозках к дальнему концу тренировочного поля и сжигали. От погребальных костров по всей округе расходилась ужасная вонь, но даже к ней люди уже притерпелись.
      Чтобы хоть ненадолго избавиться от ненавистного запаха, Джастин сходил в баню, а потом пару часов подремал у себя в кабинете. Этой ночью никто из его людей не был серьезно ранен, но так им везло не часто. Время близилось к полудню, тревожный колокол хранил молчание, и капитан решил, наконец, разобрать накопившиеся бумаги. Но как только он взял в руки стопку последних донесений, на пороге его кабинета появился запыхавшийся Джонатан.
      – Светлая госпожа здесь!
      – Что?! – Джастин моментально выскочил из-за стола. – Ты попросил помощи и ни слова мне не сказал?
      Он выглядел таким рассерженным, что Джон невольно попятился.
      – Я не просил, клянусь! Просто написал Марджи, чтобы она не вздумала приходить, пока у нас такое творится. Понимаешь, она ждет ребенка, так что я... беспокоюсь... за них.
      Джон виновато пожал плечами, ожидая, что его сейчас упрекнут, отругают или пристыдят, но Джастин просто сгреб брата в объятия и приподнял над полом.
      – Поздравляю, Джон, ты все сделал правильно! А теперь пойдем, поздороваемся.
      Стоя на высоком крыльце здания комендатуры, капитан следил за приближением кавалькады и старался умерить бешеный стук сердца. Светлая госпожа была одета не в привычное платье, а в мужской костюм, и Джастин так увлекся этим зрелищем, что не сразу обратил внимание на ее сопровождающих.
      Двое мужчин и две женщины на черных эльфийских лошадях выглядели слишком яркими и нарядными для мрачноватого приграничья, и Джастин сразу догадался, что это волшебники, а избыточное количество украшений на их одежде означало, что все они вооружены и смертельно опасны. В самой середине колонны капитан заметил эльфа на пепельно-сером жеребце. Он был безоружен, крайне изможден и с трудом держался в седле.
      Спустившись по ступенькам, Джастин подошел, чтобы помочь волшебнице сойти с лошади, и Кэйд впервые этому не воспротивился.
      – Госпожа!
      – Здравствуй, Джас, – тихо поздоровалась Мона. На них сейчас смотрели сотни глаз, а они видели только друг друга. – Скажи, что тебе известно о состоянии дел в моей семье?
      Вопрос оказался неожиданным. Джастин бросил беглый взгляд на эльфа, которого телохранители Моны заботливо поддерживали с

Реклама
Обсуждение
     17:15 11.10.2023 (1)
Очень интересно написано!))
     17:59 11.10.2023
1
Большое спасибо за добрые слова, лучшая похвала для автора!
Реклама