Произведение «Украина или что с именем брат?» (страница 1 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: История и политика
Автор:
Читатели: 272 +1
Дата:
«Украина у края, этимология языка»
Предисловие:

Украина или что с именем брат?

    На краю земли означает очень далеко. Край - это реально далеко. По самой крайней мере...

    Период истории японской культуры Дзёмон получил название от термина «дзёмон» (дословно - «след от верёвки»), а от него - грузило, которое считается наиболее древним в мире, называется - дзёмон. Ничего случайного, как и Чина - от сына. А в нашем случае - от Кия, толи князя, толи перевозчика, но известно доподлинно, что вместе с братьями Чехом и Хоривом основал городишко на холмах, что подчёркивает любой историк, мало-мальски себя уважающий. И место то - на  Днепре-Данаприсе-Борисфене-Славутиче у Почайны речки, которая ни разу от истока не переименовалась. А вот деревня Почетуха у реки вполне может стать районом города с другим названием. Спрашивал у филологов потомственных украинцев в 12 колене, что значит Почайна, Почетуха? Ни в зуб ногой, хотя початок кукурузный представляют в образе неплохо. Початую чекушку (бутылку), тоже.

Тринадцать тысяч лет назад,
цвела японская "Дзёмон"
(культура их, что детский сад),
Большой истории земной.

Из терракота, то есть - глины,
лепили груз, как видит бог.
Известны им собаки, свиньи
и палка в доме - сэкибо...

Светильник Джона, визуально -
архи-пе-лажная  свеча;
полати камня - ритуальны...
На них - не прыгай, не ска-чай.

И след верёвочной культуры,
навеял мысли вечный груз,
а чем японцы шили шкуры,
где был в то время - русский рус?

    Почайна представляется «початой», то есть не цельной (и не праздной), хотя сына можно родить способом вполне целомудренным. И есть тому библейские примеры. Начнём с малой реки. Почайна — легендарная, практически исчезнувшая река в Киеве, правый приток Днепра, вытекала из Иорданского озера на Оболони. Впадала в Днепр ниже урочища Крещатик и одноимённого источника (современная Почтовая площадь) в районе нынешней колонны Магдебургского права, о чём на ней свидетельствует памятная табличка: «Здесь в 988 году в слиянии волн Днепра и Почайны Крестилась Русь». Почайна — одно из древнейших названий на территории современного Киева. Оно имеет раннее праславянское происхождение. Существует несколько не претендующих на окончательность вариантов этимологического анализа этого гидронима. Впервые Почайна упоминается в «Повести временных лет». Согласно Лаврентьевской летописи, княгиня Ольга после своего визита в Константинополь саркастически предлагает посланцам византийского императора подождать ответных даров в Почайне столько же времени, сколько она сама провела в Суде - тогдашнее название пролива Босфор переложив на бухту Золотой Рог: «Аще ты тако же постоиши у мене въ Почайнѣ, якоже азъ въ Суду, то тогда ти дамъ». Что она ему даст и за что, остаётся загадкой, так же не стоит пенять на ошибку переписчика, который спутал  Босфор (коровий брод) с бухтой Золотой Рог. Ясно же написано - «въ Суду». Многие исследователи истории Киева, в том числе один из основоположников научной историографии и археологии города М. Ф. Берлинский (говорящая фамилия, и я мимо не прошёл, поговорим о ней в конце), отождествляли Почайну с гидронимом Ручай. Данное название упоминается в ПВЛ в связи с местонахождением древней церкви св. Ильи, а также в связи с низвержением Перуна во время Крещения Руси. Жаль что «ручай» не имеет обоснования, ибо как с него брали воду для чая, так и с Почайны. Сторонники исторической школы фольклористики отождествляли Почайну со сказочной рекой Пучай (она же река Смородина, Огненная река, Почай-река, Почев-река). А город Почеп - пробка, граница, край - чёпик для заделывания отверстий, затыкания. Почеп - посад, родовое имение Меншикова на Брянщине. Алесандр Данилыч, самый богатый человек в Империи, невесть откуда взявшийся "торговец пирожками" стал другом Петра Первого. Чудеса, коих множество в русско-украинском историческом пейзаже, но тогда земли именовались "росами" и три земли составили Империю: мало-, бело- и велико-, с названием Россия. Почему "росы" - станет ясно ниже.

     В русской волшебной сказке и эпосе река Смородина отделяет мир живых от мира мёртвых и является неким аналогом древнегреческого Стикса. СтиХ следует читать так, или Stiks/Stiх, как святая, обожествляя с аббревиатурой Исуса Христа - сына Марии. Мария. С голубого ручейка начинается река, ну а дружба начинается с улыбки. Именно так и все люди братья. «Почайна протекала рядом с Киевом параллельно Днепру, который был дальше от города и отделялся от Почайны песчаной косой ... а путь с косы против Рождественской церкви сворачивал на другой мост, устроенный с косы через Днепр к противоположному черниговскому берегу». Иногда называют Старицей, старым руслом Днепра, но коса справедливо и образно. «Из предписаний Киевской губернской канцелярии, предлагаемых Киевскому магистрату около 1710 и 1718 годов, видно, что во время тогдашней Турецкой войны приходившие из реки Десны от Брянска барки с казёнными припасами заводились на зимовье для предохранения от льдин в верх оной Почайны и причаливались к деревянным клетям, сделанным для укрепления берегов, отчего место оное называется и поныне Притыкой. Для сокращения пути в объезде оной земляной косы прокопан был при повороте Днепра прямо к Притыке канал, куда скоро все течение реки устремилось, и повремени Днепр, так сказать, поглотил сию Почайну, срезав слабую земляную бывшую между ними преграду. С тех пор Днепр стал протекать у самого Подола и беспрестанным отмыванием берегов весьма приметно умалил сию часть города: считают около 300 домов убылых. Затем след Почайны остался только в её вершине, а бывшее устье ограничивается ещё островком, оставшимся против Хрещатицкого оврага». — Берлинский М. Ф.

    Имея богатый летописный материал, этимология Киева, Днепра и Почайны остаётся нам неизвестной. Цитирую: Почайна имеет раннее праславянское происхождение. Существует несколько не претендующих на окончательность вариантов этимологического анализа этого гидронима: Членение «поч-ай-на»: Корень *pot, семантика которого связана с водой (рус. пот). Неясный формант *-jajь. Более позднее добавление — восточнославянский элемент -на, образующий прилагательные». Собственно, ради этого -на и пишу, таки в Украину или на..?

    Посылают "на" и "в" - выбирай что нравится.
    На земле (азохенвей), стал хохол украинцем.

    А русский - москалём. Есть мнение, что люди жили на реках. Условно (по берегам конечно), просто по рекам удобно определять поселения племён, ибо других и более устойчивых ориентиров не существовало. Кроме одной горы известной библейской и Триглава не очень известного (в долине Семиозерья Словения, у озера Бохиньское - Божеское, откуда начинается Сава приток Дуная). «Поляне седоша на Висле» (летопись) и все другие племена монах (с современными в помощь учёными) распределил по рекам - по Дунаю, Рейну, Днепру... На картах расселения видим современные реки: Десну, Плескове, Сож, Ипуть, Волхов, Двину, Оку, Волгу, Мсту, Лугу. Все не перечислить. Русские города приписывались к малым рекам, впадающим в крупные реки у слияния: Ладога (Ладожка), Полота (Полоцк), Смолка (Смоленск), Плескова (Псков), Москва (Москва), Ноен (Нева) - это современный город Санкт-Петербург на Неве. Так же деревни и хутора - Туросна (сын тура/туры), Ардонь (Иордань), хотя имена с Брянщины и Киевщины с Могилёвщины (Беларусь), но попахивают Святой землёй, как и Полисть Спасская Новгородчины - с Палестины ветром дутая... Названия претерпевали переименования, причём до абсурда: Петроград ещё ладно, но Санкт-Петербург Ленинградской области или Екатеринбург - Свердловской, это что-то..! Слов нет и внукам будет объяснить не просто, хотя, что будет через полвека уже трудно угадать. Неисповедимы пути Господни. Своё бревно в глазу не видно, а вот братьям украинцам и российским хвилологам надо бы помочь. Так и ищут в Десне десницу, хотя приток - левый. А всё потому, что имя от сына, как и вся держава - Малороссия. А начиналось всё - с Малуши в этой земле, если помним, и довели дело Волдимер с Добрыней до крещения... руси. Длилось это дело от призвания варягов и ещё не закончилось, что очевидно. Иначе трудно объяснить, почему мы не знаем этимологии не только рек и городов, но и стран и сторон света, как Малая Азия, например. А где Большая? Или почему Киев - мати городов русских? А потому что. Он не русский город, мужик не может быть беременным... Какие ещё варианты? Всё гораздо проще. От времён Перуна (перУна - первого) река называлась Ки (на селькупском языке до сих пор реки Сибири - Кии), и мой мозг начинает радостно возбуждаться, ах, вот оно что! Логика от слова лог/лож/лаг, торжествуя шепчет, слава богу! На реке Кие город Киев..., хотя приток Почайна? Опять тупик и полный крах смысловой конструкции языка предков. Или моей? Если смотреть на вещи шире и не быть чайником, но самоваром, то и Китай не «китай», а Чина, а турецкое солнце «сан-чай», как объяснили мне в Стамбуле. Причина в сыне с аббревиатурой (-ин/iх) Исуса Христа. Исус писали с одной буквой до никонианского раскола (вторая половина 16 века), чем и отметилась азбука малоросса, таки двумя точками над свечкой (такая буква есть в названии державы). А слово Ипуть по-русски: Бога путь = I+путь, перевожу для россиян, ибо начинается река с ручейка Божий, а впадает Ипуть в Сож (бог, susi, волк и т.п.). Сож впадает и вливается, как и положено «сажателю» - в Кию, та в море Чёрное. Бытовой пример слова сожитель, но не муж венчаный. Единица измерения длины - сажень, локоть и пр., упразднённые большевиками не так давно. Локоть - городок на Брянщине, где до сих пор существует тот самый царский конезавод. Кстати, на Брянщине написал не думая, а в Беларуси тоже? Интересно, но российские политологи (не филологи даже), по Беларуси вопросов не задают как правильно писать.

     Пример с Новгородской Земли: ручей Суватель - в Сую реку впадает..., значит, так теперь у нас? Всунуть или насунуть, какие тонкости стал замечать. Хоть и положено по закону церкви «всуе» писать слитно (для россиян), но тут ничего не поделаешь, их закон попал впросак. САК - это моя аббревиатура. Если перевести Данаприс (прежнее название Днепра), то из длинного слова буквально получите короткое и понятное - Кия. Смотрите статью: «Язык до Киева, таки довёл...», там есть карта 16 века, но Украины, Беларуси, России нет. Границы  и названия появились всего три века назад. Зато есть Ливония, Двина провинция, Ивра, Тартария - на латинице слева направо привожу названия крупных земель. Называется карта, по-русски если: «Московия Сигизмунда Либери барона Герберштейна» и дата буквами. Слово - liberi - очередное этимологическое неизвестное, тем интереснее будет его узнать, ибо: liberi - бесплатно, безкоштовно, Безплатно (болг.), besplatno - на всех языках. В российских словарях понятие и происхождение отсутствует, и слово бесплатно у нас давно уже ассоциируется с сыром в мышелове. Однако. Не всё так просто, вспоминая Иберию и Сибирь, которые я пешком, можно сказать прошёл и в памяти все названия с детских лет - от поперёк кровати, что не вытравишь ни какой «образовательной» системой. Если спросишь у испанца или турка, где Кемерово они не скажут, но Сибирь знают. Испанец понятно почему, хоть Иберия стала Пиренеями, и турок свой Кемер

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама