лица ее не было видно.
Стражник сказал на допросе, что поймал знаменитого разбойника Тадзёмару. У Тадзёмару был меч за поясом, а также лук со стрелами. Рыжеватая лошадь сбросила его с себя и щипала траву неподалёку.
Старуха сказала на допросе, что узнает в убитом своего двадцатишестилетнего зятя Канадзава Такэхиро. Накануне дочь старухи девятнадцатилетняя Масаго вместе с мужем отправилась в Бакаев. С судьбою зятя старуха примирилась, но тревога за дочь не даёт ей покоя: молодая женщина исчезла, и ее никак не могут найти.
Тадзёмару признался на допросе, что это он убил мужчину. Он встретил его и его жену накануне после полудня. Ветерок откинул шёлковое покрывало, закрывавшее лицо женщины, и перед Тадзёмару на миг мелькнуло ее лицо. Оно показалось ему до того прекрасным, что он решил во что бы то ни стало овладеть женщиной, даже если бы ради этого пришлось убить мужчину. Когда хотят завладеть женщиной, мужчину всегда убивают. Тадзёмару убивает мечом, ведь он разбойник, другие же убивают властью, деньгами, лестью. Кровь при этом не проливается, и мужчина остаётся цел и невредим, но все же, он убит, и кто знает, чья вина тяжелее — того, кто убивает оружием, или того, кто убивает без оружия?
Но убийство мужчины не было целью Тадзёмару. Он решил попытаться овладеть женщиной без убийства. Для этого он заманил их в чащу. Это оказалось нетрудно: Тадзёмару пристал к ним как попутчик и стал хвастать, что раскопал курган на горе, нашёл там много зеркал и мечей и зарыл все это в роще под горой. Тадзёмару сказал, что готов дёшево продать любую вещь, если найдётся желающий. Мужчина польстился на сокровища, и вскоре путники вслед за Тадзёмару направились по тропинке к горе, Тадзёмару сказал, что вещи зарыты в самой чаще, и мужчина пошёл с ним, а женщина осталась ждать, сидя на лошади. Заведя мужчину в чащу, Тадзёмару набросился на него и привязал к стволу дерева, а чтобы он не мог кричать, забил ему рот опавшими бамбуковыми листьями. Потом Тадзёмару вернулся к женщине и сказал, что ее спутник внезапно занемог и ей надо пойти посмотреть, что с ним. Женщина покорно пошла за Тадзёмару, но как только увидела привязанного к дереву мужа, выхватила из-за пазухи кинжал и бросилась на разбойника. Женщина была очень смелая, и Тадзёмару с трудом удалось выбить кинжал у неё из рук. Обезоружив женщину, Тадзёмару смог овладеть ею, не лишая жизни мужчину.
После этого он хотел скрыться, но женщина вцепилась ему в рукав и крикнула, что быть опозоренной на глазах двоих мужчин хуже смерти, поэтому один из них должен умереть. Она обещала, что пойдёт с тем, кто останется в живых. Горящие глаза женщины пленили Тадзёмару, и он захотел взять ее в жены. Он решил убить мужчину. Он развязал его и предложил ему биться на мечах. Мужчина с искажённым лицом бросился на Тадзёмару. На двадцать третьем взмахе меч Тадзёмару пронзил грудь мужчины. Как только он упал, Тадзёмару обернулся к женщине, но ее нигде не было. Когда Тадзёмару выбрался на тропинку, он увидел лошадь женщины, мирно щипавшую траву. Тадзёмару не просит о снисхождении, ибо понимает, что достоин самой жестокой казни, к тому же он всегда знал, что когда-нибудь его голова будет торчать на верхушке столба.
Женщина рассказала на исповеди в храме Киёмидзу, что, овладев ею, разбойник обернулся к ее связанному мужу и насмешливо захохотал. Она хотела приблизиться к мужу, но разбойник пинком ноги швырнул ее на землю. В этот миг она увидела, что муж смотрит на неё с холодным презрением. От ужаса перед этим взглядом женщина лишилась чувств. Когда она пришла в себя, разбойника уже не было. Муж по-прежнему глядел на неё с презрением и затаённой ненавистью. Не в силах перенести такой позор, она решила убить мужа, а потом покончить с собой. Меч и лук со стрелами забрал разбойник, но кинжал валялся у ее ног. Она подняла его и вонзила в грудь мужа, после чего снова потеряла сознание. Когда она очнулась, муж уже не дышал. Она пыталась покончить с собой, но не смогла, и не знает, что ей теперь делать.
Дух убитого устами прорицательницы сказал, что, овладев его женой, разбойник уселся рядом с ней и стал ее утешать. Разбойник говорил, что решился на бесчинство потому, что она ему полюбилась. После того, что произошло, она уже не сможет жить с мужем, как прежде, так не лучше ли ей пойти в жены к разбойнику? Женщина задумчиво подняла лицо и сказала разбойнику, что он может вести ее, куда хочет. Потом она стала просить разбойника убить ее мужа: она не может остаться с разбойником, пока ее муж жив. Не ответив ни «да» ни «нет», разбойник пинком швырнул ее на груду опавших листьев. Он спросил мужа женщины, как с ней поступить: убить или помиловать? Пока муж колебался, женщина бросилась бежать. Разбойник кинулся за ней, но она успела скрыться. Тогда разбойник взял меч, лук и стрелы, развязал верёвку, которой мужчина был привязан к дереву, и ушёл. Мужчина поднял кинжал, обронённый женой, и вонзил его себе в грудь. Умирая, он услышал, как кто-то тихонько подкрался к нему. Он хотел посмотреть, кто это, но все кругом застлал сумрак. Мужчина почувствовал, как чья-то невидимая рука вынула кинжал у него из груди. В тот же миг рот его наполнился хлынувшей кровью, и он навеки погрузился во тьму небытия.
Пересказал В. С. Санович. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997.
http://briefly.ru/akutagava/v_chacshe
Расемон
Rashomon
Художественный кинофильм
1950 г., 88 мин., Япония
Кинокомпания: Daiei
В ролях: Тосиро Мифуне, Масаюки Мори, Такаси Симура, Машико Кио, Минору Чиаки, Фумико Хонма, Дайсуке Като
Режиссер: Акира Куросава
Тосиро Мифуне ("Меч бушидо"), Масаюки Мори ("Сонатина"), Такаси Симура ("Идиот") в драме Акиры Куросавы "Расемон".
«На воротах Расемон живет демон – он прячется там от человеческого зла»
В один дождливый день под сводами старинных каменных ворот Расемон встречаются Дровосек, Монах и Простолюдин. Ожидая, пока кончится дождь, они рассказывают друг другу разные версии одного странного убийства: в лесу было найдено тело самурая, путешествовавшего со своей женой. На них напал знаменитый разбойник Тадземару, заманил обоих в чащу и изнасиловал красавицу-жену самурая. Дальнейшее развитие событий того трагического дня все участники драмы видят по-разному. Есть четыре свидетеля и четыре истории, каждая из которых дополняет другую, но не проливает свет на истинные события.
Рассказ и фильм не дают окончательной версии - что произошло на самом деле. Более того, Акутагава и Куросава подчеркивают, что в каком-то смысле правдивы все точки зрения. "Расемон" - лента о невозможности найти истину, о порочной природе человека, но режиссер всё же оставляет людям шанс. Эта революционная картина принесла режиссеру и актёрам международную известность и навсегда вошла в сокровищницу мирового киноискусства.
ГЁТЕ В РОССИИ
Под игом власти сей рождённый,
Нося оковы позлащённы,
Нам вольность первый прорицал.
А.Н. Радищев "Вольность".
В России интерес к Гёте появился уже в конце XVIII в. О нём заговорили как об авторе «Вертера» , нашедшего и в России восторженных читателей. Первые переводы на русский язык сделаны в 1781 году (переводчик Ф. Галченков, переизданы в 1794 и 1796 гг.) и в 1798 году (переводчик И. Виноградов). Радищев в своём «Путешествии» признаётся, что чтение «Вертера» исторгло у него радостные слёзы.
О Радищеве А.С. Пушкин сказал так: "Радищев - рабства враг...".
Даже простое перечисление фактов из биографии Радищева вызывает тревожные вопросы. Почему за книгу приговаривают к смертной казни? Что это за книга и кто мог вынести столь жестокий приговор?
Напомню, что «Путешествие из Петербурга в Москву» это самое известное произведение Александра Радищева, наполненное риторикой гражданственности. Опубликовано в Российской империи в мае 1790 года. Работа печаталась без указания автора в домашней типографии Радищева, состоявшей из одного станка.
Далее процитирую автора предисловия к сборнику произведений Радищева 1976 года издания и его составителя Б.И. Краснобаева. Итак. Её смелые рассуждения с критикой крепостного права и других явлениях тогдашней общественной и государственной жизни обратили на себя внимание самой императрицы, которой кто-то доставил «Путешествие» и которая назвала Радищева так: «бунтовщик, хуже Пугачёва».
Всего пятнадцать лет назад феодально-абсолютистское государство с большим напряжением сил подавило крестьянское восстание, её предводитель Емельян Пугачёв был казнён. Главной мыслью книги Радищева была революция. Революция против самодержавия, против крепостничества. Глубина мысли Радищева была именно в понимании связи между самодержавием в России, господством дворян-помещиков и крепостным правом. Крестьяне воевали со своими угнетателями-помещиками. Но они не шли против царя, против самодержавия. Они наивно верили, что "хороший царь" освободит их от гнёта помещиков, даст землю. Пугачёв объявил себя царём Петром III. Восставшие верили этому, надеялись, что он будет "хорошим царём". Как известно, эта вера в "хорошего царя", политическая темнота, наивность крестьян были важнейшими причинами их неизбежного поражения в борьбе за свободу и землю. Вот почему Радищев, высказавший мысль о революции против самодержавия, показался российской самодержице "хуже Пугачёва".
...
Конечно, могут в наше время найтись и такие читатели: бегло пролистав книгу, убедившись, что язык Радищева во многом устарел, слог труден, пишет он о делах давно минувших дней, они отложат её в сторону. И сделают большую ошибку - упустят возможность обогатить свой кругозор, просто стать умнее. "Следовать за мыслями великого человека есть наука самая занимательная", - говорил Пушкин. Попробуйте следоватьза мыслями Радищева - это увлекательная наука.
...
В "Беседе о том, что есть сын отечества" Радищев сильными и резкими чертами обозначил основной порок современного ему общества - крепостное право крестьян, низводящее их до уровня тяглого скота.
...
В главе "Медное" Радищев рассказывает об одном из самых страшных и унизительных проявлений крепостничества: о продаже крестьян. Помещики ради своей выгоды продавали крестьян, разрывая семьи, разлучая детей и родителей, братьев и сестёр. Крестьян продавали, дарили, проигрывали в карты, обменивали. "Срамным позорищем", "нашим затмением" называет Радищев этот отвратительный обычай. Но он вытекал из самой сути крепостнических отношений, которые помещики при поддержке государства довели до степени подлинного рабства.
...
Чаще всего судьба крепостных интеллигентов была трагичной. Впервые об этом сказал Радишев. Продолжили эту тему А.И Герцен в чудесной повести "Сорока-воровка", Н.С. Лесков в "Тупейном художнике".
Конец цитирования Краснобаева.
Радищев был арестован, дело его было препоручено С. И. Шешковскому. Посаженный в крепость, на допросах Радищев вёл линию защиты.
Радищева приговорили к смертной казни, но «по милосердию и для всеобщей радости» казнь была заменена десятилетней ссылкой в Илимский острог.
|