Гертруда. Как я поняла, из твоего заумного выступления следует, что для меня благо то, что хорошо для меня. Но иак все живут. Поэтому они и живут.
В противном случае, живя для других, ты теряешь свое место среди нас. Свидетельством тому является твой отец, которого нет с нами. Ищи его в ином мире, в том мире, с которым ты познакомился в Германии, в учении твоих учителей. Так поезжай туда, учись. Мой тебе совет.
Гамлет. Хорошо, я воспользуюсь твоим советом. Но ты не поняла меня до самого конца.
Гертруда. Кто тебя поймет. Не понимаю я, как я могла родить такого идеалиста. Среди таких людей, как я людей, которые знают, что хотят и это практически получают, ты выглядишь эдаким чудаком, короче, чудиком, идиотом, дураком. Тебе здесь, в Датском королевстве нет места. Для безопасности беги туда, где живут идеи.
Гамлет. Но в Германии живут не идеи, а люди. И там мне места нет. Мне места нет, пока не пришло мое время, время для таких, как я.
Гертруда. Если так, то оно никогда не придет. Таким, как ты, не место и не время на земле. Свидетельство тому - твой отец, его плачевная судьба. Жить хочешь - будь таким, как я или твой дядя.
Гамлет. Но в таком случае мне суждено бороться с вами.
Гертруда. Так борись. Подними мятеж. Свергни короля и спрячь в монастырь меня. Не можешь, уступи и ожидай плачевного конца. С тобой поступим, как с твоим отцом. Горе побежденному. Ни мне, ни королю твоему не пустить пыль в глаза. Мы начеку. Твоя идея, затея с сумасшествием напрасна. Тебе не усыпить меня. Одна надежда на изгнание. Но торопись. Тут же, до встречи с королем, беги. У тебя в запасе только час. После намеченной встречи с королем ты упустишь свой час - шанс на спасение. Уже заранее, до твоего приезда, все было предрешено.
Гамлет. Пусть будет так.
Гертруда. Пусть будет так. Я умываю руки.
Акт третий
Сцена первая. Разговор с королем
Парадная королевская зала, полная придворных
Клавдий. Вот мой племянник. Наше горе отложило на время разговор. Но теперь, предав прах покойного короля, моего родного брата, земле, мы можем поговорить с его наследником. Гамлет, что ты решил? Остаться во дворце или продолжить свою учебу в соседнем королевстве.Гамлет. Пока храню траур по отцу, я подумаю, что выбрать мне.
Клавдий. Подумай-подумай. Есть время. К тому же говорят, что до тебя, ученого, не сразу, без размышлений, ничего не доходит вовремя. Будь ближе к нам, тогда дойдет. Хочешь - мы подскажем. Не будь дураком. Будь, как все мы, я, мать твоя, опять же, мои придворные.
Гамлет. Мне мой король советует быть при дворе. Придворным?
Клавдий. Почему бы нет? Тебя никто не гонит. Это твой дом, твоя родина - мое королевство. Не хочешь быть при мне - езжай учиться. Ты свободен.
Гамлет. Я свободен, как приговоренный к смерти.
Клавдий. Что ты сказал?
Гамлет. Что я сказал? Что слышал. Я не помню ни того, что говорил, ни того, что именно сказал. Забыл, хоть тресни. Провал. Для памяти, сознания он сродни тому, чем доя человека а теле является, как говорят мои ученые учителя, клинической, не полной смертью.
Клавдий. Ты мне зубы не заговаривай. Я отлично слышал, что ты сравнил себя с приговоренным к смерти. Кто приговорил тебя? В Датском королевстве один я, король, могу приговорить. Ты обвиняешь меня в том, что в моем правлении человек свободен в той мере, в какой расплатой за нее станет жизнь.
В уме ли ты? Я так спросил, что такие речи к лицу безумцу или шуту, но никак не принцу, по старшинству в роду наследнику престола короля. Что будет с нашим королевством, когда ты станешь королем? Оно в опасности. Я должен позаботится о том, что дано мне в управление, чтоб защитить его и в том числе тебя от самого тебя. Ты, как безумец, можешь причинить вред себе. Не зря ты говоришь о смерти. Теперь я не отпущу тебя.
Друзья (обращаясь к своим придворным), для безопасности наследника престола следите, как и я, во все глаза за ним, чтоб он невольно не нанес себе увечья и, не дай бог, не покончил с самим собой, как это сделала несчастная Офелия, связавшись с ним. Теперь мы все твои учителя. Тебе не надо больше тратить попусту казну короны на учение за границей. Она пуста. Мы будем о тебе заботиться и учить тебя, как следует служить королевству и короне. Она на моей главе. Я главный твой учитель, несчастный принц. Вот шутовской колпак тебе.
Сцена вторая. Наедине с самим собой
Покои Гамлета
Гамлет. И вот теперь я, наконец, добился своего. Я свободен предаваться горьким мыслям наедине. Кому охота общаться с дураком, коль он отказался от колпака шута и целый день сидит в своих покоях род домашним арестом или подпирает колонну на балу в парадной зале и смотрит свысока, скрестивши руки на груди, на танцующих придворных, сторонящихся от него в испуге от нелицеприятного отзыва о себе.Я этого хотел? Конечно, нет. Одна мне радость я еще живой. Нет, не нужна мне свобода в мире, ограниченном дворцом, где все только наблюдают во все глаза за мной, словно я диковинное животное.
Не это ждет меня, но полная свобода, где нет уже людей.
Сцена третья. Выход
Ледяная пустыня
Гамлет. Покинув Данию тайком, путем прорытым древним узником из замка на лесной простор, я, наконец, дошел до края земли.Но что я вижу тут, в этом царстве холода и льда? Ничего, кроме снега, в котором укроюсь бренным телом и духом вознесусь на небо, где ждет меня мир идей.
Гамлет медленно опускается на снег и замирает. Снег заносит его с головой.
Занавес падает.
Конец
[/justify]