Произведение «Век четвертый неизвестной эры» (страница 3 из 35)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 23
Дата:
«4»

Век четвертый неизвестной эры

бы. И платье. Надо же! О чем она мечтает? Помнится, когда-то отец натянуть их на дочку не мог, как не старался. Папа. Где ты? Тоже попал как она неизвестно куда? Или погиб во время взрыва, как всякий обычный человек, оказавшийся в эпицентре? А чем она необычная? С какой стати она тут оказалась? И почему вынуждена скрывать свой настоящий пол? [/justify]
            Казалось вечность прошла с тех пор как над ободранным бродяжкой сжалился старший городской страж и не дал выдворить за городские стены. Там бы она точно умерла с голоду, если бы сама не стала пищей диким зверям. Сначала Катерин (Катриих по-местному) был простым прислужником молодому офицеру, а уж когда случайно открылись у найденыша способности разбираться во всяких сооружениях и примитивной технике, она/он быстро получил такие привилегии, каких другим и за десятилетия примерной службы не добиться. Только вот права быть собой у нее нет. Даже сложно представить, что по местным законам ждет при разоблачении женщину, выдававшую себя за мужчину и имеющую доступ во все тайные дворцовые помещения. По менталитету окружающих, пребывающих в патриархальном строе, такое преступление даже представить невозможно. А изначально всему виной ее старенький рабочий комбинезон и мальчишеская стрижка… И попрошайкой-мальчиком как-то безопасней быть казалось… А сейчас шаровары, кафтан и сандалии ее повседневное одеяние, вот только взгляд сам-собой устремляется в сторону нарядных тканей и сверкающих украшений развешенных в торговых  рядах вдоль дороги на базаре. Она повзрослела. На отменном питании (а поесть Катя любила с детства) грудь увеличилась и жутко болела от тесного перетягивания. Так все. Стоп! Хватит себя жалеть. Царь ждет от нее изготовления солнечных часов до отплытия свадебного каравана в Вельс. Работа и еще раз работа. Больше никаких праздных мыслей.   

            Ввалившийся в мастерскую друг, с измученным нелегкими думами лицом, отвлек Катрииха от дел.

– Что в этот раз? Веления улыбалась другому?

– Нет, хуже. Или, нет лучше. Я не знаю …

– Ну…

– Я оскорбил посла Велеса, предъявив ложное обвинение?

– Зачем?

– Когда я говорил, был уверен, что оно правдивое.

– Это как?

Элон кратко поведал о произошедшем днем.

– Кхан за дело тебе врезал. Тут не поспоришь.

– Лучше бы сразу убил.

– Пожалел дурня.

– Ты на его стороне?

– Ну если отбросить твою предвзятость и необъективность, то Кхан неплохой человек, несмотря на то, что приехал за твоей любимой Веленией. Он действует исключительно в интересах своего царя, а то что ты поддался на его откровенную провокацию, действительно ставит под сомнение твою надежность как офицера стражи.

– И что из этого следует?

– Что придется красавчику Элону собрать свою волю в кулак и идти на покаяние к велийцу. Хоть немного реабилитируешься в его глазах.

– Я так и хотел поступить.

– Чего тогда медлишь?

– Боязливо как-то.

– Оскорблять и по морде получать не боязливо значит было?

– Тогда на эмоциях все случилось.

– Иди. Завтра может стать поздно, если он действительно встретится и переговорит о тебе с нашим царем.

– Ты со мной?

– И не надейся. Сам заварил кашу, сам и расхлебывай.

– Чудно ты выражаешься, но, однако, понятно.

– Поговорка называется, можно в разных ситуациях применять.

– И много таких поговорок у вас?

– Отец много знал, а я так… Э, не переводи разговор. Ступай к Кхану.
Элон утер рукавом проступившую испарину на лице, распрямился и выскользнул за дверь. Кате иногда казалось, что юноша совсем не годиться для занимаемого им поста, но с другой стороны в этих краях многие очень рано добивались продвижения по службе и мальчишки быстро становились мужами. Так установилось. Так надо с целью безопасности Бальгелии. Обстановка не позволяет постепенное взросление. В окно просунулась голова друга.

– Что мне сказать ему?

– Что ты тупица.

– Ну не. Не так же.

– Скажи, что ошибся, так как накануне видел точно такой же пояс у Мерезии. И что глубоко раскаиваешься и приносишь искренние извинения.

–Правильно. Так и скажу. Слово в слово. Дай воды.

Друг наполнил кубок из кувшина и подал в окно.

– Топай.

 

Глава 4
– Ну что ж, считай извинения приняты. Можешь присесть и разделить со мной ужин.

Элон, не ожидавший такого благосклонного отношения к себе, с недоверием уставился на посла, ожидая очередного подвоха. Кхан перехватил взгляд юноши и мгновенно прочитал все его мыли.  Ну не зря же он занимал должность первого посла и вел самые сложные и пессимистичные переговоры и с заклятыми друзьями, и с верным врагами своего правителя.

– Правильно думаешь. Так просто тебе от меня не отделаться. Мне нужен свой человек в окружении будущей царицы цариц.  Скрывать не стану: Рамонду нужен наследник. Его законный наследник, чье происхождение от царя ни при каком случае не вызовет сомнений. И ты станешь следить за всем, что происходит вокруг царицы, с кем она особенно любезна и внимательна, а потом докладывать мне.

– Нет.

– Да.

– Нет.

– Ну нет, так нет. Значит навсегда останешься в этом забытом богами месте и забудешь про свою любовь к Велении. Удивлен, что я знаю? Когда ты смотришь на царевну, твои восторженные взгляды выдают тебя с головой. Выбирай. Или заключишь со мной соглашение и после рождения наследника сможешь попытаться добиться взаимности у нее.

Элон выдохнул. «Кхан не знает про его свидания и любовную переписку с Веленией. Но шпионить за своей возлюбленной? Или не следить, а делать вид? Он сохранит репутацию девушки и останется рядом с ней в Вельсе уже на законных основаниях?» Подсказка решения появилась сама собой в лице его вечного соперника, просившего аудиенции у посла великого Вельса.

– Мне впустить его и предложить роль, которую предназначал тебе? – спросил полушепотом Кхан, поблескивая надменной улыбкой.  

– Ваше коварство беспредельно, – возмутился юноша.

– Коварство, мой друг, это когда ты действуешь в корыстных интересах. Я же играю в очень дорогие политические игры. И еще не потерпел поражение ни разу. Решил?

– Веления и этот? Нет, не бывать! Я согласен…

– Вот теперь нам точно стоит осушить по кубку, закрепив договоренности.  

– Путь идет вон, – это уже прозвучало в указание слуге по отношению к ожидавшему за дверью просителю.

            Сойдя после продолжительного застолья с велийского корабля, Элон неустойчивыми шагами поплелся в офицерскую казарму. Его состояние отягощалось чувством крайней брезгливости к самому себе. Родившись и возмужав среди грязных интриг и алчных козней, он до настоящего дня оставался не впутан ни в одну из них, и гордился тем, что честно заработал свое место при дворе, невзирая на испорченную репутацию семьи после бесславной гибели отца. И вот, он стал таким же, как и все другие. Болото лжи и лицемерия начало медленно поглощать и его сохраняющую свет душу. Тоска, которой ни с кем не поделиться. Даже друг Катриих не сможет оправдать такое скользкое положение. Боязнь лишиться расположения честного мастера оказалась настолько значительна, что юноша смог опомнится только возле своей комнатенки и поздно спохватился о забытой секретной шкатулке, в которой для него, возможно, было оставлено послание. Сил вернуться к морю и проверить предположение не осталось.  

            Утро началось с тяжелого похмелья и не менее тяжелых мыслей…

– Что ты молодец не весел, буйную голову повесил?

– Тебе не понять, друг мой.

– Вчера служанки Велении тебя обыскались, даже в мою мастерскую заглянули.

– Искали? Меня? – Молодой офицер вмиг забыл, о чем хотел поговорить.

– Тебя, тебя. Ты по какой-то причине на назначенную тайную любовную встречу с прекраснейшей царевной не явился, заставил ее томиться от сомнений и раскаиваться в выборе тебя в качестве избранника.  Если серьезно, где пропадал?

– У вельского посла… – многозначительно замолчал юноша.

– Причина уважительная. Но царевну все же стоит успокоить и утешить, пока другой кто не успел раньше тебя.

– Мне не приятны твои намеки.

– Как знаешь… Но имей ввиду, Веления последнее время что-то очень сблизилась с Мерезией. Не к хорошему это…

– Откуда знаешь?

[justify]– Устанавливал механизм подъемного балдахина над кроватью веселой царской

Обсуждение
20:20 25.10.2025
Старый Ирвин Эллисон
Люди и им подобные недалеки и нерациональны.