исписанных торопливым размашистым почерком.
-- Что у тебя, Мурилон? -- нетерпеливо поинтересовался Раух.
-- Мы, по вашему приказу, который передал нам уважаемый Миртран, бросили все дела и подвергли исследованию образцы, которые нам передал уважаемый Миртран.
-- Ну? И что? -- Раух метнул хмурый взгляд на начальника департамента безопасности короны. -- Что-то срочное?
-- В одном из образцов обнаружено странное вещество, ваше величество.
-- И что же это за вещество?
-- Само по себе оно ничем не примечательно, но в сочетании с компонентами хаэля оно действует, как сильное быстродействующее снотворное.
-- И что?
-- Вот нить, ваше величество! -- вскричал Миртран.
-- Объясни! -- потребовал король
-- Хаэль был приготовлен недавно. Но в хижине мы не обнаружили спящего обитателя. Можно предположить, что это был молодой Лоранский, которого усыпили и похитили.
-- Миртран, займись этим делом! Мне не нужны предположения! Мне нужен результат! И если ты не справишься, то народ все же дождется зрелища публичной казни!
Колхэйм Тарат угрюмо поклонился двум телам, лежащим на возвышении в окружении почетного караула воинов. Стоящие рядом с ним двое ардейлов синхронно повторили его движение.
-- Я, конечно же, выражаю вам свои соболезнования, уважаемый гран-гленд Корхарт. Но одновременно с этим мы недоумеваем, -- тихо сказал Тарат, едва они покинули зал скорбных церемоний.
-- Прошу ко мне, -- сделал приглашающий жест Корхарт. -- Я все объясню в моем кабинете.
-- А этот кортеж обязателен? -- Тарат нервно указал на дюжину рыжебородых воинов, которые сопровождали ардейлов неотвязно, как только те появились на территории посольства.
-- К сожалению, без этого пока никак, -- кивнул Корхарт. -- Что поделать? Теперь они в каждом ардейле видят врага.
-- Врага? -- удивленно остановился Тарат.
-- Именно, уважаемый посланник, именно! -- сделал жест рукой Корхарт, предлагая двигаться дальше. -- И вы все сейчас сами поймете. Я также надеюсь, что вы сможете объяснить некоторые вещи...
Гном подошел к столу и сдернул белый платок с подноса.
-- Вот чем были убиты славные воины Подгорного народа.
Тарат увидел на подносе длинную стрелу и кинжал с несколькими бурыми пятнышками на лезвии. Странно, обычно на лезвиях кинжалов ардейлов кровь не задерживается. А в том, что это оружие его народа, у Тарата не возникло ни малейшего сомнения.
-- И что вы на это скажете, уважаемый посланник? -- устало поинтересовался Корхарт, присаживаясь в кресло.
-- Я могу взглянуть поближе? -- спросил Тарат.
-- Почему нет? -- пожал плечами гном. -- Смотрите.
Колхэйм повелительно кивнул, и сразу же один из сопровождающих сделал шаг к столу и подхватил стрелу. Ардейл внимательно ее осмотрел, даже понюхал. Потом та же процедура была проделана и с кинжалом.
-- Выводы? -- поинтересовался Тарат, как только ардейл вернул кинжал на поднос.
-- Оружие сделано у нас, -- доложил тот. -- Но оно осквернено людскими руками. Множеством людских рук, и не только.
-- Ясно! -- отозвался Колхэйм. -- А вам, уважаемый Корхарт? Вам ясен вывод, который напрашивается?
-- Вы хотите сказать, что это "подстава"? -- кивнул гном. -- В общем, я так и предполагал. Но другим моим сородичам достаточно орудия убийства. Все предположения моментально выветриваются из их голов. А это оружие, несомненно, сделано у вас. Остается выяснить, чьи руки касались, или, как вы сказали, "осквернили" ваше оружие.
Тарат вопросительно посмотрел на специалиста. Тот поморщился.
-- Я почувствовал, что не только людские руки его касались. Точно сказать не могу, но эманации необычные. Более точная экспертиза могла бы помочь установить касавшихся его.
-- Вряд ли это махинации местной тайной полиции, -- задумчиво произнес Корхарт. -- Бессмысленно и глупо. Они так не работают. Убийца, по описаниям, был высок и имел белые волосы. Он быстро скрылся в королевском лесу, который начинается неподалеку отсюда. Вслед за ним бросился и второй, которого мои воины подозревают, как напарника убийцы. Парни из охраны только вчера прибыли и толком местных условий не знают. Силы же тайной полиции, брошенные на их поиски, вернулись ни с чем. Кому еще может быть выгодна такая игра?
-- Я не могу понять цели этой игры, -- буркнул Тарат.
-- Да вы присаживайтесь, уважаемый посланник, -- предложил Корхарт. -- Давайте вместе над этим подумаем! Что интересно, на месте убийства первого нашего воина был обнаружен сверток с частями железного доспеха, которыми напарник убийцы пытался отвлечь нашего воина от несения службы. Быть может, это сможет нам дать какой-то намек?
Корхарт извлек из-под стола сверток, глухо лязгнувший при этом, положил его на поверхность и развязал узел. Все присутствующие склонились над содержимым.
-- Обычный человеческий доспех, -- пожал плечами Тарат. -- Непонятно, что это значит.
Тот самый специалист, который изучал орудия убийства, глухо ахнул.
-- Что? -- сразу же насторожился гном.
-- Нет-нет! Ничего! Просто показалось, -- торопливо отозвался ардейл.
Дверь кабинета приоткрылась, и в нее протиснулся капитан стражи.
-- Там, уважаемый гран-гленд, посетитель вас добивается.
-- Кто? -- не сводя пытливого взгляда с ардейла, поинтересовался Корхарт.
-- Представился как Тоболт Лоранский, с сопровождающим лицом.
-- Ты сказал ему, что я сейчас занят?
-- Сказал. Но он ответил, что явится снова, уже в сопровождении отряда стражей короля.
-- Лоранский -- один из членов Совета, -- напомнил Тарат. -- А значит, весьма влиятельное лицо. К тому же король в последнее время благоволит этому роду. Примите его, уважаемый Корхарт! Мы располагаем временем и можем продолжить наш разговор после того, как вы отделаетесь от старика.
Корхарт еще раз недоверчиво посмотрел на ардейла, потом медленно кивнул.
-- Хорошо! Сейчас вас проводят в соседнее помещение, где вы сможете подождать. Я постараюсь отделаться от этого человека как можно быстрее.
Как только дверь за гномом закрылась, Тарат резко обернулся к специалисту.
-- Так-то вас учат? Что за несдержанность? Этим коротышкам только дай повод. А ты повод дал, да еще и какой! -- разъяренно прошипел он.
-- Меня не учили сдерживаться, уважаемый Тарат! -- огрызнулся ардейл. -- У меня совсем другие задачи.
-- Ну, и чем же тебя поразил этот хлам, именуемый доспехом?
-- Сам доспех ничем меня не поразил. Старое железо, с примесями. Достаточно надежен в рубке, но ничего не может противопоставить арбалетному болту, или, скажем, убойным стрелам.
-- И что же?
-- Я обратил внимание на то, что он был разрублен.
-- Эка невидаль! Да такого добра полно после каждого боя остается, -- фыркнул второй специалист. -- Вернемся, я тебе десяток порубанных железяк подарю.
-- Тихо! -- шепотом приказал Тарат. -- Разрубленный доспех это еще не повод ахать.
-- Да вы не понимаете! -- так же шепотом возмутился специалист. -- Разрез очень чистый. Обычным оружием такого сделать невозможно! Вот, к примеру, только меч предводителя способен на это...
-- Так, -- изменившимся голосом сказал Колхэйм. -- Ты понимаешь, что только что сказал?
-- Отлично понимаю. И самое главное -- разрез очень свежий.
Тарат остановившимся взглядом смотрел на ардейла. Вот он, след! Вот то, на что его нацеливал Скарат Ноэль. Значит, есть-таки на свете еще один Великий! Не обманули видящие...
-- Гномам -- ни слова! -- процедил он. -- Проболтаетесь -- пощады не будет.
В это время гран-гленду Корхарту приходилось нелегко. Тоболт Лоранский вошел в его кабинет твердым шагом. Парадный мундир члена Совета, со всеми регалиями, подчеркивал ту значимость, которая была на лице вельможи.
-- Чем обязан? -- вставая ему навстречу, поинтересовался Корхарт. -- Вы уж простите, что не смог вас принять раньше. Срочные обязанности не позволяли.
-- Где мой сын? -- строго спросил Тоболт.
-- Простите? -- искренне удивился Корхарт. -- С какой стати я могу знать о местонахождении вашего сына?
-- Матур! -- чуть повернул голову Тоболт.
Из-за его спины выскользнул человек в одежде слуги.
-- Молодой господин Барат Лоранский предупредил меня о том, что направляется к своему другу, гленду Брамуру, дабы совместно с ним восстановить доспех славного прадеда уважаемого Тоболта Лоранского, -- бесстрастно отбарабанил он.
-- Я повторю свой вопрос, уважаемый посланник: где мой сын? -- проскрипел Тоболт.
-- Не знаю, -- покачал головой Корхарт.
-- Ложь! -- нахмурился Тоболт. -- Вы лжете!
-- Да как вы смеете обвинять меня во лжи?! -- возмущенно вскочил Корхарт.
-- Ах, вы говорите правду? -- язвительно поинтересовался Тоболт. -- Быть может, вы тогда сумеете пояснить появление вот этого на вашем столе?
Палец старика недвусмысленно указал на сверток с доспехом, который Корхарт забыл убрать.
-- Я сейчас же отправляюсь к своему королю! Уж можете поверить, что наше королевство такое самоуправство не потерпит! Похищение знатных персон не может не повлечь за собой соответствующего решения!
-- Так значит, это он был сообщником преступника! -- воскликнул Корхарт.
-- Выбирайте выражения, любезнейший! Назвать благородного человека сообщником преступника -- очень серьезное оскорбление!
-- Ха! А как иначе охарактеризовать это? Двое моих воинов убиты. Вы понимаете? Двое! Убиты цинично, открыто и нагло. И это в дружественном государстве! А убийца был очень похож на вашего сына. Что прикажете мне думать?
-- Но мой сын не может быть преступником!
-- А тогда почему он убежал за убийцей?
-- Он убежал?
-- Да! И их не смогли найти агенты тайной полиции. -- Корхарт оперся обеими руками на край стола. -- Почему он скрылся, если невиновен?
-- Наверное, потому, что молод, горяч и безрассуден, -- горько сказал Тоболт. -- Он видел преступника и не смог остаться в стороне.
-- Но что ему тут понадобилось?
-- Разве вы не видите, что этот доспех поврежден? Он был поврежден сегодня. Мой сын, обладая навыками кузнеца, взялся его восстановить. Так как у нас нет необходимых для этого условий, он отправился сюда, к своему другу, гленду Брамуру. Гленд Бармур славится как искусный кузнец. То, что ваши воины были убиты именно в тот момент, когда он подошел -- простое совпадение.
-- Я не верю в совпадения, -- хрипло сказал Корхарт. -- Особенно в совпадения подобного рода. Но я готов поверить в невиновность вашего сына. Могу вас заверить, что его здесь нет. Он бросил этот сверток, когда побежал за преступником.
Салантэль быстро шел в направлении места, где он оставил спящего Барата. Его сопровождали четверо крепких эльвов. Сам Салантэль не мог притащить парня в свое посольство. Днем это было бы очень опасно, да и тяжел Барат был для не отличающегося крепким телосложением Салантэля. Конечно же, на Демиурга надейся, да сам не плошай! Барат был еще крепко-накрепко связан.
Эльвы скользили по лесу бесшумно. Как раз стемнеет, когда они доберутся с телом до посольства. Салантэль даже улыбнулся, представив свой доклад Нарантэлю. Нарантэль очень влиятелен. Он наверняка сможет посодействовать повышению
Реклама Праздники |