"страну огромную", на всю матушку-Россию прозвучала "Священная война", поднимая и воодушевляя народ на битву за Родину".
__________________
В завершении этой темы ещё скажу, что я проконсультировался у своего соавтора, композитора Татьяны Бурцевой на счёт мазурки, полонеза, марша и она подтвердила крайнюю НЕОБЫЧНОСТЬ музыкального размера "три четверти" для военного марша, коим является музыка песни "Священная война".
Как бы то ни было, но без этих трёх людей - А.Боде, В.Лебедева-Кумача и А.Александрова эта поистине великая песня не состоялась бы...
Итак, я продолжу свой рассказ о создании гимна СССР. В этом мне очень поможет дневник, который вёл адъютант Ворошилова К.Е. - полковник Китаев Л.М.
Гораздо выше я приводил стенограмму самого первого совещания с поэтами и композиторами, а вот какую запись об этом событии делает в своём дневнике Китаев:
____________________________
18 июня 1943 г.
В кабинете тов. Щербакова А.С. в МК ВКП(б) состоялось совещание с поэтами и композиторами. Совещание, посвященное вопросу создания нового Государственного Гимна СССР, проводил тов. Ворошилов К.Е. и тов. Щербаков А.С. при участии председателя Комитета по делам искусств тов. Храпченко и председателей Союзов советских писателей тов. Фадеева и композиторов тов. Глиэра.
Присутствовали:
поэты: 1) Асеев, 2) Рыльский, 3) Светлов, 4) Лебедев-Кумач, 5) Щипачев, 6) Гусев, 7) Жаров, 8) Алымов;
композиторы: 1) Шостакович, 2) Хачатурян, 3) Дунаевский, 4) Дзержинский, 5) Хренников, 6) Белый, 7) Кабалевский, 8) Новиков, 9) Мурадели, 10) Блантер, 11) Кручинин.
В своих выступлениях тт. Ворошилов К.Е. и Щербаков А.С., останавливаясь на проделанной в 1942 г. работе, отмечали низкий уровень представленных вариантов текста и музыки гимна. От имени Правительства СССР они поставили перед присутствующими задачу продолжить работу по созданию Гимна Советского Союза с привлечением к ней широкого круга поэтов и композиторов, как в Москве, так и в республиках, краях и областях СССР. Вместе с этим, тт. Ворошилов К.Е. и Щербаков А.С. поделились с присутствующими своими мыслями в отношении содержания текста гимна и характера музыки.
Для создания нового гимна был установлен трехмесячный срок: 1,5 месяца для поэтов и 1,5 месяца для композиторов, при чем было решено, что композиторы могут работать и параллельно, и совместно с поэтами, не ожидая официального текста.
______________________________
Следующая запись в дневнике была сделана через месяц :
______________________________
17 июля 1943 г.
В Большом театре тт. Ворошилов К.Е. и Щербаков А.С. совместно с т. Храпченко, поэтами и композиторами, а также приглашенными тт. Барсовой, Рейзен, Козловским, Самосудом и др., прослушали в хоровом и оркестровом исполнении восемь вариантов гимна, написанных еще в 1942 г.:
Александрова на тексты О. Колычева и В. Лебедева-Кумача,
Соловьева-Седого на текст Гусева,
Дзержинского на текст Гусева,
Белого на текст Френкеля,
Блантера на текст Долматовского,
Кручинина на текст Голодного,
Чернецкого на текст Лебедева-Кумача.
После обсуждения прослушанных вариантов все присутствующие признали их неудовлетворительными.
________________________________
Следующий по хронологии документ датирован 11 августа 1943 года и выглядит он так:
________________________________
ЗАПИСЬ ПРОСЛУШИВАНИЯ ВАРИАНТОВ ГИМНА
11.08.1943
Бетховенский зал Большого театра
14.00 – 16.35
Присутствуют: т. Ворошилов К.Е., т. Щербаков А.С., т. Храпченко М.Б., т. Фадеев, т. Лебедев-Кумач
Были заслушаны написанные варианты гимнов следующих композиторов ( исполнение авторами на рояле ):
1. Шостакович
2. Бр[атья] Покрас
3. Кручинин
4. Новиков
5. Хачатурян
6. Белый
7. Хренников
Прослушивание производилось отдельно каждым композитором при закрытых дверях.
После прослушивания тов. Ворошилов собрал всех композиторов, с которыми поделился о результатах прослушивания.
Тов. Ворошилов сказал: «Ни один из представленных вариантов в качестве гимна принять нельзя. Всем композиторам надо еще поработать. Часть композиторов были поставлены в неодинаковые условия перед другими. Некоторые (Покрасс, Новиков) привели с собой певцов, Хачатурян и Хренников сами поют неплохо, а Шостакович и другие не имеют совсем голоса. При исполнении надо поставить всех композиторов в одинаковые условия. Поэтому я предлагаю в будущем для исполнения организовать квартет из мужских голосов. Общее впечатление сейчас таково, что у всех получается лучше того, что исполняли на прослушивании в Большом театре 17 июля, но работать надо еще много. Я думаю, что мы установим окончательный: срок для композиторов – 1 октября».
Производится разбор отдельных произведений.
Тов. Щербаков А.С. указал на то, что у бр[атьев] Покрасс музыка не годится, гимн не получился. У Хренникова начало более или менее подходит, а дальше также не годится. Есть идея у Хачатуряна, но исполнение трудно для масс. У Шостаковича музыка не плохая.
Тов. Ворошилов говорит, что большее впечатление оставила эта музыка. Он обращается к композиторам высказать свое мнение.
Выступивший Покрасс указал, что он в свою вещь верит и предлагает еще раз повторить.
В связи с обсуждением этого вопроса было решено повторить исполнение всеми композиторами в общем присутствии.
После вторичного прослушивания Маршал обратил внимание на то, что у большинства композиторов нет повторений и припевов. Дал указание о тех требованиях, которые предъявляют к созданию гимна.
В связи с тем, что в Союзе композиторов имеются и другие варианты гимнов, тов. Хачатурян внес предложение еще раз собраться во вторник на следующей неделе.
Предложение принимается. Исполнение провести в таком же порядке.
ГАРФ. Ф. Р-5446. Оп. 54. Д. 17. Л. 27 – 28. Подлинник.
_____________________________________
В этом приведённом выше документе обращает на себя внимание то, что Лебедев-Кумач входит в прослушивающую комиссию ( среди "начальства" ), то есть он не просто один из участников конкурса среди поэтов, а ещё и человек, имеющий право оценивать творчество других.
Мне представляется, что Василий Иванович ( ещё недавно - советский поэт №1 ) возлагал на этот конкурс огромные надежды, рассчитывая на свой творческий ренессанс в глазах партийной элиты. Но в конце концов Сталин сделал ставку на других поэтов, нанеся тем самым страшный удар по самолюбию Лебедева-Кумача. Если бы дело было только в том, что вождь предпочёл других поэтов - это ещё пол беды. Весь трагизм заключался в том, что по сути в конечном итоге Сталин ИЗ ЕГО ПЕСНИ ( "Гимн партии большевиков" ) ВЫКИНУЛ ЕГО СТИХИ и вместо них вставил слова других авторов. Это был тяжёлый удар по уже пошатнувшейся двумя годами ранее психики поэта.
Я продолжу - вот, как пишет об этом дне прослушивания в своём дневнике Китаев:
_____________________________________
11 августа 1943 г.
В Бетховенском зале Большого театра тт. Ворошилов К.Е. и Щербаков А.С. в присутствии Председателя Всесоюзного Комитета по делам искусств при СНК СССР т. Храпченко заслушали первые представленные восемью композиторами произведения. Порядок прослушивания представленных гимнов был такой: композитор, исполняя свое музыкальное произведение на рояле, исполнял одновременно и слова, при чем другие соревнователи в зал не допускались. Впоследствии, этот порядок был изменен и все прослушивания происходили в присутствии вызванных на этот день композиторов и поэтов.
По мнению тт. Ворошилова К.Е. и Щербакова А.С. и единодушному признанию всех присутствовавших композиторов и поэтов, ни один из первоначально представленных вариантов не отвечал предъявленным требованиям. Наилучшими среди представленных были музыка композитора Шостаковича на текст тт. Михалкова и Эль-Регистана.
_____________________________________
Тут мы видим в самом конце записи ПЕРВОЕ упоминание фамилий будущих авторов текста Гимна СССР.
Как принято говорить в таких случаях - вот с этого момента поподробнее, пожалуйста !
Начну по старшинству с Эль-Регистана. Здесь ссылка на его фото:
http://s019.radikal.ru/i616/1312/6f/b0c69e52dea4.jpg
Эль-Регистан - это псевдоним, а его настоящее имя Габриэль Аршалуйсович ( Аркадьевич ) Уреклянц ( Уреклян ). Родился он 15 декабря 1899 года в армянской семье ( с дворянской родословной ) в Самарканде. По другой версии ( со слов Тамары Аветисян, подруги его второй жены - Валентины Галаниной ) он родился в Тбилиси, а потом уже его семья переехала в Самарканд. РЕГИСТАН ( песчаная площадь - тадж. ) - это название площади в самом центре Самарканда, на ней находятся известные на весь мир сооружения - Медресе-мечеть, усыпальница великого завоевателя Тимура и его матери - Биби-Ханум. ЭЛЬ - от сокращения его имени Габриэль. Его отец был председателем правления Туркестанского коммерческого банка.
Габриэль знал шесть восточных языков, работал спецкором в газете "Известия" - с 8 марта 1930 года. В этот Международный женский день в газете была опубликована его статья "Женщина-колхозница решила быть с открытым лицом" ( советская Средняя Азия снимала паранджу ). А начинал он свою журналистскую карьеру в газетах "Правда Востока" и "Узбекская правда".
Как "продукт своего времени", Эль-Регистан не чурался и "разоблачительных" статей. Так им была написана провокационная статья о поистине героическом человеке, профессоре-хирурге, священнослужителе Валентине Войно-Янесецком ( в будущем - архиепископ Лука, причисленный к лику святых в 1995 году и канонизированный РПЦ в сонме мучеников и исповедников Российских в 2000 году ). После этой статьи начались гонения на этого замечательного человека, верой и правдой служившего людям.
Эль-Регистан объездил почти всю страну, делая очерки, репортажи и путевые заметки о тех местах, где он побывал, а это исторические места для молодой Страны Советов - Беломорканал, Балхаш, Караганда, Тянь-Шань, Кузбасс, Магнитка, Сталинградский тракторный завод, Уралмаш, Сибмаш, Ферганский канал и др. Довелось ему также пройти все испытания в тяжелейшем автопробеге Москва - Каракумы ( 1933 г. ) и совершить перелёт Москва-Диксон вместе с легендарным полярным лётчиком Василием Молоковым ( 1935 г. ), и этот перелёт был совершён не на комфортабельном современном лайнере, а в самолёте, температура в котором не сильно отличалась от той, что была за бортом...
Габриэль Аркадьевич ( он так предпочитал, чтобы его называли по отчеству ) является автором сценария кинофильма "Джульбарс" ( 1936 г. ). У меня до сих пор остались яркие детские впечатления от этого фильма. Из под его пера также вышли книги "Необычное путешествие", "Следопыты далёкого Севера", "Большой Ферганский канал", "Москва - Каракум - Москва", книга сказок "Стальной коготь".
На I съезде писателей в 1934 году Алексей Толстой заявил, что в стране работают три настоящих журналиста, на которых остальным нужно равняться - Михаил Кольцов, Илья Эренбург и Эль-Регистан.
До войны у журналиста не было никаких правительственных наград. Возможно на это повлияло то, что он не был членом партии и как бы это сказать помягче - в отношении женщин он не был однолюбом... В начале войны он ушёл на фронт военкором газеты воздушных сил "Сталинский сокол".
От первого брака с
| Помогли сайту Реклама Праздники |