Произведение «Как стать новатором» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Литературоведение
Автор:
Читатели: 635 +4
Дата:

Как стать новатором

голову над различного рода ребусами и шарадами, я буду доносить смысл,  угаданный  мной в однословных.
Но уж, не взыщите: как и любые переводы, мои тоже будут  не вполне соответствовать оригиналу, и тем, кто захочет понять все красоты новой формы, придётся знакомиться с однословными на их (однословных) родном языке. Такова мировая практика перевода.
Итак, прогнав Кота на его законное дерево,  чтобы он не вздумал, чего доброго, примазываться к моей личной славе, я засучил рукава.
Занятие оказалось весьма увлекательным, где-то напоминающим буриме, но не таким банальным.  И у меня даже родилась мысль издать сборник переводов отдельной книжкой. Поэтому эпиграфом к работе я  взял замечательные слова, которые Вы увидите ниже.




Олег СКРЫННИК


Смотришь – и книжка получится вдруг.
Э. Успенский

ПЕРЕВОДЫ  С  ОДНОСЛОВНОГО


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама