Произведение «Манящий аромат и горький вкус востока» (страница 2 из 22)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Любовная
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 2782 +6
Дата:

Манящий аромат и горький вкус востока

ценность. Женщина с умилением касалась каждой скульптуры, которой было более тысячи лет, и понимала, что тут собраны небывалые сокровища прошлого.
 - Никто не знает ни имён, ни истории тех, кто был похоронен. Только немые каменные изваяния могут немного пролить свет. Скорее это были богатые патриции, однако все равны перед вечностью. Всё уходит в небытие...........
 Оливия задумалась над словами Решата и тут остановилась у одной гробницы. Почему - то ей показалось, что это была могила женщины: два ангела украшали пальмовой ветвью сосуд. Возможно, она была очень почитаема и может быть очень красива. Возможно, умерла в преклонном возрасте или молодой. По другую сторону мастер вытесал много людей, которые теснились друг возле друга и казалось нежно ласкали это надгробье, скорбя о умершей......
 Ещё бы знать истинную правду о ней..................
 
 Её мысли прервала громкая музыка телефона в сумке. Она немедленно подняла трубку и услышала пронзительный голос моего мужа:
 - Ну и где тебя носит? Я уже объехал вдоль и поперёк это чёртово место. Ты что не на своих руинах?
 - Да никуда я не подевалась. Я в музее. Ты даже не представляешь сколько тут интересного......................
 - Только потому, что твой муж не летает в облаках ты можешь думать о высоких материях и шляться по разным музеям. Я в отличии от тебя головой думаю и мне плевать что там. Я нашёл хороший отель. Он стоит того, чтобы подумать о покупке. Вот это было более правильное посещения места, чем твои чёртовы руины. Вылезай немедленно из этого музея, мы едем на обед с хозяином отеля.
 - Хорошо, я уже иду.
 Она повернулась к Решату, на лице которого прочла немедленное отчаянье.
 - Вам надо идти, не так ли?
 - К сожалению. Мой муж хочет купит отель здесь. Он только что сказал мне об этом.
 - Какой отель? - обеспокоился Решат
 - Не имею даже ни малейшего понятия об этом, - пожала она плечами.
 - Если это отель "Deniz meltemi" тогда я буду вынужден встретиться с вашем мужем, и отговорить его от этого. Этот отель покупали и продавали множество раз. Владельцы не оставляют у себя его на долго. О нём ходят самые дурные слухи. Туда приезжают только те туристы, кто не знаком лично с историей этого места. Пожалуйста, если о нём идёт речь - отговорите его.
 - Думаю, это будет невозможно. Моего мужа никогда не интересует моё мнение. Он всегда поступает, так как хочет........
 Она протянула ему руку на прощанье и обменявшись рукопожатием, поспешила к выходу.
 - Постойте, askim. - Окликнул он её вдогонку. Я могу попросить ваш телефон?
 Женщина немедленно вытащила из сумки визитку и протянула Решату. "Здесь найдёте мой номер мобильного. Меня зовут Оливия"
 Она вылетела пулей из музея и вскочила в машину к разъярённому мужу, уже поджидавшему её у входа.
 - Если бы не Невзат - я бы никогда не нашёл где ты находилась. Можешь поздороваться с ним. Он готов продать нам "Deniz meltemi"
 Женщина только сокрушённо покачала головой. Кто знал, что через год "Deniz meltemi" станет её собственностью и единственным местом жительства, благодаря бывшему мужу.
 
 
 Оливия прибыла в Сиде в полдень, уставшая и голодная добрела до калитки своего отеля и появилась на пороге, еле волоча за собой чемодан, всё её богатство.
 Посетители с любопытством смотрели на женщину с ног до головы, леди в брючном деловом костюме и на высоких каблуках, од которых подкашивались ноги. Она угрюмо поздоровалась с работниками на ресепшене, которые стали издавать сразу же свои приветствия а портье молниеносно схватил её чемодан и поволок в её комнату, в апартаменты предыдущего хозяина отеля.
 Она устало опустилась в мягкое кресло в холле и ей тут же принесли кофе. Новость о прибытии хозяйки отеля разлетелась в один миг. Что и говорить гости отеля старые немцы и бельгийцы. Они здесь практически живут круглый год, однако жизнь здесь имеет один значительный для них минус. Здесь невообразимо скучно. Поэтому женщине сразу же пришлось принимать приветствия от многих пар, заверении как им здесь нравиться, как она хорошо выглядит и сразу же неприятный вопрос, а где же её муж. Когда она сказала, что стала полноправной хозяйкой отеля и что они с мужем расстались - это отпечатало на каждом лице огромное удивление, сожаление, и волна сплетен и догадок прокатилась ураганом по каждому уголку дома и сада.
 Её управляющий Сезгин терпеливо дождался, когда всё присутствующее население получит свою порцию сплетен, а потом подсел ко ней рядом и со своей белоснежной улыбкой поставил передо ней пепельницу и поднёс зажигалку, чтобы она закурила.
 - Сейчас прислуга суетиться в вашей комнате. Я распорядился, чтобы они привели всё в идеальный порядок. С момента исчезновения Невзата там никто не жил больше года. Они поменяют шторы, постель, даже принесут лучшую мебель и обязательно свежие цветы каждый день для нашей прекрасной леди.
 - Благодарю вас Сезгин, - сдержанно начала она. - Думаю, нам лучше прогуляться по саду. Сегодня я очень устала и не хочу акцентировать внимание на многих вещах. Завтра я осмотрю всё, в плоть до последнего квадратного метра моей территории. Я остаюсь здесь навсегда, поэтому постараюсь вернуть отелю хорошую репутацию. Я знаю, что бывший хозяин избавился от отеля так скоро, как это было возможно. Полагаю тем, кто остановился здесь, не страшна плохая энергетика отеля. Их скучная жизнь нуждается в некоторых мистических вещах, и они не бояться смерти, больше они бояться умереть от скуки.
 Сизгин не нашёлся что ответить.
 - Я могу задать несколько личных вопросов? - осторожно поинтересовался он после затянувшейся паузы молчания.
 - Полагаю я сразу же отвечу на ваши вопросы, которые вы не осмелитесь мне задать. Итак. Мой муж предпочёл другую женщину мне. Мы развелись, и он решил оставить за мной право наследования этого отеля. Это всё, о чём можно сплетничать в отеле.
 - Это никого не касается
 - Касается и даже более чем. Это же очевидно, почему я здесь одна и почему решила здесь остаться.
 - Должен сказать, что я был очень удивлён, когда ваш муж был так в спешке купить это заведение. Предыдущий хозяин только потёр руки от радости. Я был удивлён, что он даже не соизволил что-либо проверить. Он только поужинал с Невзатом и они на следующий день подписали документы.
 - Не знаю, что на него нашло. Мы провели в отеле только пол дня и практически ничего даже не смотрели. В любом случае это теперь моя собственность и мы вместе будем возвращать хорошую репутацию отеля, если вы конечно же примите моё господство
 - О, я почту это за свою честь, Оливия. Как на счёт турецкой бани и расслабляющего массажа?
 - Только не сегодня. Единственное, на что я способна сейчас - это на горячую ванну и долгий сон.
 - Понимаю, дорога была не из лёгких. А как вы готовы бороться со сверх естeственными силами?
 - Это зависит от того, что я услышу об этом. Тут две стороны медали. Во первых: если мы говорим о приведениях - это означает, что чья - то душа не спокойна. Иногда кто-то требует нашего внимания. А во вторых ходят слухи только о прошлых событиях, но ничего не происходит сейчас. Мы вернёмся к этому разговору очень скоро. Я полагаю, сохранились документы о первом хозяине, о истории прошлого этого места и о этих события, которые иногда отпугивают людей останавливаться здесь.
 - Сколько угодно, и это описано весьма подробно.
 - Хорошо, я лично ознакомлюсь со всем.
 Неожиданно молодой парень подбежал к Сезгину и тут же с волнением доложил обстановку.
 - Итак, - повернулся управляющий лицом к Оливии. - Ваша комната готова. Прислуги даже взяли на себя смелость разобрать ваши чемоданы, и всё уже разложили по местах.
 - Хорошо, спасибо, друг мой, тогда я покидаю вас и иду отдыхать. Вечером после ужина мы проведём встречу со всеми работниками отеля, а завтра в 07,00 утра распорядитесь приготовить для меня плотный завтрак. Я буду более чем голодна.
 - Почему так рано? - искренне удивился управляющий.
 - Я хочу лично посмотреть подготовку персонала, обслуживание клиентов, уборку в отеле, развлечения. Возможно, вот это место можно будет использовать для ланча на свежем воздухе, возможно, мы организуем ряд развлекательных программ или игры в крокет. Другими словами постараемся раскрасить жизнь в яркие цвета для наших старых постояльцев. Полагаю, у нас нет VIP зала?
 - Ну почему же, есть, но его уже сто лет никто не использовал.
 - Вот и отлично, распорядитесь привести его в порядок, и мы вечером соберёмся все вместе, как одна дружная семья.
 - Нас не возможно назвать дружной семьёй. Мы работаем, нам за это платят деньги и всё.
 - Я поняла, а мне нужен уют и более счастливые лица тех, кто меня будет окружать. Только счастливые люди могут сделать других счастливыми.
 Немое выражение лица свидетельствовало, что Оливия говорила с Сезгином на более чем непонятном ему языке ..................
 - Я поняла друг мой, у вас тот же диагноз, что и у многих. Вы сможете это осознать немного позже ......и не забудьте поставить в зале цветы и раздать всем кофе, разговор должен быть непринуждённый.
 Когда она переступила порог своей комнаты, то была приятно удивлена, что она соответствовала полностью её требованиям. На пороге её встретили две женщины, которые постарались сделать для Оливии маленький праздник даже на кровати, выложили шикарного лебедя из полотенца, посыпав его лепестками красной розы. Одна из них лет тридцати открыла дверь ванной комнаты, а другая лет 20 распахнула двери небольшого, но уютного балкона, где было два плетёных кресла и столик, на котором стояла ваза с розами, я ахнула. Теперь женщина понимала, как ей нужно расслабиться в этом месте, в этой огромной ванне, устланной маленькими свечками вокруг и опять посыпанной лепестками роз вокруг, на воде на полу и даже на белоснежных, аккуратно сложенных полотенцах.
 Она повернулась к ним и с радостью пожала им руки. Они немного смутились и опустили глаза. Только сейчас женщина заметила, что головы обеих были покрыты платками.
 Этот момент неприятно задел её, она вытащила из сумки несколько долларов и протянула им: "Я хочу, чтобы вы и в дальнейшем заботились о моей комнате и моих вещах. Как вас зовут?"
 Женщины с улыбкой кивнули головой, и Оливия поняла, что они не знают ни какого языка кроме своего родного.
 - Старшую зовут Сибел, а младшую Пунар. Они будут заботиться о вас всегда, а вы не обязаны давать им за это чаевые. Они на вас работают. - Неожиданно на пороге комнаты вырос Сезгин.
 - Я пересмотрю в не далёком будущем наши возможности платить работникам больше. Пока не уверена, что это будет слишком много, но это я постараюсь решить это. Мне будет нужно пересмотреть бухгалтерию.
 - Конечно Оливия, - с покорностью кивнул головой Сезгин. - Мы можем приступить к этому довольно скоро.
 - Сколько комнат числиться в нашем отеле для гостей?
 - 50, но задействовано чуть больше половины.
 - Из-за отсутствия туристов.
 - Люди предпочитают больше активный отдых, а не скучное времяпровождение между старыми парами.
 - А я уверена, что наши старики были бы очень даже не против вести активный отдых между молодыми людьми. Они ещё полны энергии. Сколько у нас персонала?
 - 15 человек, включая персонал на кухне.
 - И все женщины


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама