Произведение «На острове пиний» (страница 3 из 6)
Тип: Произведение
Раздел: Без раздела
Тематика: Без раздела
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 1197 +6
Дата:

На острове пиний

встроенный шкаф, стол со стулом, подставка под чемодан, комод и телевизор, совмещенные ванная и туалет, балкон с видом на море (Кроличий остров с маяком). Каждый вечер перед нами разыгрывалось потрясающее зрелище заката солнца.



Сочитая приятное с полезным, мы наблюдали закат, слушая информационную программу по ARD. Всего наряду с несколькими испанскими программами были три немецкие ARD, RTL, SAT-1. Номера ежедневно убираются и меняются полотенца. Вообще чистота и порядок идеальные, персонал исключительно приветлив. 
  Наша гостиница Сан Диего построена в шестидесятые годы, когда не было существенных ограничений в определении места. Поэтому она одна из немногих выдвинута почти к самому урезу воды. Большинство других гостиниц отстоят от моря на 100 и более метров. Между ними и морем пролегает относительно плоская скальная поверхность, которая в штормовую погоду частично заливается прибоем. У нас защитой от прибоя служил бассейн, выдвинутый к самой воде, но установленный на высоком пьедестале.



Несмотря на это, во время шторма верхушки волн прибоя залетают в бассейн. Вокруг бассейна расположены множество лежаков с зонтиками (в отличие от пляжа бесплатными). Дальше от моря расположен солярий со стекляными стенами, защищающими от ветра. Рядом с солярием спортивная площадка (волейбол, баскетбол, мини-футбол). Непосредственно к бассейну примыкает терасса коктейль- и снэк-бара. Территория вокруг гостиницы облагорожена зеленью (пальмы, оливы, рододендроны, розы). Впечатляет уход за территорией. Постоянно какие-то мужчины в синих робах поливают растения, что-то мастерят, ремонтируют, протирают пляжную мебель и мебель бара от осевшей соли.
  Все выглядит абсолютно стерильным.
  С терассы бассейна открывается прекрасный вид на море, на бухту Сан Антонио, на остров Кроличий с маяком, который каждую минуту дает 4 вспышки. В районе бухты тоже работают маяк и створные огни порта. На выходе из бухты Сан Антонио стремительно поднимается вверх поросшая сосной гора, обращенная к морю высоченным голым утесом. Прекрасно видна панорама самого города Сан Антонио. 
  Несмотря на то, что в соответствие с адресом наш отель принадлежит городу, сам город удален от нас на 5 км. Все это расстояние вдоль моря застроено гостиницами, обращенными к морю, а с тыльной части проходит дорога, вдоль которой расположено бесчисленное количество ресторанов, кафе, баров, магазинов, всяких увеселительных заведений (дискотеки, кегельбаны, городки аттракционов). Эта дорога как-бы отделяет курортную часть от "нормальной". Но все больше и больше гостиниц уже перешагнули эту границу и продолжают завоевывать новые территории. На оставшихся местах живут "аборигены" и живут кажется неплохо, судя по виду жилых домов. В "нормальной" зоне находятся магазины, в которых все можно купить значительно дешевле чем на трассе, лежащей один квартал ближе к морю.
  Мы побывали на территории нескольких других гостиниц. Везде выдержан определенный стандарт удобств и услуг. Обязательным является наличие своего бассейна, как правило хорошо оборудованного. Обязательно имеются спортивные площадки, концертная эстрада, бар. Особое впечатление на нас произвел комплекс гостиниц расположенный над нашим пляжем с великолепным огромным бассейном. 
  
  4. Полупансион 
  А теперь самое время пропеть хвалебную оду нашему полупансиону. Еще до поездки мы твердо решили не брать "all inclusive" в связи с серьезными намерениями сбросить вес, а также по соображениям экономии. Если второе намерение было выполнено, то с первым обстояло значительно хуже. А виновато было изобилие и разнообразие "шведского стола" на завтраке и ужине. Действительно, несколько десятков разнообразных мясных, рыбных, овощных блюд, всяческие салаты, креветки и мидии, итальянские пасты и тортелини. Кроме того на ужин обязательно готовилось специальное блюдо типа ростбифа, паэлы, ноги барашка и т.п., которое нарезал в зале сам шеф-повар. К этому добавить холодные закуски в виде копченого лосося, торталетки с красной и черной икрой (конечно не паюсной и не лососевой, но тем не менее вкусной), авокадо и др. Большое разнообразие хлеба, булочек, хлебцов, коржиков, различной сладкой выпечки, пудинги, муссы, компоты. Несколько видов хлопьев, молоко, йогурты, колбасы, сыры, творог. И, конечно, разнообразные фрукты, свежие и сухие (яблоки, груши, виноград, нектарины, персики, арбузы и дыни, инжир, изюм, финики, курага, несколько видов орехов). Так что наши яблоки, привезенные из Леверкузена, могли бы остаться дома. Не забыть чай, кофе. Думаю, что я перечислил далеко не все (действительно, забыл супы!). Понятно, что такое меню вызывало не только аппетит, но и "здоровое" стремление все попробовать, что мы и старались сделать в первые дни. Нас конечно, подталкивала к этому и мысль, что надо дожить до ужина без промежуточного обеда. Поэтому утром мы нагружались соответственно. Но постепенно умерили свои аппетиты, так как поняли, что всего все равно не съесть и не попробовать. Кроме того оказалось, что нормального завтрака вполне достаточно чтобы дождаться ужина без больших проблем. Но все равно посещение ресторана осталось одним из самых главных удовольствий нашего отдыха. Этому способствовала и великолепная обстановка. Кроме основного зала ресторан имел открытую терассу с видом на море, порт и ту самую гору-скалу, о которой я уже упоминал. Мы всегда ели на терассе за исключением нескольких штормовых дней.



Очень приветливые официантки, чистая посуда, постоянно сменяемые скатерти. И, конечно, новые знакомства. Так, например, меня постоянно окликала одна дама и у нас возникала животрепещущая беседа о выборе хлеба. Мы с ней сошлись на любви к черному хлебу. Хотя места в ресторане не были закреплены, но каждый занимал их по своему вкусу и постепенно образовывались относительно постоянные сообщества ресторанных соседей с которыми мы здоровались и обменивались короткими курортными новостями. Так мы познакомились с одной парой из Аахена, с другими посетителями. Большинство отдыхающих - немцы, но имеются испанцы, французы, бывшие югославы. И, конечно, достаточно много русскоязычных, как из Германии, так и из стран СНГ. С одной русскоязычной парой из Гамбурга мы обсуждали "горячую" тему о хранении денег в сейфе. Лучшая половина пары не задумываясь сказала, что лучше выпить пива, чем платить за сейф. Эта "мудрая" мысль нам так понравилась, что мы отказались от сейфа со второй недели отдыха и сэкономили "на пиво" 16 Евро.
  Была и одна серъезная "трудность". На ужин не предлагали никаких напитков, предполагая, что публика будет их покупать в буфете, где они продавались по достаточно "кусающимся" ценам. "Недогадливым" некуда было деваться и они шли в буфет, "догадливые" приносили с собой. Через пару дней мы попали в ряды "догадливых".
  Большинство принадлежало к "полупансионщикам", но были и некоторые представители класса "all_inсlusive". Они были "окольцованы" несъемными браслетами, подтверждающими их право есть и пить без перерыва. Но за все на свете надо платить. "Аll_inclusivе-щики" платили своей прязанностью к гостинице в течение целого дня. 
  5. Развлечения
  Кроме главного развлечения - пляжа, в Сан Антонио имелась целая палитра различных способов убивания времени. Большинство из них размещались вдоль главной дороги. Это были рестораны, кафе, бары, к которым у нас не было ни малейшего интереса после ужина в гостинице. Прыгать на батуте, будучи привязанным к резиновому канату или "скакать" на электронно управляемом "быке" на многочисленных "родеошоу" было нам как-то не с руки. Ударять молотом по "силомеру" явно не сулило нам какого-то успеха, то же катание шаров в кегельбанах. Для дискотек, работающих ночи напролет, мы были также плохо подготовлены. Большинство из них предполагало наличие у участников рискового характера и жажды остроты ощущений. Эти качества были наверное у нас, когда "были и мы рысаками". Поэтому мы граничивались наблюдением за развлекающимися со стороны. Надо сказать, что это тоже довольно забавное занятие. 
  Надо отметить, что почти весь Сан Антонио(курортная часть) построена англичанами и носит явно "англоязычный" характер. Все надписи на английском, типичные английские блюда и напитки в ресторанах, барах,  пабах (конечно, ирландских). Английские развлечения и даже особо выгодная прямая телефонная связь с Британскими островами. И публика в значительной части англоязычная, и группы горланящих пьяных шотландцев в юбках. В каждом кафе имеются несколько телевизоров и когда транслируются футбольные матчи, переполнены не только кафе но и болельщики толпятся возле кафе. На все перепетии реагируют чрезвычайно бурно. При этом в руках у каждого бутылка пива. Но все это довольно миролюбиво, без драк и скандалов.
  Вечерняя прогулка вдоль Сан Антонийского "Бродвея" или "Сохо" - всегда удовольствие. Яркие огни фонарей и витрин освещают саму улицу и нижние этажи гостиничных громад, что скрывает их архитектурное однообразие и придает улице романтический и загадочный характер. Непрерывно снующая праздная толпа, машины и автобусы, часто проезжают патрульные машины национальной гвардии (жандармерии) и муниципальной полиции. Магазины работают допоздна, различные заведения предлагают всякие экзотические услуги. Почему-то много парикмахерских, где африканцы заплетают всем желающим, в том числе и мужчинам, мелкие косички. Совершенно удивительно и странно выглядит "Дворец ужасов", над которым развиваются под морским бризом гигантские надувные фигуры приведений с размахивающими руками. 
  После часовой прогулки по "Бродвею" (полчаса туда, полчаса обратно) возникало непреодолимое желание вернуться в свой номер и погрузится в чтение С. Довлатова, которого я впервые открыл для себя. Особенно интересно было мне читать его воспоминания Таллиннского периода. В них я встретил пару знакомых лиц, с которыми имел дело в годы студенческой жизни. 
  Рассказывая о развлечениях на Ибице, следует особо рассказать о дискотеках. По острову постоянно курсируют специальные "Диско-автобусы", которые развозят желающих по различным дискотекам в течение всей ночи. На Ибице имеется по заявлению "аборигенов" самая большая в мире дискотека, где одновременно размещается более 8000 человек. В середине сентября с уменьшением наплыва туристов почти все дискотеки закрываются до нового сезона. 
  6. Вокруг острова
  Мы решили совершить поездку по острову с экскурсией на автобусе. В 9.15 подошел почти полностью заполненый туристский автобус. Женщина-гид ведет экскурсию попеременно на испанском и немецком языке. В промежутке она уже без микрофона ведет экскурсию на французском для пары то ли китайцев, то ли въетнамцев, которые не понимают ни немецкий ни испанский.Причем испанские монологи значительно более протяженные, чем немецкие. Кажется она немцам не все


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама