ты была жива и здорова, чтобы все время была со мной… Мне нужен жар твоих поцелуев и свет твоих глаз… Ты думала о том, что мы можем быть самыми счастливыми на земле? Что у нас есть ребенок, в котором смешалась наша кровь? Ты знаешь, что я самый покорный твой слуга, потому что обожаю тебя?
- И я тоже твоя рабыня, Александр, потому что люблю тебя…
Александр и Лиза целовались, на время забыв обо всем, но вскоре душу Лизы снова охватили тревога и печаль, и ее безмерное счастье растворилось в горьком плаче. Между ней и мужем встал образ Федора. Карелин обеспокоенно посмотрел на Лизу, почувствовав, как неожиданно повлажнели от пота виски жены.
- Катя! – отчаянно выкрикнул он. – Зови доктора… быстрее!
Лев Ильич пришел почти тотчас же. Он пощупал пульс больной, которая, казалось, на секунду лишилась чувств.
- Прости… – Лиза открыла глаза и устремила на мужа взгляд, полный безграничной любви, – я тебя напугала. Ничего страшного, это пустяки, уверяю тебя. – В тихом голосе жены сквозила такая нежность, что у Александра немного отлегло от сердца, и все же страх не отступал.
- И в самом деле, ничего серьезного, – подтвердил Лев Ильич. – Небольшая лихорадка и слабость… обычное дело. Катя, задвинь шторы, княгине необходимы абсолютная тишина и покой. И пусть кто-нибудь побудет рядом с ней.
- Я останусь вместе с Лизой и больше не позволю ей делать глупости, – решительно сказал князь.
Почти три недели Карелин не отходил от постели жены. Лиза очень тяжело переживала из-за несчастного случая, едва не приведшего ее к смерти.
В тот день Карелин вышел во двор довольный и счастливый: жена, вроде бы, оправилась от ужасного потрясения, и на ее мужественном лице больше не замечалось следов усталости. Во дворе, как нельзя кстати, он столкнулся с Лаврецким. Незадолго до этого Катя сказала Александру, что гость собрался уезжать, и теперь князь хотел поговорить с ним и извиниться за то, что был недостаточно внимательным и гостеприимным. Сияя от радости и бьющего через край счастья, Александр попытался уговорить новообретенного соседа отложить отъезд.
- Не уезжайте накануне крестин моего наследника, дружище Ежов, – искренне и сердечно улыбнулся он Лаврецкому.
- Я не знал о крестинах, князь. Собственно говоря, мне уже давно следовало уехать… я дал слово, но…
- Кому? Вас ждут в Орловке?
- Нет-нет… – слегка смутился Федор и, исправляя невольную оплошность, добавил, – я дал слово самому себе.
- В таком случае, оставайтесь. – Александр радостно хлопнул Лаврецкого по спине. – Как ни крути, а этим летом зерна Вам не собрать. Смиритесь, и готовьтесь сажать озимую пшеницу на следующий год. Землепашцу приходится быть терпеливым и ждать милостей от природы, а природе неведомы людские тревоги.
- Тогда я останусь до послезавтра, так я смогу попрощаться с княгиней.
- Доктор утверждает, что Лиза сможет присутствовать на крестинах, потому мы и задержали их.
Лев Ильич слушал диалог с явным недовольством, но вмешаться в разговор не решился. Федор отвел глаза, чтобы не встречаться с доктором взглядом; за весь разговор они не перемолвились и словом. Лаврецкий вытащил из дрожек пожитки и вернулся в свою в комнату. Его сердце тревожно билось при мысли о том, что Лиза будет недовольна, когда увидит его на крестинах. И в то же время на душе было радостно оттого, что он снова увидит ее перед тем, как уехать навсегда.
***
Огромный сад старинного родового поместья стал местом развлечения для всех жителей Карелинки. На этот раз праздник отмечался не в селе, а в усадьбе Карелина, возле господского дома, который сельчане называли меж собой хоромами. Среди цветущих клумб и кустов орешника для всех был накрыт стол с восхитительными яствами. Народ плясал и веселился от души. Словом, праздник был в самом разгаре.
Возле фонтанов, в райском уголке рядом с домом, в тени цветущих декоративных кустов, сидела Лиза в окружении самых близких и важных слуг. Рядом с ней стоял Лев Ильич.
- Как Вы, княгиня? Вам уже лучше? – заботливо осведомился он.
- Я почти счастлива, доктор, – Лиза слабо улыбнулась.
- Было бы чудесно вычеркнуть это слово: почти...
Лиза сидела в широком плетеном кресле и была как никогда красивой. Глядя на молодую княгиню, Лев Ильич отметил, что материнство – это возвышенное, величайшее чувство – сделало ее еще краше, несмотря на бледность щек и едва заметную розоватость губ. В огромных зеленых глазах Елизаветы Ивановны Карелиной лучился чистый и глубокий свет, а блестящие мягкие шелковистые волосы, слегка растрепанные ветром, еще больше подчеркивали красоту плавных и правильных черт ее лица.
- Сейчас принесут малыша, – продолжал доктор. – Хоть ему ничего и неведомо о суете мирской, но обычаи нужно соблюдать. Придется облачить его в этот роскошный наряд, который наверняка придется ему не по вкусу, однако, как только крестины закончатся, Катя тут же разденет мальчонку.
- Катя как добрая бабушка для моего сыночка, – заметила Лиза.
- Это материнское чутье подсказало Вам выбрать ее нянькой, хоть были служанки и помоложе. И, надо заметить, Вы не прогадали.
- Я только тогда и могу быть спокойной, Лев Ильич, когда знаю, что мой сын в ее руках. Но когда я поправлюсь, я сама буду заботиться о нем, и мне не помешают никакие традиции. Тут уж я не уступлю. Это мой сын, и я сама буду ухаживать за ним, как подсказывает мне мое сердце. И для меня не будет других законов, кроме веления души.
- Разумеется, княгиня, так и будет... А я, в меру своих скромных сил, помогу Вам. Скоро Вы полностью поправитесь и сможете ухаживать за ребенком.
Карелин, горделиво и счастливо улыбаясь, подошел к жене. По столь торжественному случаю он надел праздничную крестьянскую рубаху и штаны. Несмотря на то, что князь был одет как простой землепашец, Лиза никогда не видела мужа таким красивым и гордым. Она откровенно залюбовалась им, ослепленная его красотой.
Карелин сел рядом с женой и взял ее за руку.
- На радостях все сошли с ума, – сказал он тихо.
- Это все благодаря твоему великодушию и благородству, Александр.
- Нет, Лизонька, всё изменилось, благодаря твоей доброте и сердечности. Изменилось не только вокруг меня, но и в моей душе.
Лев Ильич тактично отошел в сторонку. Федор смотрел на Лизу издали. Душа его страдала от мучительной любви и жгучего, запоздалого желания вырвать ее из рук другого, хотя он понимал, что все напрасно. Лаврецкий видел, как Александр говорил что-то Лизе, а она улыбалась ему в ответ, и ревность заставляла его сердце биться чаще и сильнее.
- Николая так и не нашли, Лиза, – сказал жене Карелин. – Я дал доктору слово, что ты сама решишь, как поступить с ним, но его нигде нет. Забудь о нем на время и улыбнись. У тебя чудесная улыбка!
Александр наклонился к Лизе и поцеловал ее в губы, но почти тут же выпрямился, услышав приближающиеся к ним легкие и быстрые шаги.
- Александр... о, прошу простить меня, княгиня! – обронила Наташа, пряча свою злость и досаду за любезной улыбкой. – Крестьяне ждут тебя, чтобы начать пляски, ведь по обычаю их открываешь ты.
Наташа тоже оделась по-простому, подобрав для своего наряда цвета рода Карелиных: белый и голубой. В ее взгляде сквозила мольба, но Александр резко отвернулся от нее.
- Передай им, пусть начинают без меня, – грубо ответил он. – Лиза не может плясать... Хотя, постой... я сам скажу им об этом...
Карелин ушел, и Наташа неотступной тенью скользнула за ним. Лиза тоже встала, желая пойти следом, но в это время к ней подбежала Нюшка.
- Барыня-матушка, – затараторила она, – только что вот подъехали три экипажа. Графья, вроде, какие-то со слугами своими. Графиня-то говорит, что подруги вы с ней... Катя их, видать, знает... они наследника расцеловали, а сейчас сюда поспешают... Барыня велела величать ее графиней Румской... (прим: Румя – город в Польше)
- Кумазина, – радостно вскрикнула Лиза. – Неужели Надя?!
- Да вот они! Туточки уже, – всплеснула руками Нюшка, указывая на дорожку справа от них.
И в самом деле, Надя со всех ног бежала к остолбеневшей Лизе, которая, не веря своим глазам, удивленно смотрела на нее.
Подруги от души обнялись; Фредерик тоже по-дружески обнял Лизу, и неожиданно они увидели медленно идущего к ним Федора.
- Лаврецкий? Федор?! – ошеломленно воскликнул Кумазин. – Что ты здесь делаешь? Что это значит?
- Что за глупости, Федор? Что это за блажь? – набросилась на брата Надя.
- Тише, тише! Замолчите ради бога! – взмолилась Лиза. – Не называйте его по имени.
Надя собиралась возразить, но пальцы Лизы крепко впились в ее руку. Стоя неподалеку, Наташа подслушала разговор, но ее лицо не выразило ни малейшего удивления, оставаясь бесстрастно-невозмутимым.
- Распорядись приготовить комнаты для гостей, Наташа, – обратилась Лиза к сопернице, вся дрожа от страха, но стараясь выглядеть суровой.
Маслова ушла выполнять приказ, а Лиза и Федор поспешно рассказали Кумазиным суть дела, предупредив, чтобы они не забывали, что в поместье Федор живет под именем Ивана Федоровича Ежова.
- Кажется, Наташа догадалась, что вы с ним знакомы, – заметила Лиза. – Нужно будет сказать, что Вы познакомились случайно, когда Ежов приезжал в Петербург по делам.
Лиза не могла насмотреться на свою красивую и счастливую подружку, а Надя без конца целовала ее, повторяя, что та похорошела и выглядит замечательно. Княгиня рассказала друзьям о рождении сына, и Фредерик с уверенностью заявил, что у нее замечательный малыш.
- Ба, кого я вижу! Фредерик Кумазин! – с жаром воскликнул подоспевший, счастливый отец. – Рад видеть Вас в своем доме! Графиня, мое почтение. Только видя вас перед собой, я могу поверить, что вы и в самом деле здесь. Ты приготовила мне сюрприз, Лиза?
- Я и сама удивлена не меньше тебя, Александр. Надя и Фредерик приехали неожиданно.
- Должен признаться, что это я невольно подготовил Вам этот сюрприз, – с улыбкой пояснил Федор. – Я имел честь ехать в Петербург в одном поезде с графом и графиней. Мы разговорились, что вполне естественно для попутчиков. Помня Вашу доброту, князь, я рассказал им о Вас, и оказалось, что вы друзья. К слову, я сказал, что вы поселились здесь...
Федору удалось взять себя в руки. Стоя с невозмутимым видом, он спокойно и непринужденно рассказывал свою байку, и изумление Карелина сменилось радостной улыбкой. Незаметно подошедшая Наташа затаилась, спрятавшись в кустах, и с интересом слушала разговор.
Немного погодя, Лиза и Надя немного пошептались обо всем наедине. Лиза не могла удержаться, и честно рассказала лучшей подруге о своих тайных опасениях. Все это время она много думала о происшествии, которое едва не стоило жизни ей и сыну.
- К своему ужасу, я подозреваю Маслову, – честно призналась она.
- Значит, Федор не лгал, сказав мне, что боится за твою жизнь! – оторопела графиня, вздрогнув от испуга.
- Умоляю тебя, не называй его так! Единственное, что я боюсь, так это его имени и присутствия в доме. Он должен уехать отсюда... к себе в Орловку.
- Он не должен был возвращаться сюда. Конечно, я не обещала ему приехать к тебе, как он просил, но жить в этом доме, глупо и безрассудно! Господи, возможно, и наше присутствие навредит тебе?
- Ну что ты, Надя, нет, конечно. Вас я не боюсь. Я не думаю, что вы
Реклама Праздники |