Произведение «Александрия. Глава 10. Дети Распри» (страница 4 из 5)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Автор:
Читатели: 752 +2
Дата:

Александрия. Глава 10. Дети Распри

внутрь.

В доме было светло – в вестибюле горело несколько светильников.

- Есть кто? – крикнул казначей, услыхав в ответ эхо пустоты и заброшенности.

- Доброй ночи, господин, - отозвался, появившись из коридора, один из домашних рабов невесты Галла, не забыв низко склониться перед гостем. – Хозяйка велела встретить тебя и проводить к тайнику.

«Видимо, остальные вместе с хозяйкой ушли на христианский праздник» - догадался казначей.

- Все верно, - снисходительно кивнул он, довольный толковостью куриальского раба.

- Прошу, следуй за мной, господин, - сказал слуга, снова поклонившись, и направился вглубь дома, вместе с шагавшим за ним гостем.

Дом и изнутри, так же как снаружи выглядел совершенно запущенно, словно в нем давно никто не жил. Проходя мимо атриума, так же освещенного развешенными вдоль портика светильниками, он заметил среди неухоженных чахлых розовых кустов статую богини и пересохшие заброшенные фонтаны. «Богатенько жил наш почтенный Сабин, - злорадно усмехнулся гость. – А дочка-то не справляется».

Они прошли кухню, хозяйственные помещения, и, наконец, слуга остановился в небольшой слабо освещенной единственным светильником каморке с несколькими массивными колоннами по углам. Затем, присев возле одной из колонн – над которой и располагался источник света, нажал известный только ему, неприметный с виду рычажок и тем самым открыл спрятанный в углублении колонны тайник, и молча отошел в сторону, чтобы не мешать гостю осмотреть содержимое тайника.

Ганнон, присев на корточки, заглянул в углубление и увидел внутри деревянный ларец.

- Я оставлю тебя почтенный? – сказал слуга. - Полагаю, больше тебе мои услуги не понадобятся?

- Да, иди, - отозвался казначей, нетерпеливо вытаскивая ларец и открывая его. В нем действительно лежали свитки, много свитков, но развернуть и посмотреть, что в них гость не успел – внезапно свет померк для него, а он сам провалился в небытие, едва успев почувствовать крепкий удар по затылку бронзовой статуэткой, которой воспользовался слуга, чтобы оглушить его.

Затем Джахи ловко подтащил казначея к заранее приготовленной для него веревочной петле, закрепленной на верхней балке, продел в эту петлю голову гостя и, спрыгнув, убрал подставку. Тело со стянувшей шею веревкой, повиснув, дернулось в предсмертных судорогах и замерло навсегда.

В запасе не было ни мгновения. Убрав ларец и закрыв тайник, Джахи стянул с себя рабскую дерюжку, оставшись в спрятанной под ней одежде стражника, и, захватив с собой меч и шлем, вышел в экседру, располагавшуюся с противоположной от входа в дом стороны. Затем быстро надевая и застегивая на ходу амуницию, бесшумно обогнул дом, в темноте поднялся вверх по лестнице и предстал перед товарищами, поджидавшими его на улице.

- Где ты ходишь? – недовольно зыркнул офицер.

- Виноват, командир. Он долго говорил о чем-то со слугой, а после зашел в дом, оставив слугу дожидаться у двери. А я ещё, так, на всякий случай, обошел весь дом – нет ли там засады.

- Ну и что там, засада?

- Никак нет, - доложил Джахи.

- Узнаю себя в новобранцах… - усмехнулся один из товарищей.

- Да какая засада, кому он сдался, - заметил другой.

- Все, отставить болтовню, – негромко одернул их офицер. - Ступай доложи командиру, что казначей зашел в дом бывшего куриала, да поживей, слышишь ты, засада, - велел он Джахи.

Тот, спеша со всех ног исполнить приказ, быстрей ветра оказался в штабе и доложился Галлу.

Услыхав, что казначей пришел в гости к убитому куриалу, командир ожидаемо нахмурился и насторожился:

- А кто там его ждет, в доме куриала? Этот дом давно пустует.

- Не могу знать, - невозмутимо отозвался Джахи и поспешил добавить, заметив, что его ответ очень не понравился Галлу: - Прикажешь узнать и доложить, командир?

- Приказываю, - недовольно кивнул Галл.

Метнувшись быстрее стрел Юпитера к дому куриала и обратно, солдат сообщил Галлу, что казначей, по словам его слуги, поджидает хозяйку дома, с которой, по словам того же слуги, его хозяин днем договорился о встрече.

- Тааак… - зловеще протянул Галл - сбывались его худшие опасения. – Пять дежурств вне очереди, за разгильдяйство! – бросил он новобранцу. Откуда их, таких недоумков, только откапывают?! (Всю нудную работу с документацией, за неимением времени, Валерий полностью свалил на канцелярию. Писарь лишь время от времени приносил ему на подпись приказы из префектуры о новых назначениях во вверенные под командование Галла отряды, а он подписывал, толком не разворачивая и не читая. Документы его не интересовали, ведь командовать ему предстояло реальными людьми, а не документами.)

– И моли Всемогущего, чтобы Ганнон был жив!

- Слушаю, командир, - беспрекословно отчеканил Джахи, вытянувшись в струнку.

- Маркион!

В мгновение ока в штабе предстал дежурный.

- Отправь кого-нибудь в христианскую общину, в Неаполис, доставь мне оттуда дочь убитого куриала.

- Твою невесту? – уточнил на всякий случай Маркион.

- А? Да-да, её, голубушку мою ненаглядную... Стой. Они там очень ценят всякие официально заверенные грамотки…

Выдав стражнику документ с приказом об аресте Лидии, дочери Агапия Сабина, он устремился к злополучному куриальскому особняку. Командир оцепления доложился, что вокруг дома не замечено никакого движения.

- Отлично, - хмуро кивнул Галл. - Двое – сюда, с этого олуха глаз не спускать! - бросил он на ходу, указав на растерянного казначейского слугу, у которого при виде отряда стражников, врывающихся к его господину, глаза, казалось, вот-вот вылезут на лоб, а все слова застряли в, разом пересохшем, горле.

Внутри дома царила мертвая тишина. Сильно ощущалась затхлость и сырость нежилого помещения, будто в погребальной камере.

- Вы – проверьте на втором этаже! – распорядился Валерий, указав нескольким солдатам на лестницу, ведущую в женские покои. Сам же, в сопровождении остальных направился в атриум.

Долго искать не пришлось. В хозяйственной половине дома, в одной из дальних клетушек его поджидало предсказуемое зрелище уже остывшего трупа Ганнона. Это было поражение. Итак, Фест творил зло в городе совершенно свободно, очевидно, полагая, что никакой управы на него нет и не предвидится. Однако теперь он не довольствовался услугами египетских бедняков. В очередное преступление, словно в насмешку, он вовлек девушку, которая для всего города значится как его, Галла, невеста. Неспроста он встретил её сегодня днем, возвращавшуюся из Брухейона. Откуда она могла идти? Ясно - из казначейства. Интересно, чем она его заманила сюда? Не иначе, здесь замешаны большие деньги. Ведь известно, что ничем кроме денег и, разве что ещё смазливых рабов, вроде Марцелла, Ганнон не интересовался. Валерий прошел дальше и заметил небольшую, но достаточно прочную и крепкую дверцу в нише. Дверца оказалась не заперта. Открыв её, он вышел в экседру.

«Успел смыться до оцепления. Ловко сработано, нечего сказать», - мрачно констатировал командир стражников, с досады сплюнув под ноги.

В это время Лидия лежала в своей кровати, не смыкая глаз, мысленно пребывая в доме убитых родителей. Время тянулось убийственно медленно; о том, что происходило в городе все не было ни слуху, ни духу. Только ночь и тишина царили в окрестностях. Прошла целая вечность, прежде чем за стеной дома раздались мерные уверенные шаги – стражники. Значит все прошло как надо - так, как и было задумано. Значит Джахи справился - значит она справилась!

Дверь сотряслась от мощных ударов, под их напором загрохотали дверные крючья.

Дом всполошился. Испуганные женщины, накидывая на ходу покрывала, с громким обеспокоенным разговором потянулись на стук незваных гостей. Лидия тоже, как и все, выпрыгнула из постели. Поверх платья, которое и не снимала с вечера, девушка накинула покрывало и выбежала в вестибюль, где увидела пожаловавших в гости стражников, объяснявшихся с возмущенными их неурочным посещением общинницами.

- Нам велено доставить в дежурную часть невесту нашего командира, - сдержанно оповестил галдящих женщин стражник.

- Да что он там о себе возомнил, этот ваш командир! – негодовала матушка Биррена. - Я сейчас сама отправлюсь к нему, вместе с ней!

- Вот приказ об аресте, почтенная, – солдат отдал Биррене документ, снабженный печатью и подписью её сына. - В городе произошло чрезвычайное событие, в котором оказалась замешана дочь убитого куриала. О дальнейшем я не имею права говорить, там ей все расскажут… Думаю, это в интересах самой девушки, - многозначительно добавил он, заметив появившуюся в вестибюле Лидию и обращаясь уже к ней самой.

- Матушка, не беспокойся, - заговорила Лидия, обрадованная тем, что её собираются вести не в дознание. - Не думаю, что Валерий прислал бы сюда солдат посреди ночь из-за пустяков или из пустого самодурства. Прошу вас, не волнуйтесь, - обратилась она ко всем общинницам. - Здесь явно какое-то недоразумение, и я уверена, оно очень скоро разрешится.

В штабе ей велено было дожидаться командира. Хотя у неё было тысяча вопросов, но она знала, что стороживший её дежурный не ответит ей ни на один, поэтому она в смиренном молчании ждала возвращения Валерия, который вскоре и появился в дежурке. Выглядел он мрачнее зимнего шторма, что ещё раз убедило Лидию в том, что уничтожение очередного негодяя счастливо удалось.

- А, вот и ты, - проговорил он, увидев девушку. – Проследи, чтоб нам не мешали, - приказал он дежурному.

- Будет сделано, - кивнул тот, выходя и закрывая за собой дверь, - дело молодое, - буркнул он при этом себе под нос.

- Скажи-ка мне, невестушка, как так получается, что если в городе происходит убийство, то либо тебя находят рядом с трупом, либо труп находят у тебя дома?

- Во-первых, не называй меня невестушкой, если не хочешь, чтоб я называла тебя женишком. А во-вторых, мне кажется, ты сильно утрируешь, - невозмутимо отозвалась Лидия.

- Что я делаю? – оторопев от её наглости, переспросил Галл.

- Утрируешь, значит гиперболизируешь, ну, знаешь, это как в трагедии…

- Потом напомни мне похвалить твою ученость, - перебил её Валерий. – Сейчас нам с тобой не до любезностей, девушка. А ты действительно настолько уверена в своей безнаказанности? Или это просто бравада?

- Я уверена в своей невиновности, и совершенно не понимаю, что произошло и отчего ты так зол на меня? - «Пантиев женишок» - мысленно добавила Лидия.

- Только что в твоем доме убили человека. Его кретин-слуга сейчас дает показания в дознании, что этот человек пришел туда, чтобы встретиться именно с тобой. Что скажешь на это?

- Человека убили? – удивленно переспросила Лидия.

- Да, это Ганнон, главный казначей.

- Так человека или Ганнона? Я так и не поняла.

- Вот как. Значит ты даже не собираешься отрицать, что ненавидела его?

- А почему тебя это удивляет? Ты разве сам можешь похвастаться любовью к этому негодяю?

- Я-то нет, но убили его в твоем доме.

- Не забывай, что для многих этот дом и твой тоже.

- Знаю, и, поверь, я очень сожалею, что защитил тебя от посягательств, публично назвав своей невестой, - попытался усовестить он её. Но попытка не удалась:

- Заметь, что я тебя об этом не просила, - весомо произнесла Лидия.

- Ладно, здесь ты права, - отмахнулся Галл. – Но вот в чем ты ошибаешься,


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама