Стихотворение «Мгновенье»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Сборник: ПЕРЕВОДЫ
Автор:
Баллы: 17
Читатели: 342 +1
Дата:
Предисловие:
Уильям Вордсворт. Перевод с английского... вольный...

Мгновенье

Весенний первый теплый день уверенно идет,
Мгновенно заменяя зиму торжеством и песней,
И птиц проснувшихся несмелый, дивный хоровод -
В замерзнувших ветвях дерев, в саду небесном.

Здесь воздух легкий весь блаженством дышит,
Вокруг все быстро ожило и, празднуя, живет,
Пока все грустно, голо: горы и деревья, крыши,
Лишь луг покровом зеленеющим к себе зовет.

Заботы все мы сменим в новом дне весельем,
Их гнет порядком надоел своим брюзжаньем,
Начнется череда невиданных нигде доселе
Событий, что захватят нас в свои об'ятья.

Цветенье наших чувств звучит как грезы,
И, крадучись тихонько, приникает к сердцу,
Рождая незатейливо свою любовь и слезы,
Истомой сладкой открывая в душу дверцу.

Короткое мгновенье нам дает гораздо больше,
Чем многолетье долгих, длинных рассуждений,
И благодать, подаренная Богом Свыше, проще
Впитает нашу страсть всю жадно, в упоеньи.

Блаженства сила, царствуя вокруг несмело,
Дает нам в дар и совершенством наслажденье,
Не станем в этот день мы заниматься делом,
А будем предаваться лени и любви в забвеньи.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     13:06 21.01.2016 (1)
Вах, Света!
     14:35 21.01.2016
Спасибо, Танюшик!..
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама