Я знаю, Вы встретили Шелли.
Вы думали, это был точно он?
И ваш разговор долго длился ужели?
На шее у Шелли блистал медальон?
До встречи мелькнуло столетье,
Потом и десятки отчаянных лет.
И память о встрече дрожит на сюжете.
Все это серьезно, сомнения нет.
Пустынною улицей шел я и знал,
Что в чувствах моих разногласье,
Земля под ногами сгорит в одночасье,
Вокруг пустота, нас никто не видал.
Я в зарослях вереска душу нашел,
Сберег на груди эту ценность
И крылья орлиные сразу обрел:
Поведана мне ее бренность. |
Послесловие:
Memorabilia BY ROBERT BROWNING
Ah, did you once see Shelley plain, And did he stop and speak to you? And did you speak to him again? How strange it seems, and new!
But you were living before that, And you are living after, And the memory I started at—My starting moves your laughter!
I crossed a moor, with a name of its own And a certain use in the world no doubt, Yet a hand's-breadth of it shines alone 'Mid the blank miles round about:
For there I picked up on the heather And there I put inside my breast A moulted feather, an eagle-feather—Well, I forget the rest.