Стихотворение «Снежная пыль (Роберт Фрост)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Переводы стихов
Автор:
Баллы: 13
Читатели: 446 +1
Дата:
Предисловие:
Dust of Snow by Robert Frost

The way a crow
Shook down on me
The dust of snow
From a hemlock tree
Has given my heart
A change of mood
And saved some part
Of a day I had rued.

Снежная пыль (Роберт Фрост)


взлетела с ветки
болиголова
осыпав снегом
меня ворона
и настроенье
вдруг лучше стало
часть горя будто
она украла


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     20:23 25.08.2018
1
Такое бывает )))
     16:38 23.08.2018 (1)
1
ворона в настроеньи
ластится мне под руку
видать сырок украла
расплавленный в жаре


     16:41 23.08.2018 (1)
Привет, Рига!
     17:38 23.08.2018 (1)
Ригу скоро перекопают. Протянут жел-дор колею по центру.
     17:39 23.08.2018 (1)
Вот беда-то какая...
     17:42 23.08.2018
к двадцать четвёртому году обещали пустить первый вагон.
надеюсь посмотреть... Ох, бардак будет. Как в гарлеме. Эстакады, скрежет, грохот, пыль на голову. И туристы ползают японские...
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама