— О! Связь стала намного лучше!
— Нам нужна твоя помощь, — кричала та, переводя дух.
— Я остановился на верхушке горы, на поляне, это рядом с вами, скоро буду.
— Поторопись!
На лестнице преимущество зверя пропало, он постоянно спотыкался и бился о каменные перила, да и по ступеням передвигаться ему было неудобно. Зато команда бежала так, как никогда раньше. Вопли воздушных монстров были слышны всё ближе, благо бойцов прикрывала деревянная крыша и атаки с воздуха пока не предвиделось. Дыхание монстра и грохот от его преследования только добавляли адреналина.
— А-а, ну где же Джокер?! Так, дома расположены совсем близко… значит, послужат нам укрытием…, наверное, — размышляла вслух Эшли, посматривая то вверх, то на крыши расположенных почти слитно домов.
Стая крылатых существ уже была готова кинуться в бой, но боялась противостояния с бежавшим сзади рассвирепелым животным.
— В ближайший дом! Быстро за мной! — прокричала Уильямс и, преодолев несколько десятков метров, сгруппировавшись, прыгнула на деревянную дверь, моментально проломив её плечом.
Заброшенный населенный пункт был похож на средневековую верфь, расположенную в большой бухте. Вдалеке виднелись причалы для кораблей, но ни одного морского судна замечено не было. Гавань была окружена высокими скалами, а сама она напоминала пологий спуск к воде. Судя по всему, рыбацкая деревня неплохо сохранилась: дома были хоть и дряхлые и прогнившие, но ещё стояли, центральная дорога была выложена каменной плиткой и проходила от лестницы прямо к причалу. Подхватив Эшли подмышки, Гаррус и Джеймс понеслись вперёд к большому и квадратному окну. Остальные следовали за ними. Поймав темп товарищей, Эшли побежала уже сама.
— Этого нам ещё не хватало! — посмотрела она на запечатанное деревянной пластиной окно.
— Как убить эту тварь?! — орал сзади Массани.
— Живот! — догадавшись, ответил Вакариан.
— Откуда… — хотел спросить Вега.
— У этой твари из-под живота бежит кровь.
Все разом быстро обернулись назад. Гаррус оказался прав. Животное, наконец-то, спустившись с лестницы, направилась к ним, а из его грудины, обволакивая ногу, тонкой струйкой сочилась кровь.
«И как же ей попасть по пузу?!» — подумал Грюнт, как вдруг звук выстрела оборвал его мысли. Снаряд дробовика «Пиранья» разнес в щепки деревянное заграждение. Изобразив «ну, как тебе?», Тали смотрела на Гарруса, а из дула её оружия шёл легкий дымок.
— Вперед! — крикнула Касуми и буквально вылетела из окна.
«Как же ты нас находишь, по запаху, что ли?!», — подумал Вакариан и проследовал за Гото.
Выбравшись на выступ, команда почти разом перепрыгнула на соседнее здание и вбежала на второй этаж.
— Быстрее, быстрее! — не умолкая, подгоняла Эшли.
«Гарзы» словно стервятники кружились над бойцами, а преследовавший их бык вбежал в здание и на полном ходу проламывал стену за стеной. Команда «Нормандии» по крышам, как по ступенькам, спускалась к верфи, по пути обязательно заглядывая в подвернувшийся дом.
В какой-то момент крылатый хищник попытался схватить Тали, да Гаррус точным выстрелом из штурмовой винтовки попал ему в голову и прервал его полёт. С горящей головой животное стремительно рухнуло между строений.
И вот, достигнув середины деревни, Касуми, ничего не подозревая, выпрыгнула из окна. Следующим препятствием оказался земной разлом, он был глубоким и слишком широким. Ещё падая в трещину, Гото попыталась предупредить своих друзей об опасности, громко заорав. Но немного пролетев, она упала на земляной выступ, за ней по той же схеме проследовали и остальные.
— Ох, охренеть! — выпрыгнув из окна и громко выругавшись, закричал в прыжке Массани. Преследовавший команду бык рвался разворотить последнее строение, но перед этим над его головой раздался мощнейший взрыв — мины Гарруса всегда работали с высокой точностью. Взрывная волна заставила животное упасть на живот и тараном влететь в следующее здание. Бык пробил первую стену и пробороздил мордой до середины дома, и тут под ним сработала очередная мина. Бабах! И из живота животного вывалились почти все потроха. На голубых внутренностях бык резво проскользил по полу и врезался в последнее препятствие, разнеся его. Вылетевшая туша зверя с рёвом упала в расщелину. Дом с громким треском развалился.
— О, Кила! Кому рассказать — не поверят, — тихо произнесла Тали.
— Фу! Дрянь, — выплевывая изо рта землю, ворчал Грюнт.
Земляной выступ оказался довольно крупным, хотя членам команды «Нормандия» и приходилась немного прижиматься друг к другу. Трещина была внушительных размеров, а внизу, в самой её глубине, виднелись огромные залежи «Нулевого элемента», но даже наверху, под пятиметровым слоем грунта, их было предостаточно.
— Гр-р-р! — послышался звук сверху.
Один их крылатых хищников сел на окамевшую поверхность и кинул жадный взгляд на своих жертв. Вокруг отряда их скопилось не меньше десятка, может и больше.
— Ну, давайте по одному, термозарядов у меня на всех хватит, — кричал разгневанный Грюнт. Вскоре гарзы словно приняв приглашение, вступили в схватку. Один за другим они приближались к своим жертвам, чтобы ухватить хоть одного и утащить с собой, но под шквалом заградительного огня им этого так и не удавалось сделать. Вдруг раздался взрыв снаряда, попавший в одну из трёх групп летающих животных. Ещё взрыв! Хищников прямыми попаданиями просто разбрасывало в стороны. Через мгновение они разлетелись кто куда.
— Ну, что? Соскучились?! — в своем репертуаре поприветствовал друзей Джокер.
— Как всегда вовремя, — улыбнулась Уильямс.
* * *
Большая поляна на верхушке неизвестной горы.
Челнок Альянса.
— Итак, что мы имеем, — начала подводить итоги операции Уильямс. — Животных, хладнокровных хищников. И планету, в недрах которой этого ресурса просто полным-полно, если быть точнее, она и есть один сплошной «Нулевой элемент». Вот почему наш спутник при сканировании получил такой мощный сигнал.
— Из данных, собранных по «Церберу», а также из информации «Серого посредника», нам известно лишь то, что Призрак знал об этой планете уже давным-давно, это, можно сказать, был его запасной вариант, — продолжила СУЗИ. — К этой планете проявили интерес и другие цивилизации, что, естественно, не понравилось главе организации, и он устроил геноцид местного населения. Но, как и в любом плане, были свои изъяны.
— Животные… — многозначительно подумал вслух Вакариан.
— Так он их мог запросто уничтожить! — с непониманием заметил Вега.
— Как мы знаем из загруженных файлов Шепарда с Цитадели, это Призрак сюда привез этот вид и благополучно забыл о них; для него всё это было игрой, как и эта проклятая война, — пояснила Уильямс. — Сейчас нам нужно быстро загрузиться и возвращаться домой.
— Почему мы не знаем об этих данных? — вдруг заинтересовался Киррахе.
— Когда мы пытались спасти Шепарда, я перехватила сигнал с «Цитадели». Это оказался секретный архив «Цербера». Я пыталась выяснить, кто является его источником, но времени мне не хватило… — ответила ИИ.
— СУЗИ занималась все это время раскодированием полученных данных, и за почти три года пятьдесят процентов информации нам стали доступны, — за ИИ продолжила Уильямс. — В общем, за работу!
* * *
Комната была украшена различными картинами археологических раскопок древних городов забытых цивилизаций. Зеркальный пол отражал всё вокруг; особенно выделялась кровать — образец работы мастера, которая была подготовлена для конкретного интерьера, а не как товар на продажу. Она была большой и просторной. В комнату вошла матриарх Бенезия; парящей походкой она подошла к кровати и легким движением легла на неё. Рядом с ней уже лежала Лиара, вернее, спала, неспокойно переворачиваясь то на один бок, то на другой.
— Лиара! — провела матриарх рукой по щеке дочери. — Лиара, просыпайся! — всё повторяла она. Но та никак не хотела открывать глаза, ёрзая в тёплой постели. — Лиара! — вдруг прокричала мать, исказив лицо до неузнаваемости.
— Мама! — проснувшись в холодном поту, выкрикнула Лиара.
В медицинском отсеке корабля никого не было, только доктор Чаквас, выпивший немного вина, всего-то около бутылки, спала на диване рядом. Оглянувшись, Лиара привстала и осторожно спустила ноги на пол. Убедившись, что они слушаются, попробовала пройти вперёд. Немного шатаясь, она сделала несколько шагов, задев какие-то медицинские принадлежности, лежавшие на столе рядом.
— О нет! — обернувшись, тихо произнесла она, посмотрев на доктора.
Чаквас только чмокнула губами и перевернулась на бок.
— Лиара! — послышался за дверью голос её матери.
Азари осторожно вышла из медицинского отсека и увидела Бенезию, которая, показав на лифт, мгновенно исчезла из поля зрения. Пройти такое короткое расстояние оказалось не так уж и легко. Еле проковыляв до места, используя по пути всё, за что можно держаться, Лиара прочитала написанное кровью надпись: «Вниз». Лифт тронулся, и вот она оказалась в ангаре корабля.
«Что я делаю?! Мать умерла, и…» — поток её мыслей прервал нежный голос Бенезии. Как ни странно, даже с учетом нескольких инженеров на корабле и врача судно выглядело пугающе пустым. Старшая азари в очередной раз показала куда-то пальцем, Лиара посмотрела на указанное место и увидела «Молот», на борту которого было всё так же написано кровью: «Спаси их».
Глава 15: Будни. Эпизод первый
Лондон.
Молодой голубь, расправив белоснежные крылья, следовал прежним маршрутом, уже несколько минут паря над заново возводимым городом. Его внимание привлекла многоэтажная жилая новостройка в самом центре базы «Рассвет», которая приводила в восторг местных жителей своей красотой. Животных, обитающих в округе, данное здание интересовало лишь как возможность выпросить еды или остаться на ночлег. Архитекторы азари всегда славились мастерством, но в этот раз они превзошли самих себя. Может быть, потому, что некоторые из них уже считали своим домом Землю, или в знак дружбы между народами. Никто не знал истинных побуждений представителей этой расы.
Здание выглядело как огромный цветок, похожий на расцветшую розу: мощный стальной стометровый стебель, лепестки, расположенные ровно один над другим, опирающиеся на крепежные опоры между ними. В самом центре «бутона» находилась площадка как для гражданской, так и для военной авиации.
Голубь плавно приземлился на подоконник одного из
но это ж как надо вдохновится подобным, чтобы написать такое....
автор молодец конечно...
успехов!