Произведение «Колдунья» (страница 35 из 72)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: мистикаприключенияФэнтези
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 20
Читатели: 8798 +12
Дата:
«Колдунья» выбрано прозой недели
24.06.2019

Колдунья

Гленвин.

       Подозревали, что он отравлен. Он умер после обеда, выпив глоток вина, которое привезли ему откуда-то издалека. Лекарь, которого вызвали к нему, подтвердил эти подозрения.

       Стали вспоминать, кто последним спускался в погреб, где стояла злосчастная бутылка. Все сразу вспомнили рассказ Элен о ведьме, которую она видела прошлой ночью.

       По такому важному делу, как смерть лорда Гленвина, Сэндерса срочно вызвали в Эриенбург. Подозревали, что здесь не обошлось без колдовства.

       – Где эта девушка? – спросил он. – Я хотел бы поговорить с ней.

       Но Элен не было в комнате. Не было её и в кухне.  Когда о ней спросили у старшей горничной, та сказала, что после сразу полудня в дом приходил какой-то человек, который хотел повидать её; Элен вышла из дома, и больше её не видели.

       – Как он выглядел? Вы запомнили его? – спросил Сэндерс.

       – Он ушёл так быстро, что я почти его не разглядела, – ответила горничная. – Но он был закутан в плащ, не смотря на жару, – добавила она.

       Сэндерс осмотрел комнату. Оконная рама была сломана, но сделала это сама Элен или кто-то другой, сказать было трудно сказать. От девушки не осталось и следа. Только в маленьком шкафчике у кровати висела её одежда. Она не взяла с собой почти ничего.

       – Странно, – заметил Сэндерс. – Она наверняка забрала бы все свои вещи,  если бы собралась в дальнюю дорогу.

       – Значит, ей пришлось уехать внезапно, – предположил он – У неё были знакомые или родные в Эриенбурге?

       – Насколько я знаю, нет. Она никогда ни с кем не встречалась. Ни с кем, кроме слуг лорда Гленвина. Все её родные были далеко.

       – Может быть, у неё был жених?

       Но человек, приехавший за ней в дом, выглядел богатым и знатным и вряд ли мог оказаться женихом девушки.

       – Тогда кто же?..

       Сэндерс не находил ответа. Очевидно, это был кто-то из ордена колдунов, и они с Элен были  незнакомы. Но в таком случае почему она согласилась поехать с ним вместе?..

       – Куда она могла поехать? – спросил он, обращаясь больше к самому себе, чем к служанке.

       – Её родители, братья и сёстры жили в деревне Жёлтые Пески, – ответила горничная.

       – Я прикажу сегодня же отправить туда гонца, – сказал он. – Пусть предупредит, чтобы мне сообщили, как только она объявится дома. Может быть, она поссорилась с кем-то из других слуг, была на кого-то обижена?

       Горничная ответила, что нет; ничего подобного она не припомнит.

                                                                                          II

       Был полдень, когда Дейрон постучал в дом лорда Гленвина. Он вошёл с чёрного хода; одна из служанок открыла ему, с некоторым удивлением взглянув на незнакомца. Он был закутан в плащ, не смотря на тёплый день; казалось, этот человек не хотел, чтобы его узнали.

       – Я хотел бы поговорить с Элен Купер. Не могли бы вы позвать её сюда? – попросил он.

       – Боюсь, что это невозможно, – ответила служанка. – Она заболела и с самого утра лежит в своей комнате.

       – И всё же я хотел бы увидеть её, – настаивал Дейрон. – Это займёт всего несколько минут. У меня для неё важные новости.

       Недоумённо пожав плечами, женщина пошла выполнять просьбу Дейрона.

       – Скажите ей, что я буду ждать её на улице, – сказал Дейрон ей вслед.

       ...Элен вышла с чёрного хода и в нерешительности остановилась у приоткрытых дверей.

       – Элен Купер?.. – спросил Дейрон.

       – Да, это я. Это вы меня звали?

       Дейрон кивнул.

       – Равенна сказала, что вы должны передать мне какую-то важную новость. Но я вас совсем не знаю... Что-нибудь случилось? Что-нибудь с... кем-то из моих родных?..

       – Нет, они все здоровы. Хотя ты права. Я привёз тебе известие от них.

       – Какое?..

       – Это касается твоего брата. Я ведь не ошибаюсь, у тебя есть брат?

       – О ком именно вы говорите? У меня их три. Старший, Брисс, шесть месяцев назад нанялся матросом, но с тех пор я не получала от него вестей. Двое младших, Сэйвон и Трил, остались в Жёлтых Песках.

       – Брисс просил передать тебе весточку, – сказал Дейрон, который до этого понятия не имел о братьях Элен. – Дело в том, что сегодня вечером он возвращается домой.

       – Правда?! – воскликнула девушка, и её глаза радостно заблестели. – Мои родители  уже и не надеялись, что он вернётся домой живым. Говорили, что корабль потерпел крушение, и все утонули. 

       – Да, это правда, – ответил Дейрон, – корабль потерпел крушение, но ему удалось спастись. Я тоже был на том корабле. Нас с Бриссом и ещё несколько человек подобрало торговое судно.

       – Вы привезли мне письмо от Брисса?

       – Нет. Он очень спешил... но он просил передать тебе нечто другое.

       – Что это? – сказала Элен, увидев небольшой свёрток, который Дейрон протянул ей.

       – Здесь золото. Бриссу улыбнулось счастье. Он решил заняться торговлей и за время этого плавания заработал столько, что ни ты, ни твои сёстры уже никогда не должны будут работать. Брисс просил передать, чтобы ты взяла деньги и как можно скорее возвращалась домой.

       – Тогда я пойду собирать вещи и скажу леди Гленвин, что завтра же утром я уезжаю.

       – Нет, не завтра, – быстро сказал Дейрон. – Ты должна ехать прямо сейчас.

       – Но я не могу уехать, не предупредив хозяев, – слабо запротестовала Элен. – У меня будут неприятности, если я...

       – Вздор, – сказал Дейрон. – Ничего не случится. Я же сказал: ты больше никогда не будешь работать.

       –  Я понимаю, – сказала Элен. – Но в любом случае это невежливо – уехать вот так, никому не сказав ни слова...

       – Если ты уедешь завтра утром, ты уже не успеешь увидеться с братом. На рассвете его корабль выходит в открытое море.

       – Так скоро?! – огорчённо протянула девушка. – Мы, наверное, вообще не увидимся... Даже если я выйду из дома сейчас, пешком мне не добраться в Жёлтые Пески до рассвета.

       – Пешком – нет, – согласился Дейрон. – Но нам с тобой по пути. Я приехал сюда верхом, и, если ты согласишься поехать со мной, через несколько часов мы уже будем на месте.  Мой конь – самый быстрый в Эриенбурге.

       Элен в удивлении смотрела на бившего копытом вороного коня, взявшегося неизвестно откуда.

       – Если ты хочешь выехать завтра утром, я больше не буду настаивать. Но я тороплюсь. Садись...

       Отбросив последние сомнения, Элен наконец согласилась. Дейрон легко вскочил в село, и они понеслись по безлюдной улице...

       ...Чёрный конь мчался по лесной дороге. Прошло уже несколько часов; было жарко, полуденное солнце светило сквозь листву. На небе не было видно ни облачка.

       – Куда вы меня везёте?.. – спросила Элен, удивлённо озираясь по сторонам. – Разве эта дорога ведёт в деревню Жёлтые Пески?

       – Мы едем самой короткой дорогой, – успокоил Дейрон. – Не бойся, мы не заблудимся: я знаю здесь каждый куст, каждый камень. Но, впрочем, если ты устала, мы можем передохнуть.

       – Мне хочется пить, – сказала Элен. – Жаль, что я не захватила воды из дома.

       – Да, правда. Такой жаркий день. Но я захватил всё, что нужно. Давай остановимся и сделаем небольшой привал.

       Дейрон свернул в сторону от дороги; они спешились и сели на мягкую, как шёлк, траву, в тени раскидистых старых деревьев. Здесь было намного прохладнее; лёгкий ветерок слегка шевелил листву; невдалеке над цветами порхали разноцветные бабочки.

       – До чего хорошо! – сказала Элен. – Сегодня чудесный день.

       Дейрон принёс целую корзину провизии; Элен только всплеснула руками, увидев такое великолепие.

       – Да тут хватит человек на десять! – воскликнула она. – Знаете, что я сделаю, когда вернусь домой?

       – Что?..

       – Куплю своим родителям новый дом. Наша старая хижина совсем развалилась; в последний раз, когда я была дома, крыша уже протекала, да и стены... они не защищают ни от жары, ни от холода. А ещё я куплю...

       Элен принялась болтать, перечисляя воображаемые покупки. Она уже полностью доверяла Дейрону. Тот старался казаться заинтересованным, но слушал без энтузиазма и то и дело отводил глаза в сторону.

       – Ты, наверное, проголодалась, – предположил он. – Угощайся.

       Элен отломила кусочек от большого каравая белого хлеба и положила его назад на большую скатерть, которую Дейрон расстелил прямо на траве.

       – Нет, спасибо, я не голодная. Я позавтракала в доме лорда Гленвина. Пожалуй, я выпью только воды.

       Дейрон протянул ей флягу. Элен сделала несколько глотков.

       – А как же вы?.. Вы разве не хотите....

       Дейрон сделал отрицательный жест.

       – Вы давно стали моряком? – полюбопытствовала Элен. – Я спрашиваю, потому что мне кажется, что вы не очень похожи на моряка.

       –  Вот как? На кого же, по-твоему, я похож? – спросил Дейрон.

       – Ну, не знаю... Вы выглядите таким... таким... богатым и знатным. Так, как будто вы имеете собственный замок и целую толпу слуг.

       Дейрон слегка улыбнулся одними губами; он по-прежнему избегал смотреть ей в глаза...

       Между тем Элен продолжала болтать, ничего не замечая. Она рассказала Дейрону о всей своей родне,  о родителях, братьях и сёстрах, о том, как они жили в Жёлтых Песках.

       Но минут через десять Элен вдруг перебила сама себя.

       – Спать хочется... – сказал она. – У меня глаза слипаются. Наверное, от того, что я почти не спала в эту ночь.

       ...Элен легла на траву, и кроны деревьев закружились перед ней в безоблачном небе; солнечные точки мелькали перед глазами, мешая смотреть.

       – Голова кружится... – сонно протянула девушка. Она хотела добавить ещё что-то, но язык уже не повиновался ей. Элен прикрыла глаза и тотчас провалилась в пучину беспамятства...

       Дейрон подождал минут десять, потом подошёл к девушке и слегка коснулся руки. Она была холодна.

       Яд подействовал безотказно...

       Поиски Элен не дали ни малейшего результата. Даже вечером люди с факелами продолжали обшаривать лес.

       Только к утру слуги лорда Гленвина наткнулись на небольшой холмик неподалёку от кладбища, кое-как прикрытый травой и сухими прошлогодними листьями. Элен Купер, которая совсем недавно отправилась из Эриенбурга домой, полная самых радужных надежд, нашла здесь свою могилу...

       

                                                                    Глава 24. Возвращение

                                                                                          I

       Кэрри сдержала слово: она не сказала Хантеру ни о задании, ни о том, что накануне встречалась с Дейроном. Впрочем, Хантеру было не до этого. Он собрался куда-то по делам; эта поездка могла затянуться на несколько дней. Он не спрашивал ни о чём, и Кэрри тоже молчала. В этот день они говорили только о пустяках. На следующее утро Хантер уехал из дома ещё до рассвета. Кэрри осталась одна...

       Следующий день прошёл незаметно. Вокруг не было ни одной живой души, но Кэрри привыкла к одиночеству, и оно не тяготило её. Занятая хозяйственными заботами, она не заметила, как шло время. Наконец наступил назначенный час. Пора было отправляться в Эриенбург...

       Кэрри добралась до Эриенбурга без особых приключений. Дорога могла бы занять почти полдня, но Кэрри вышла из дома задолго до рассвета. Теперь она умела использовать заклинание Земли и Воздуха, и это помогло ей сократить больше половины пути. За полчаса да рассвета Кэрри прервала полёт

Реклама
Обсуждение
     22:10 27.06.2019
Прочитала первую главу. Понравилось.
Будет время, продолжу чтение.

     01:15 18.06.2019

Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
​пруклятое дитя.


Реклама