Типография «Новый формат»
Произведение «О коровах, евреях и заразе Сурожа и Мглина» (страница 2 из 5)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Автор:
Оценка: 4
Баллы: 2
Читатели: 9
Дата:

О коровах, евреях и заразе Сурожа и Мглина

«будь великим» (дословно). Таким образом, Сергиус пришёл Радонежским, привнеся радость. Но веселие почему-то запретили, как и хандру, эти странные люди. Как же человеку выРАЖать естественные эмоции? Молча. Макс Фасмер считает, что это слово образовано с помощью приставки су- и слова «ра́жий» (рАжий), ср. кураж, чем не сураж? очень даже Сураж. Солнечный образ непременно должен быть заодно с куръ - богом. На то и куряне в повести и Курск на притоке Курь. Заметьте, и Тбилиси на Куре, а Сура - многообразное значение, в том числе и название реки. Католическая латынь переняла «величие», можно и так представить, на самом деле: рыжий - «ражий» - ‘крепкий, здоровый, сильный’ (словарь русского языка XI–XVII). Забавно, что неуклюжий есть, а уклюжий - исчез, нельзя есть, а льзя - нет в языке нашем. С запретами дело поставлено. Так и слово «несуразный» - ‘нелепый, нескладный’- осталось в современном русском языке, а «ражный» и «суражный» оказались забытыми? Да, потому что мы русские и нам по фигу. А вот в XII веке русская повесть начиналась именно с этого слова: «Не лепо ли ны бяшеть», со знаком вопроса в интонации. Да так и осталось до сего, это слово никто не стал упоминать из Первых и маститых переводчиков. Ни в одном стишке, ни переложении не коснулись значения, устремившись к выяснению значения частицы ли, да так и не закончив её исследование. Нелепыми получились аннотации и в целом (на рожон никто не лез, или не понимал смысла). Посему, если девица - неряха, имейте в виду, ряха - опрятная ухоженная.
 
     Можно подвести дружеский шарж и санскриту - там слово Сарж/Sarj имеет два значения: течь, лить и второе - ткать, плести, вить. Кто-либо обратил внимание, что литвин и литовец - разное теологическое понятие? И перенёс смсыл на Витьбу, ветку, а частицу - ли - огонь, перевёл? Для литургии хотя бы. Надо помочь дружественным индусам и Сирийцам с евреями в понимании, откуда оно, суражить-то. Скажу больше, языческий Сураж  русский (впоследствии - Сергий христианский в имени прозвище) породил народам Сруля, Акакая, Серика, Седрака, Сержа и ещё с дюжину другую, которые в свою очередь произвели по девочке. А в целом получился - гарем стран с именами женского рода. Какая самая первая церковь из Софий? Правильно, св.св. Сергия и Вакха, любил бухать. Если сказать подбухивал, то ударение уже на у, так и везде. Есть правило, а есть правИло. Церковь Сергия - типовой проект Софиям по форме и по сути. Далее Серёга залез на берёзу и в уши девушкам (повыше из болота, от сырости). Потому что Sarga - сырой, мокрый,  Sarasa - озёрный. Далее зараза распространилась на имя Зарайск, если следовать этой логикой. Не верите - прочтите этимологию города на реке Осётр, хоть и деревня, а при кремле. Получите брата/сестру Мглину по Зарыю, а Суражу их - Судак - внуком будет, ведь Чёрное море называлось Сурожским, да и Азовское. Князя Игоря (дедушку Крестителя) казнили, привязав за ноги к берёзам. Береза без точек сверху - берега, не берёза. Ни одного Игоря нет на Памятнике Тысячелетия России, но по секрету его имени (igr- маленький), следующий раз.
 
     Короче, серый волк им товарищ, который отвергает всё русское, продаваясь в храмах и на торговых путях, а саржа - мама шелкопряду, но нельзя отрицать, что сирыми звали восточных христиан - без матери жалких, убогих. Жизнь без матери (сиротство, воспитание одним отцом или иными родственниками) часто формирует у детей, особенно девочек, глубокие эмоциональные травмы. Выпорю, будешь как шёлковый! Из латыни: серикум - sericum > шёлк, а sericus - шёлковый. Англичане приняли серже - «serge», шведы - sarge, французы - Серж. А под Клинцами - Коржовка-Голубовка, наверное, в честь голубя. В результате получился народ сурожане везде, живущий обязательно в сырости, хоть в пустыне Кара-Кум, хоть где, но воображение лингвиста далее сыри и топи не идёт. Тогда милости прошу рядом с Клинцами две Топали - Малая и Большая. Не идёт настолько, что сырники пекут - из творога! Почему не творожники? Сижу в сыром я Питере и читаю про ворону с сыром. Откуда Богу достался кусочек? Явно отрезали из головки.
 
      Ничего интересного и в том, что все эти однокоренные названия поселений расположены на реках, озёрах - «в речной/озерной области», в землях «богатых водой».  Не исключая топи болот в низине и ключей в горах. Суражские «торговые люди», как и любые другие, не будь дураками селились у водоёмов. Торговые пути по рекам, как вытекающее следствие. Недаром реку Сож (бог) соседи называли - susi. Этимологическую связь Суражу поддерживало слово царь. И сидел он в Арте, помните?
 
      Географическое название - Сураж встречается на территории России, Беларуси, Украины, Польши, Испании. Это разные языки.  А, может быть, где-то ещё в Персии и Сирии с Индией, не знаю. Уверен я в одном, в существовании особой причины так называться. И всеми принятой одной - этимологии, а связана она с религией. В чистом виде Суражи есть только у нас. Читать про административные реформы Екатерины II, как деревня Суражичи была преобразована в уездный город Сураж-на-Ипути, не имеет смысла. Что может означать герб, на котором изображён «куст созревшего конопля в золотом поле, в знак изобилия сего растения, которым жители и производят торг», не совсем уместно на первый взгляд. Конопля и Сураж, это безусловно интересно, нешто Стародуб с дубом или Брянщина с елью и пушкой (примитив). Другое дело - опиум для народа.
 
      Город расположен на крупной реке Ипуть в 14 км от границы с Республикой Беларусь. Куда только не относился (19 раз), но путём перенесения уездного центра из Суража в Клинцы, Суражский уезд был ликвидирован, его правопреемником стал Клинцовский уезд в составе Гомельской губернии. Затем и Клинцовский уезд был расформирован. Клинцы становятся - округом! Западной области. А Сураж с 1937 года - райцентр, Суражский район в Орловской области. С 1944 года Суражский район в Брянской области, которая сформирована в ходе ВОВ, по освобождению Брянска и Клинцов (25 сентября). Но это всё потом, а что было тысячу лет назад? Так вот о купцах сурожских. Связано ли каким-то образом название с евреями, если они там проживали 200 лет назад? Есть такие намёки вскользь, которые ниже и глубже Рождества не опускаются. Сураж в энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
 
     «Сураж, уездный город Черниговской губернии — уездный город Черниговской губ. По окладным книгам 1802 г. христ.-купцов не значится; евреев-купцов 7;  христ.-мещ. 178,  евр.-мещ. 227;  По ревизии 1847 г. в уезде имелось «Суражское еврейское общество»  в составе 1652 душ.  По переписи 1897 г. в уезде 186 тыс. жит.,  среди них 9960 евреев;  в том числе в  С. 4000 жит., среди них  2398 евреев. Из уездных поселений, в коих не менее 500 жит., евреи составляют наибольший  % в местном населении в следующих: Клинцы — жит. 12166, среди них 2605 евр.;  Попова Гора — 2729 и 276; Свяцкая — 2389 и 290. В  С. имеется (1910)  одночастное муж. евр. училище. В 1905 г., после объявления манифеста 17 октября, в С. произошел погром. В течение нескольких дней громили евр. имущество и избивали евреев...».
  
    С историческими купцами-торгашами и теологическими вяжется не очень, скупо, да и сведения поздние. Из книги Солженицына «200 лет вместе» узнаю, что все контракты на поставку в армию продовольствия и обмундирования с 1914 года  евреи провалили, единственные кто выполнили договора по хлебу и сукну - старообрядцы Клинцов (90%  сукна на обмундирование производили в то время). Как говорится, «баланца - подвели, фитанец выдали», а денежки тю-тю. Держитесь! Попова  Гора - Красная Гора - трижды меняла название, административный центр Красногорского  района проходит по границе с Беларусью. Клинцы в конце 19-го - начале 20-го веков были самым большим населённым пунктом Суражского уезда (больше самого Суража по общей численности населения, так и по числу еврейских жителей). На всякий случай привёл статистику за крайнее время, ну и, чтобы имелось представление, почему А.К. Толстой (граф из этих мест), писал, что тут в основном проживают коровы и евреи, рифмуя: Мглин - один. Жаль не указал на дешёвую телушку за морем. Мглин небольшой городишко со своими тайнами, к нему и иду, собственно.
 
 
     ГОСТЬ - ХУЖЕ  ТАТАРИНА
 
     Или гостья.  Итак, их всего трое в образе: хозяин, татарин и гость. Продолжим размышление за гостей с татарином, а купцов с Балдой. Подставим новые слова и заменим прежние. Татарин уже не выглядит врагом, например, как в России - ЦБ, Госуслуги и филологи, а вот ветошь жирует на беде. Без юмора нельзя, как татарин - там оказался, если его не было? Красная Гора гордится тем, что не платила дани (по беле с дыму), так пишут. Значит ли это, что татары с монголами не дошли? А белки живут на ёлках. Повернись избушка передом.
 
     Поговорка составлена и объясняется от имени домовладельца (хозяина), очевидно, что Хозяину не симпатичны оба (татарин и гость), но если татарин - враг просто, то гость - хуже.  От татарина хотя бы подвоха в доме не ждёшь, а вот второй герой - Гость - активный противник. Сложно назвать гостем - Гостя и обвинить в не гостеприимстве - Хозяина дома. Понятия Дом и Хозяин мысленно объединены под одну крышу, а Гость - незваный - противник, террорист, бандит с большой дороги? Явившийся без Зова, без приглашения - "Незваный гость". Здесь оба слова ключевые к разгадке, первое (корня зов) даже информативнее: зов/воз - наоборот. Это бог, глас, зов. Ребята, это мы возвращаемся к значению слова Пирогощая, но уже через опалённую Пирготиссу - Огненную девушку - к Неопалимой Купине. Через опиум для народа. Прошу учесть, что впереди нас ждёт ещё Мглин Суражского уезда, но чтобы туда доехать, до расшифровки прозвища «мглин», надо бы освежить память. 
 
Хозяин (серб.) - гостья;
гостья - гост (серб.), ср. погост - место сбора дани
Хозяин (слц.) - гаспадар (белор.), домаћин (серб. - домАчин ), ср. Темучин, сын
гаспадар = Спасибо ("газ в подарок" - один из переводов),
дом а ћин = дом и работа
омаћин = домовладелец
о маћин = боже мой (ср. темучин, чинить, зачин, чин - сын)
ћин - действовать (Ну с зачином, с почином вас! с первым чем-то)
ћин - ср. чинуша (при службе), Чин-гис-хан (враг, но так себе)
Хозяин  - мајстор (серб.) - владелец;
мај стор (серб.) = крупный магазин, Май с Тором, буйная крама
буйная крама (белор.) = универмаг, робна кућа (рОбна куча),
буйная к рама = большая рама (великая)
крама (белор.) - магазин (читается - храма),
буй крама = магазин буев (храмовый буй)
с монгольского языка: буй = есть (время, не имеющее времени - всегда).
 
     Как не согласиться? Буй-Тур - боец, который есть, был и будет... Неужели, это - Любовь? страшная догадка осенила меня... Статья будет необычная - в виде маленького словарика, куда будем подглядывать, читая повесть заново. Нам осталось установить, с какого бодуна Игорь общался с рекой, второе - почему его так зовут и кто: Влур и Овлур. Ведь это с ними, Игорь поговорив, отметился странным поведением. С волками жить - по-волчьи выть? И зачем кушал дичь в

Обсуждение
20:56 22.03.2026(1)
Борис
Моя мама со родителями жили в Брянской области в деревне - Ишово.
Мама рассказывала, что вроде как это название произошло от движения войск Наполеона, который ИШОВ через их село...
22:07 22.03.2026
Ишово - на реке Пёс бывшего Мглинского уезда (ныне Брянщина) может быть по Исе, а буквальный перевод с сербского: ишово = Вот и всё. (дословно с точкой).
С хоть-бой или ходьбой это несомненно связано, когда Наполеону показали направление он и пошёл туда...
Ну не знаю, Борис, всяко могло быть, только деревня существовала уже до 1812-15 гг
Название очень интересное! Спасибо.

Чисто брянский говор - ишово - с начальной И характерно, ср. Ипуть (Бога путь), если по этой схеме анализировать, 
И шово = и так далее, і гэтак далей... читается "шов" Портного, если продолжить:
И шов о = И море (транслитерация любви), а до Иссы/суси, то уберём начальную И, получим:
шово = обувь, абутак - буквально...

Думается, более вероятное и не противоречит "Вот и всё", а ещё - мы чётко попадаем на "сапожника без сапог", 
корень слышится в слове "подошва"...

Шикарный памятник Сапожнику в Витебске.
Так как сказала бабушка: ишов = Я пайшоў. Я пішов. Я ушел. - на всех наречиях, не обманула!
С тюркских - рад, работа, праца...
То есть пошёл радостно.
Разминка.
20:18 22.03.2026(1)
Здравия, Сергей!
Я вот подумал - Чем званый гость лучше незваного?
Ни чем.
Гость, это дар Божий.
Стало быть, татарин, это Божий дар.
 
21:17 22.03.2026
1
Логично, привет, Дамир!
"Незваный гость" - хуже татарина - очевидно из пословицы, другое дело что думает татарин о приёме, о хозяине с хозяйкой, тут пословица умалчивает
Я считаю, это потому, что татары сами народ очень гостеприимный и добрый, тактичные в поведении.
Ещё не разобран вариант: ходить в гости - к Гостю - с ответным визитом Хозяину (незвано), тоже тема интересная:))
Книга автора
Люди-свечи: Поэзия и проза 
 Автор: Богдан Мычка