Типография «Новый формат»
Произведение «А.Посохов "Бумеранг. Полёт над Россией"» (страница 8 из 10)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Автор:
Оценка: 5 +5
Баллы: 2 +2
Читатели: 6 +1
Дата:

А.Посохов "Бумеранг. Полёт над Россией"

объяснений Панкратов, открывает бутылку, наливает полный стакан и провозглашает. – За долгожданную и убедительную победу! – А, выпив, не морщась, большими глотками, добавляет. – Хотя, признаюсь тебе, не очень радостной оказалась эта победа, с разочарованием. Тускло и вяло всё, без вдохновения.
  – Опять что-то нехорошее случилось? – вздыхает мать.
  – Ровным счётом ничего плохого, – выказывая явное умиротворение, отвечает Панкратов. – Наоборот, всё очень хорошо. Только слишком естественно и обыденно. Успокойся, мамочка, никого кроме тебя я больше не люблю. Лучше тебя никого нет!
  – Ты особо-то не увлекайся, – предостерегающе советует мать, кивая на бутылку водки. – Если что не так, эта гадость всё равно не поможет.
  – Ты права, как всегда, – соглашается Панкратов. – Но, понимаешь, когда душа не на месте, то малость поддать можно.
  – А почему она у тебя не на месте? – интересуется мать.
  – Потому, мама, что умных и смелых людей рядом нет, – отвечает Панкратов. – Потому, что не так всё устроено в этом мире, грязь и серость кругом. Смотришь на всё, и душа ноет. Вот послушай, какой я на днях стих сочинил. – И Панкратов читает:

  Расхворалась душа моя бедная,
  Что-то шибко ей враз нездоровится,
  На глазах прямо жалкой становится.
  Кабы хворь-то была б ненаследная,
  То ещё мог бы ждать излечения
  И на долю надеяться славную.
  Ведь душа – это всё-таки главное.
  А коль выпало ей назначение
  Захиреть в недовольстве безропотном,
  Вместо кваса вино попиваючи,
  Сам добью её, только не знаючи,
  Проживу ль без души век свой хлопотный.

  – О, господи! – сокрушается мать. – А повеселее ты ничего сочинить не мог? Да и не стихотворение это вовсе, а чёрт-те что, так себе, никому не нужное выражение своего дурного настроения. Я всё-таки в библиотеке работаю, разбираюсь немного. И никаких причин для такого настроения у тебя нет. Ты же не старик немощный, к постели прикованный.
  – Согласен, мама, – говорит Панкратов. – Мура полная, просто мрачные мысли и крик души. При этом я сам уже не понимаю, чего она бесится, чего хочет.
  – Кто она-то?
  – Душа моя.
  – Да что ты так о душе-то своей печёшься, – перебивает его мать. – У тебя одного душа, что ли. Но никто ведь так не изводит себя, чтобы угодить ей.
  – А зачем жить тогда, мама, если не думать о душе?
  – Эх, сынок, смотрю я на тебя и вижу, делать тебе нечего. У тебя диплом юриста, а работаешь ты каким-то электриком в гастрономе, да ещё на полставки. Почти ничего не зарабатываешь, хотя тебе уже скоро двадцать семь лет исполнится. Займись ты, наконец, полезным делом.
  – Пока мне так удобнее, – объясняет Панкратов. – Больше свободного времени и меньше на виду. Никто не интересуется моей персоной.
  – Ну, а вот зачем тебе свободное время, скажи на милость?
  – Чтобы интеллектуальную революцию в стране совершить, – отвечает изрядно захмелевший уже Панкратов.
  – Так для этого перегоревшие лампочки в магазине менять надо?
  – Ну, ты даёшь, мамочка, – возмущается в ответ Панкратов. – Темнота! Если не понимаешь, не смейся. Просто хватит всем жить по-дурацки.
  – А чего тут понимать, – сердится мать. – И так видно, что ты
сам дурью маешься. Какие-то подозрительные субъекты к тебе ходят, о чём-то шушукаетесь допоздна. Лучше бы в театр или в кино сходил. Жил бы нормально, как все живут, влюбился, женился, детьми обзавёлся.
  – Это не субъекты, а члены новой партии, союза ради свободы, – не обращая внимания на последние слова матери, уточняет Панкратов. – А стремление к свободе по своему определению уже не может быть глупым.
  – Ну разве так можно, сынок! – с огорчением выговаривает мать. Настоящий вор чужое берёт, а ты своё. Ты ведь сам у себя свою жизнь крадёшь. Ложись-ка ты лучше спать. А время покажет, кто умный, а кто дурак.
  И мать выходит из кухни.

  Панкратов у себя дома, в своей комнате, проводит заседание союза ради свободы. Участвуют человек десять молодых людей. Панкратов раздаёт всем документы – устав союза и обращение к гражданам СССР.
  – Давайте договоримся, что главные цели союза до наступления соответствующих условий в стране по соображениям конспирации остаются пока только в наших головах, – говорит Панкратов. – А на деле для успешного достижения этих целей в будущем занимаемся сейчас лишь тем, что записано в уставе. Просветительская работа среди населения, пропаганда идей свободы и демократии, повышение гражданской активности и объединение противников диктатуры КПСС. Что касается организационной работы и структуры союза, то прошу внимательно ознакомиться с уставом и быть готовыми на следующем заседании сформировать руководящие органы. От должности президента, если доверите, я не откажусь. А сегодня поручение всем такое. Надо каждому распечатать обращение в количестве пяти экземпляров и как бы случайно по экземпляру оставить на видных местах, где обычно собирается много людей. В исполкомах, например, в домоуправлениях, в поликлиниках, в сберкассах, в учебных заведениях, на почтамте. Понятно? – Все присутствующие в знак одобрения и согласия кивают головами. – А далее в моих планах закончить составление программы союза и написать серию статей на самые актуальные политические темы. Две статьи уже готовы, надо их только ещё немного подредактировать и тоже можно будет распространять.
  Участники заседания тихонько и дружно расходятся. Панкратов провожает их до порога, затем возвращается в свою комнату, складывает все документы в небольшой дорожный чемодан, заполненный ещё какими-то бумагами, и заталкивает его под кровать.

  Утром Панкратов собирается на работу.
  – Опять ты вчера кого-то приглашал, – выговаривает ему мать. – А потом опять почти всю ночь за столом сидел, писал что-то. Господи, Саша, сынок, найди ты себе дело по душе и не занимайся ерундой всякой.
  – Как раз по душе я и нашёл себе дело, – говорит Панкратов.
  – Ох, – грустно вздыхает мать. – Чует моё сердце, добром это не кончится.
  В это время раздаётся стук в квартиру. Панкратов открывает дверь и видит перед собой молодого милиционера в звании лейтенанта.
  – Здравия желаю! – говорит милиционер и представляется. – Я ваш новый участковый. А вы Панкратов Александр Сергеевич?
  – Так точно, – отвечает Панкратов.
  – Вам повестка, – и участковый передаёт Панкратову повестку.
  Панкратов, не закрывая дверь, читает вслух: «явиться в районный отдел милиции к заместителю начальника, кабинет номер два» и спрашивает:
  – А по какому вопросу, в качестве кого и когда?
  – Не могу знать, – отвечает участковый. – А явиться вы можете в удобное для вас время, так и приказали передать.
  – Ладно, – говорит Панкратов. – Зайду сегодня после работы.

  Панкратов заходит в районный отдел милиции. Из комнаты дежурного навстречу ему выходит подполковник и протягивает для приветствия руку. Панкратов с явным недоумением жмёт ему руку и внимательно всматривается в его лицо.
  – Да я это я, – улыбается подполковник. – Краузе или кайзер, если помнишь.
  – Теперь вспомнил, – говорит Панкратов. – Здравствуйте или здравствуй, не знаю, как и обращаться.
  – На ты, конечно, давай без церемоний, – предлагает Краузе и садится вместе с Панкратовым на диван в комнате дежурного. – Это я тебя вызвал. Захотелось узнать, как живёшь, где трудишься, чем в свободное время занимаешься. Хорошо, что ты сегодня зашёл, я как раз на службе, а сейчас ещё и сам дежурю, больше некому. Все в разъездах и на заданиях, время такое. Ну, рассказывай.
  – А чего рассказывать, – пожимая плечами, говорит Панкратов. – В армии отслужил достойно, как ты и пожелал мне. Командир дивизии даже благодарственное письмо матери прислал за такого сына. Работаю, не женат, всё.
  – Да, очень содержательно, – улыбаясь, подытоживает Краузе. – Всё, так всё. А я ведь тебя не просто так пригласил. Проверка по вашим домам была и мне доложили, что ты в Москве юридический институт окончил, а по специальности не работаешь. Вот и решил предложить тебе работу у нас. Офицерское звание и капитанскую должность я тебе гарантирую. В партию вступишь, у нас без этого нельзя. Ну, как?
  – Премного благодарен, но вынужден отказаться, – не задумываясь, отвечает Панкратов. – Нет, правда, спасибо, но согласиться никак не могу.
  – Почему? – спрашивает Краузе.
  – Для нашей партии и работы в органах я родословной чуток не вышел.
  – Что ты имеешь в виду?
  – Не что, а кого, – отвечает Панкратов. – Отца своего, матёрого уголовного элемента, так сказать, который семь раз судим, а на восьмой расстрел получил. Такой вот у меня предок. Хоть я его и не знал почти, и вспоминаю с трудом. Впервые тебе только, как старому знакомому и человеку закона, прямо так и сообщаю. Чтобы ты меня потом во лжи не обвинил и не обозвал гнусным обманщиком.
  – Действительно, это может помешать, – поразмыслив немного, соглашается Краузе. – А, если я попрошу, кого надо. Даже лично к министру готов обратиться. Для меня это тоже дело принципа. Дети не должны отвечать за отцов.
  – Ну-ну, как раз там, в Москве, тебя очень даже поймут, – с усмешкой замечает Панкратов.
  – Может быть, и поймут, – говорит Краузе. – Если я свой пример приведу. Я ведь тоже своего отца не знаю. Он немец поволжский. Мать рассказывала, в начале сорок первого ночью его забрали и увезли на чёрном воронке. И до сих пор мне ничего об отце не известно. Даже по своим каналам узнать что-либо о нём не удалось. Но ничего, мандатную комиссию я прошёл когда-то и в школу милиции меня взяли.
  В это время по рации сообщают о происшествии. Рация работает с помехами и понятно только, что ограблен какой-то магазин и ранен кассир.
  – Извини, мне на выезд, – внимательно ещё раз прослушав оперативную информацию, говорит Краузе, быстро поднимается этажом выше, тут же возвращается с молоденькой сотрудницей райотдела и усаживает её на место дежурного. – Остаёшься за меня, – приказывает ей Краузе. – Будь постоянно на связи.
  – Может, поможешь? – уже на улице возле милицейской машины просит Панкратова Краузе. – Поедем вместе, сам же говорил когда-то, что таких не любишь.
  – Неохота, – отказывается Панкратов, но спрашивает. – А что за магазин?
  – Гастроном на Комсомольской, – отвечает Краузе.
  – Тогда другое дело, – сразу соглашается Панкратов и садится в
кабину рядом с Краузе. – Я же в этом гастрономе работаю электриком. Да и название улицы мне небезразлично.

  Зимний вечер, уже темно, освещение на улицах включено. Вдвоём Краузе и Панкратов подъезжают к большому магазину с вывеской «Гастроном». У входа их поджидают взволнованные работницы торгового заведения. Появление Панкратова, бодро выскочившего из милицейского УАЗика, их очень удивило.
  – Панкратов, ты! – восклицает одна из женщин в накинутой на плечи дорогой шубе.
  – Потом объясню, – говорит ей Панкратов и представляет её Краузе. – Это директор магазина, товарищ подполковник.
  – Где они? – спрашивает Краузе.
  – Только что убежали, – отвечает директор. – Их трое, все молодые. Мы сами хотели их задержать, но они вырвались и убежали.
  – Куда, в какую сторону? – опять спрашивает Краузе.
  – Вон туда, к тем домам и гаражам, – суматошно и наперебой указывают директор и стоящие рядом женщины.

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Маятник времени 
 Автор: Наталья Тимофеева