- Do you have a house?
У тебя есть дом?
- Yes, I do.
Да, у меня есть дом.
- Is it big?
Твой дом большой?
- It's not very big, but it's cosy.
Он не очень большой, но он уютный.
- What colour is your house?
Какого цвета твой дом?
- The roof's red, the walls are beige, and the door's pink.
Крыша дома красная, стены бежевые, а дверь розовая.
- Are the windows big?
Окна большие?
- Yes, they're huge. It's really bright inside.
Да, окна очень большие. Очень светло внутри дома.
- Is there a chimney on the roof?
На крыше есть дымоход?
- Yes! There's a lovely tall chimney, because there's a fantastic fireplace in my living room.
Да. Есть хороший высокий дымоход, потому что в гостиной есть удивительный камин.
- Come on in and have some coffee!
Давай зайдем внутрь и выпьем чаю.
У тебя есть дом?
- Yes, I do.
Да, у меня есть дом.
- Is it big?
Твой дом большой?
- It's not very big, but it's cosy.
Он не очень большой, но он уютный.
- What colour is your house?
Какого цвета твой дом?
- The roof's red, the walls are beige, and the door's pink.
Крыша дома красная, стены бежевые, а дверь розовая.
- Are the windows big?
Окна большие?
- Yes, they're huge. It's really bright inside.
Да, окна очень большие. Очень светло внутри дома.
- Is there a chimney on the roof?
На крыше есть дымоход?
- Yes! There's a lovely tall chimney, because there's a fantastic fireplace in my living room.
Да. Есть хороший высокий дымоход, потому что в гостиной есть удивительный камин.
- Come on in and have some coffee!
Давай зайдем внутрь и выпьем чаю.
Комментарий
Have you got a house? → Do you have a house?
Оба варианта верны, но Do you have — более современный и нейтральный способ задать вопрос о владении в британском английском.
huge — эмоциональное и живое описание, «огромные», звучит лучше, чем просто very big.
It's really bright inside.
bright — более точное слово для описания освещённости комнат.
nice → lovely, amazing → fantastic
lovely и fantastic — более изящная и естественная для британца лексика, чем nice и amazing.
Come on in — стандартное дружеское приглашение войти.
Have you got a house? → Do you have a house?
Оба варианта верны, но Do you have — более современный и нейтральный способ задать вопрос о владении в британском английском.
huge — эмоциональное и живое описание, «огромные», звучит лучше, чем просто very big.
It's really bright inside.
bright — более точное слово для описания освещённости комнат.
nice → lovely, amazing → fantastic
lovely и fantastic — более изящная и естественная для британца лексика, чем nice и amazing.
Come on in — стандартное дружеское приглашение войти.
[Диалог 6]
- Hi, Dad! How are you doing?
Привет, папа. Как дела?
- Hi, Mark. I'm all right. You?
Привет, Марк. Хорошо. А у тебя?
- I'm good too. Do you know where Mum is?
У меня тоже все хорошо. Ты знаешь, где мама?
- Dunno. Is she in the kitchen?
Нет, не знаю. На кухне?
- No, she's not there.
Нет, ее там нет.
- Then try the living room or the bedroom.
Тогда можешь посмотреть в гостиной или в спальне.
- I've already checked. She's not there!
Я уже посмотрел. Она не там.
- Maybe she's in the bathroom?
Может она в ванной?
- No, she's not. Grandma's in the bathroom.
Нет, не там. Бабушка в ванной.
- Then she must be in the garden, helping Granddad.
Тогда она, определенно, в саду, помогает дедушке.
- Thanks, Dad. I'll go and help them too!
Спасибо, папа. Я собираюсь помочь им, тоже.
Привет, папа. Как дела?
- Hi, Mark. I'm all right. You?
Привет, Марк. Хорошо. А у тебя?
- I'm good too. Do you know where Mum is?
У меня тоже все хорошо. Ты знаешь, где мама?
- Dunno. Is she in the kitchen?
Нет, не знаю. На кухне?
- No, she's not there.
Нет, ее там нет.
- Then try the living room or the bedroom.
Тогда можешь посмотреть в гостиной или в спальне.
- I've already checked. She's not there!
Я уже посмотрел. Она не там.
- Maybe she's in the bathroom?
Может она в ванной?
- No, she's not. Grandma's in the bathroom.
Нет, не там. Бабушка в ванной.
- Then she must be in the garden, helping Granddad.
Тогда она, определенно, в саду, помогает дедушке.
- Thanks, Dad. I'll go and help them too!
Спасибо, папа. Я собираюсь помочь им, тоже.
Комментарии
I'm all right. You?
I'm all right — очень распространённый британский ответ. You? — коротко и естественно, без лишнего And.
В разговоре с отцом про маму говорят Mum. Это внутрисемейное обращение.
No, I don't. → Dunno.
Dunno — стяжение от don't know, очень распространённое в живой речи.
watch → try здесь нужен глагол со значением «поискать, проверить». try больше подходит: try the living room — «проверь гостиную».
I'll go and help — классическая разговорная конструкция для выражения намерения. Более живая, чем I'm going to.
I'm all right. You?
I'm all right — очень распространённый британский ответ. You? — коротко и естественно, без лишнего And.
В разговоре с отцом про маму говорят Mum. Это внутрисемейное обращение.
No, I don't. → Dunno.
Dunno — стяжение от don't know, очень распространённое в живой речи.
watch → try здесь нужен глагол со значением «поискать, проверить». try больше подходит: try the living room — «проверь гостиную».
I'll go and help — классическая разговорная конструкция для выражения намерения. Более живая, чем I'm going to.
[Диалог 7]
[left]- Hi, Brenda! You look really happy!Привет, Бренда. Ты выглядишь счастливой!
-
