Ты один?
- No, there are three of us. Me, my sister Nancy, and my pet monkey Jumples.
Нет, мы трое. Это я, моя сестра Нэнси и моя обезьянка Джамплз.
- What are you doing up there, I wonder?
И что вы там делаете, интересно.
- Jumples is teaching us how to swing on the branches.
Джамплз учат нас, как качаться на ветках деревьев.
- Oh, I bet that's fun! Wait for me --- I'm coming up!
О, я уверен, это очень весело! Подождите меня, я залезаю![/left]
Комментарий
I'm up here, in the tree
up, чтобы подчеркнуть, что Бобби находится наверху. up here — естественное уточнение местоположения.
Sure → Of course
Of course звучит увереннее и теплее в ответ на вопрос «ты умеешь?». Sure более сдержанно.
Are you alone? → Are you on your own?
on your own — идиоматичное выражение, очень распространённое в британском английском. Звучит мягче и естественнее, чем alone.
No, there are three of us. По-английски правильно there are three of us.
I bet that's fun! I bet — живая разговорная замена I'm sure.
I'm coming up — стандартная фраза, когда находишься в процессе подъёма к кому-то.
I'm up here, in the tree
up, чтобы подчеркнуть, что Бобби находится наверху. up here — естественное уточнение местоположения.
Sure → Of course
Of course звучит увереннее и теплее в ответ на вопрос «ты умеешь?». Sure более сдержанно.
Are you alone? → Are you on your own?
on your own — идиоматичное выражение, очень распространённое в британском английском. Звучит мягче и естественнее, чем alone.
No, there are three of us. По-английски правильно there are three of us.
I bet that's fun! I bet — живая разговорная замена I'm sure.
I'm coming up — стандартная фраза, когда находишься в процессе подъёма к кому-то.
[Диалог 12]
- Hi, Jo! Is there a circus in your town?
Привет, Джо! У вас в городе есть цирк?
- Yes, of course. We've got a lovely circus with really funny clowns!
Да, конечно, у нас есть очень хороший цирк с весёлыми клоунами.
- Oh, how interesting! So what can those clowns do?
Ух ты, как интересно! А что те клоуны умеют делать?
- Oh, they can do all sorts of things!
О, они умеют делать много разных вещей!
- Really? Can they jump? Can they run?
Правда? Они умеют прыгать или бегать?
- Of course they can. They jump and run around all day long.
Они, конечно, умеют прыгать и бегать. Они прыгают и бегают весь день.
- What else is there at the circus?
Что ещё есть у вас в цирке?
- We've got some amazing animals. Elephants, bears, tigers, and two really funny chimps. And what can those chimps do?
У нас есть несколько удивительных животных. Например: слоны, медведи, тигры и две очень смешные обезьянки. А что те очень смешные обезьянки умеют делать?
- Well, they can climb and swing, you know.
Ну, они умеют лазать и качаться, знаешь ли.
- How interesting. Let's go to the circus, then!
Как интересно. Пойдём в цирк!
- OK. Let's!
Хорошо. Пойдём!
[left] КомментарийПривет, Джо! У вас в городе есть цирк?
- Yes, of course. We've got a lovely circus with really funny clowns!
Да, конечно, у нас есть очень хороший цирк с весёлыми клоунами.
- Oh, how interesting! So what can those clowns do?
Ух ты, как интересно! А что те клоуны умеют делать?
- Oh, they can do all sorts of things!
О, они умеют делать много разных вещей!
- Really? Can they jump? Can they run?
Правда? Они умеют прыгать или бегать?
- Of course they can. They jump and run around all day long.
Они, конечно, умеют прыгать и бегать. Они прыгают и бегают весь день.
- What else is there at the circus?
Что ещё есть у вас в цирке?
- We've got some amazing animals. Elephants, bears, tigers, and two really funny chimps. And what can those chimps do?
У нас есть несколько удивительных животных. Например: слоны, медведи, тигры и две очень смешные обезьянки. А что те очень смешные обезьянки умеют делать?
- Well, they can climb and swing, you know.
Ну, они умеют лазать и качаться, знаешь ли.
- How interesting. Let's go to the circus, then!
Как интересно. Пойдём в цирк!
- OK. Let's!
Хорошо. Пойдём!
Is there a circus in your town? Вопрос с Is there более естественен, когда спрашиваешь о наличии чего-либо в городе.
lovely — стандартное британское прилагательное, более тёплое и естественное, чем nice.
funny clowns → really funny clowns. really добавлен для естественного усиления.
Oh, how interesting! Oh лучше передаёт удивление и живость реакции.
lots of different things → all sorts of things all sorts of things — более живая и идиоматичная фраза.
Can they jump [font=quote-cjk-patch,
