Типография «Новый формат»
Произведение «Сборник диалогов Британский разговорный английский язык Комментарии» (страница 4 из 7)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Без раздела
Автор:
Дата:

Сборник диалогов Британский разговорный английский язык Комментарии

Yes, it's my birthday today!
   Да, сегодня мой день рождения!
-
Awesome! How
old are you?
   Здорово! Сколько тебе лет?
- I'm fifteen. Please come to my birthday party!

   Мне пятнадцать. Пожалуйста, приходи ко мне на вечеринку.
-
Of
course, thanks! Where are you having it?
   Конечно, спасибо. Где ты планируешь праздновать?
- At home, of course. My mum and dad are decorating the trees in the garden.

   Дома, конечно. Мои мама и папа украшают деревья в саду.
- And Grandma and Grandpa are setting the table.

   А бабушка и дедушка накрывают на стол.
- So why aren't you with them? What are you doing here?

   Почему ты здесь а не с ними?
- I'm waiting for my friends. Here
they come!
   Я жду своих друзей. Вот они![/left]
        Комментарий

You look really happy! really добавляет естественной эмоциональности

Awesome — более развёрнутая, живая реакция.

Of course — более естественный и тёплый ответ на приглашение. thanks короче и более разговорно, чем thank you.

have a party — стандартное словосочетание. Вопрос с having it звучит намного естественнее, чем celebrate it.

Here they come говорят, когда видят приближающихся людей. 
Here they are — когда нашли кого-то или что-то на месте.
 
[Диалог 8]
- Hey, Brenda! I'm here! You've got so much lovely food!
   Эй, Бренда, я здесь. Так много вкусной еды у тебя здесь!
-
Yeah, Malcolm, you're
right. My parents and my grandparents have made loads of tasty dishes!
   Ага, Малколм, ты прав. Мои родители и бабушка с дедушкой приготовили много вкусных блюд.
-
Can
I have this hamburger? It looks amazing.
   Можно мне этот гамбургер? Он выглядит превосходно.
-
Of
course. Have a glass of lemonade as well. My dad made it himself. It's delicious!
   Конечно можно. И еще выпей стакан лимонада. Мой папа приготовил его сам. Вкуснотища.
- That would be great. Can you pass it to me?

   Было бы здорово. Можешь передать его мне?
-
Sure. And
have a slice of my grandma's kiwi cake.
   Конечно. И возьми кусок торта с киви от моей бабушки.
-
Thanks, Brenda. Happy
birthday!
   Спасибо, Бренда. С днем рождения.
[left]        Комментарий

You've got so much lovely food! lovely — стандартное британское оценочное прилагательное для еды.

Yeah мягче и естественнее.

make food — естественное сочетание. prepare будет звучать слишком формально, как в ресторане.

loads of — живая  замена формальному many.

It looks great. → It looks amazing.  amazing — более эмоциональное слово.

Have a glass of lemonade as well.
Have... — простое и естественное предложение. as well — «тоже, вдобавок».

My dad made it himself.  made — простой и правильный глагол для домашней готовки.

Yummy — детское слово. Delicious — стандартное, взрослое и современное.

have a slice of my grandma's kiwi cake
Have a slice — вежливое предложение.  slice точнее для торта, чем piece[font=quote-cjk-patch,

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
По следам Пушкина 
 Автор: Виктор Владимирович Королев