Да, сегодня мой день рождения!
- Awesome! How old are you?
Здорово! Сколько тебе лет?
- I'm fifteen. Please come to my birthday party!
Мне пятнадцать. Пожалуйста, приходи ко мне на вечеринку.
- Of course, thanks! Where are you having it?
Конечно, спасибо. Где ты планируешь праздновать?
- At home, of course. My mum and dad are decorating the trees in the garden.
Дома, конечно. Мои мама и папа украшают деревья в саду.
- And Grandma and Grandpa are setting the table.
А бабушка и дедушка накрывают на стол.
- So why aren't you with them? What are you doing here?
Почему ты здесь а не с ними?
- I'm waiting for my friends. Here they come!
Я жду своих друзей. Вот они![/left]
Комментарий
You look really happy! really добавляет естественной эмоциональности
Awesome — более развёрнутая, живая реакция.
Of course — более естественный и тёплый ответ на приглашение. thanks короче и более разговорно, чем thank you.
have a party — стандартное словосочетание. Вопрос с having it звучит намного естественнее, чем celebrate it.
Here they come говорят, когда видят приближающихся людей.
Here they are — когда нашли кого-то или что-то на месте.
You look really happy! really добавляет естественной эмоциональности
Awesome — более развёрнутая, живая реакция.
Of course — более естественный и тёплый ответ на приглашение. thanks короче и более разговорно, чем thank you.
have a party — стандартное словосочетание. Вопрос с having it звучит намного естественнее, чем celebrate it.
Here they come говорят, когда видят приближающихся людей.
Here they are — когда нашли кого-то или что-то на месте.
[Диалог 8]
- Hey, Brenda! I'm here! You've got so much lovely food!
Эй, Бренда, я здесь. Так много вкусной еды у тебя здесь!
- Yeah, Malcolm, you're right. My parents and my grandparents have made loads of tasty dishes!
Ага, Малколм, ты прав. Мои родители и бабушка с дедушкой приготовили много вкусных блюд.
- Can I have this hamburger? It looks amazing.
Можно мне этот гамбургер? Он выглядит превосходно.
- Of course. Have a glass of lemonade as well. My dad made it himself. It's delicious!
Конечно можно. И еще выпей стакан лимонада. Мой папа приготовил его сам. Вкуснотища.
- That would be great. Can you pass it to me?
Было бы здорово. Можешь передать его мне?
- Sure. And have a slice of my grandma's kiwi cake.
Конечно. И возьми кусок торта с киви от моей бабушки.
- Thanks, Brenda. Happy birthday!
Спасибо, Бренда. С днем рождения.
[left] Комментарий Эй, Бренда, я здесь. Так много вкусной еды у тебя здесь!
- Yeah, Malcolm, you're right. My parents and my grandparents have made loads of tasty dishes!
Ага, Малколм, ты прав. Мои родители и бабушка с дедушкой приготовили много вкусных блюд.
- Can I have this hamburger? It looks amazing.
Можно мне этот гамбургер? Он выглядит превосходно.
- Of course. Have a glass of lemonade as well. My dad made it himself. It's delicious!
Конечно можно. И еще выпей стакан лимонада. Мой папа приготовил его сам. Вкуснотища.
- That would be great. Can you pass it to me?
Было бы здорово. Можешь передать его мне?
- Sure. And have a slice of my grandma's kiwi cake.
Конечно. И возьми кусок торта с киви от моей бабушки.
- Thanks, Brenda. Happy birthday!
Спасибо, Бренда. С днем рождения.
You've got so much lovely food! lovely — стандартное британское оценочное прилагательное для еды.
Yeah мягче и естественнее.
make food — естественное сочетание. prepare будет звучать слишком формально, как в ресторане.
loads of — живая замена формальному many.
It looks great. → It looks amazing. amazing — более эмоциональное слово.
Have a glass of lemonade as well.
Have... — простое и естественное предложение. as well — «тоже, вдобавок».
My dad made it himself. made — простой и правильный глагол для домашней готовки.
Yummy — детское слово. Delicious — стандартное, взрослое и современное.
have a slice of my grandma's kiwi cake
Have a slice — вежливое предложение. slice точнее для торта, чем piece[font=quote-cjk-patch,
