детей. Если Тагу что-то взбрело в голову, он обязательно этого добьётся. Его отец был таким же упрямым и настырным.
- Вы сказали, что Таг престолонаследник? Это правда? Но этого не может быть!
- Чего не может быть? - не понял Анхиз.
- Престолонаследник в степи? - присела рядом Вартуш, - скажите, это не розыгрыш соседей? Моя девочка всю свою жизнь бредила увидеть настоящего царевича и разболтала о своей сокровенной мечте всем подружкам…
- Выгляньте во двор, милейшая урартянка! - усмехнулся Анхиз, - и если там вы увидите крестьян, то я позволю вам сбрить свою седую бороду! Таг сбежал из лагеря, когда все сели обедать, потому что очень любопытный. И поэтому оказался здесь.
- Он заглянул сюда случайно… - ответила Вартуш, - получается, что мечта моей дочери сбылась? Получается, что боги услышали её молитвы и привели сюда Тага, настоящего царевича?
- Он сын человека, имя которого с ужасом произносят твои соотечественники, - сказал Анхиз, - и когда ты узнаешь имя отца, то вряд ли захочешь видеть рядом со своей прекрасной дочерью этого венценосного мальчика.
- И кто же его отец?
- Геркле, сын Приама.
Вартуш прижала к себе Айрика.
- Тот самый Геркле? «Табунщик»? Он привёл нашу семью в эту страну как бранников… Тут родились наши дети, тут, вдали гор Урарту теперь наш дом… И сейчас только Геркле защищает нас от врагов… Пусть они дружат, о седобородый витязь…
- Гм, - усмехнулся Анхиз, - когда-то я, простой крестьянский сын, точно так же подружился с Приамом.
Анхиз опустил глаза, что-то вспоминая.
- Он залез к нам в сад за яблоками, - произнёс витязь и восхищённо добавил… - а какой был у нас сад!.. Приам обожал яблоки всегда!
Анхиз рассмеялся,
- Ну и задал же я ему тогда чертей! Сколько же нам было лет?.. Где-то столько же, сколько сейчас Тагу, а может чуть по старше мы были… И вот, уже третье поколение, я начальник дворцовой стражи. Я хоронил деда Приама, и отца Приама. На моих глазах состарился сам Приам, и выросли его дети, которых я воспитывал. Теперь я воспитываю его внука…
Анхиз замолчал и обвёл глазами хатку.
- В такой вот хатке я провёл своё детство. Кажется, будто сейчас войдёт моя мама, или вечно ворчливый отец… Но как это было давно… Уже и хатки той давно нет, и сад одичал… А я вот, помню всё, как будто это было вчера… Будто бы я ещё вчера был босоногим и шустрым мальчишкой…
Анхиз снова помолчал и словно пробудившись от воспоминаний, вдруг опять усмехнулся.
- Он, небось, с порога заявил, что царевич?
- Нет, - ответила Вартуш, - я узнала это только от тебя, витязь.
- Гм, действительно, скромный. А все считают его нахальным!..
***
Дедушка должен был задать Тагу неплохую трёпку, но он только пожурил его, взяв с Тага обещание, что мальчик никогда больше не будет уходить без спросу от старших.
- Но я же помогал! - начал было оправдываться Таг.
- Это хорошо, - согласился Приам, - это очень хорошо, что ты не хвалишься царским родом, что помог девочке и её маме бельё постирать. Значит ты не белоручка, и царь из тебя получится настоящий, когда вырастешь. Но за тебя сейчас Анхиз отвечает. Он уже стар, и ему нельзя волноваться. Он ведь командует стражей, твоей охраной. А если он умрёт от горя? Если у него заболит сердце, то он может умереть! Разве не жаль тебе будет Анхиза? Ведь он же тебя любит как родного. У него нет, и никогда не было своих детей. И никогда не будет своих внуков. Он отдал свою жизнь твоему папе, Парису, Энею. И остаток жизни, на который претендуют не родившиеся внуки Анхиза, всю ту любовь, он дарит тебе, Таг. А ты убегаешь от него.
Мальчик опустил голову и прослезился. Дедушкины слова больно задели его за сердце.
- Я не знал, - прошептал Таг, - дедушка, я больше не буду убегать от Анхиза. Но можно мне дружить с Азнив и ездить к ней в гости?
Приам только улыбнулся и кивнул головой…
Всю ночь Таг не спал, а смотрел в окошко на море. Он думал об Азнив, о том, понравятся ли ей те игры, в которые играет он? Наверно нет. Ведь Таг играет луком, стрелами, деревянным мечём, а ещё бьёт мячик об стену и ловит его. Больше у него нет игрушек. А помогать Таг ей будет. Он так решил. И ещё, как ни будь, решил попросить её папу взять с собой в море. Он очень-очень хотел посмотреть, как рыбаки ловят рыбу. Уж чего Таг не видел, так это то, как рыбу ловят.
Но всё это было впереди. Во тьме ночной мальчик решил сделать Азнив подарок, но только какой, он не знал. «Чего у неё нет? Чего бы ей такое подарить?», - думал Таг и не заметил, как уснул сидя у окна.
Вошла мама, взяла сына на руки и уложила в кровать.
- Мама… я не хочу спать, - пробормотал сквозь сон Таг и перевернувшись на другой бок заснул…
Мама присела рядом и долго смотрела на Тага, улыбалась, качала головой. Так и тянулась эта ночь…
…Балканский полуостров; Аттика; в то же время…
Побережье напоминало огромный военный лагерь. Галеры ахейцев были вытащены на берег и установлены на подпорках. Их днища, высохшие и поросшие мхом уже не ожидали новой встречи с водой. На палубах стояли шатры. Шатры стояли и вокруг галер, повсюду. Они начинались за горизонтом и заканчивались «где-то там», как могло показаться. Шум, гам, смех… кифары67, перекрикивающиеся с пьяными голосами воинов и звоном, то ли трофейных бокалов, то ли мечей. Молчание сидящих пленных, прикованных цепями ко всему, к чему можно приковать и их мрачные взгляды, голодные, словно у голодных собак…
Шли состязания, посвящённые всемогущей Гере68. Она любит своих детей, народы ахейцев, данайцев, дорийцев, беотов, и множество других, пришедших с далёких северных гор Гипербореи, огненноволосых охотников и разбойников эллинов. Напрасно троянский царь Приам думает, что разгромил наголову дерзких пришельцев! Нет! Они вновь готовы в бой! Они испробовали силу троянцев малой ратью мирмидонцев! И сейчас готовы двинуться с моря, огромными ордами высадившись на землю Илиона, у самых стен стольного града Трои! Они готовы убить всех мужей троянских, обесчестить женщин и сбросить со стен на копья детей…
Эллинские воины делают из черепов своих врагов чаши и пьют из них вражескую кровь, от которой пьянеют и становятся героями - детьми Геры, - получая её силу на поле боя!
Это знал Актамасад, жрец самого Яяша, когда направлялся в стан эллинов. Его путь начался в Хрисе69, неподалёку от Трои и завершился тут, в Аттике70. Он хотел уйти вместе с Геркле морем, но получив отказ проделал свой путь побережьем, преодолев Ильмару-Реку, пройдя через Фракию71, через страну македонов72 и через всю страну пеласгов. С собой он нёс эллинам бесценный дар, повязку Яяша на золотом жезле верховного жреца Хрисы. Этот дар должен был смягчить сердца огненноволосых пришельцев перед стариком.
Сквозь гульбище, мимо опьянённых ячменным пивом косматых воинов, Актамасад пробирался к шатру базилевса. Его было видно издали. Актамасад знал, что Агамемнон всегда любил подчеркнуть свою особенность. Агамемнон был хвастлив и важен. Он даже считал себя богом. Поэтому, его шатёр, шитый золотом и жемчугом возвышался над всеми остальными.
Под ноги старику летели обглоданные кости, огрызки, лились помои и нечистоты. Вслед доносился смех и улюлюканья. Но Актамасад, казалось, не замечал унижений. Он двигался, словно через пустошь и остановился только перед шатром того, к кому шёл.
Стражи заслонили дорогу.
- Я пришёл говорить с Агамемноном, - произнёс Актамасад по эллински. Стражники расступились. Актамасад вошёл в шатёр.
Шатёр был огромен. Взору старика открылся круг эллинских архонтов. Они, о чём-то спорившие, в одно мгновение замолчали и глянули на старика.
Агамемнона Актамасад узнал сразу. Узнал и Менелая, базилевса Спарты73. Многие из них уже побывали в его родном краю. Многие знали Актамасада. И, может быть поэтому, его появление удивило архонтов.
- Ты зачем явился к нам, жрец изнеженных троянцев!? - вскочил с места Агамемнон.
Круг загудел. Архонты заговорили к старику, подшучивая.
- Ты пришёл посрамить наш стан женским одеянием троянцев? - указал Агамемнон на тогу Актамасада.
- На кол его! - раздались крики, - троянцы носят вонючие штаны и едят свиней!
- От них, как от женщин, разит благовониями! Их воины закрывают свою грудь и спину бронзовыми латами!
- Этот трусливый народ должен быть вырезан от глубоких стариков до грудных младенцев! Мы напьёмся вашей крови, троянец!
- Ты слышал, что говорят эллины? - указал на архонтов Агамемнон, - или ты пришёл, что бы заключить мир с нами? Так ты опоздал. Тут уже побывали ваши царевичи!
Круг разразился хохотом.
- Наивные дети, - усмехнулся Агамемнон, - особенно Гектор! Он наивен, по своему благородству!
- Уходи, старик. Тебе тут нечего делать. Иди с миром, пока эти доблестные архонты добры к твоей старости, - вмешался Менелай.
- Погоди, Менелай, - подошёл к Актамасаду ещё один архонт, в котором тот узнал Ахилла, - может этот старик хочет нам что-то сказать? Уж не молчать же он пришёл? Что ты нам пришёл сообщить, жрец? Как преодолеть троянские стены и уволочь к себе в ложе жену вашего Гектора?
Архонты взорвались смехом. В Актамасада полетели огрызки яблок и очистки от дыни.
Старик молчал, терпя все унижения и насмешки. Он гордо глядел на Агамемнона, не выказывая обиды.
Наконец Агамемнон не выдержал. Шум ему надоел. Он поднял вверх руку.
- Тихо! - крикнул базилевс архонтам, - раз жрец появился тут, то выслушаем его.
- Говори, старик, зачем пришёл? - глянул он на Актамасада.
Старик ступил вперёд.
- Ты прав, Агамемнон. Я пришёл не молчать. Я пришёл просить у вас, дети Атрея74, у тебя, Агамемнон и у тебя Менелай, у твоих могучих воинов, что бы ты принял у меня этот бесценный дар, - старик снял домотканый мешок со своего жезла и протянул его Агамемнону, - вот, возьми этот жезл и то, что на нём. Это повязка самого Яяша, которого вы, эллины, зовёте Фебом. А взамен отпустите мою дочь, что вы пленили во время своего последнего похода, Идико, которую все прозывали именем Хрисеида75. И да пошлют вам бессмертные олимпийцы помощи, в войне с Приамом. Дай вам боги победного возвращения с ваших походов. Почтите и не гневите богов…
Архонты76 зашептались.
- Надобно вернуть дочку старику. Надо принять священный дар и боги не отвернутся от нас…
- Нехорошо отказываться от дара и гневить богов, - подошёл к Агамемнону Менелай, - старик принёс нам святыню своего народа, выкрав её у Приама. Его дочь, кажется, у тебя? Агамемнон? Верни её старику. Что тебе от неё? Их сотни в стране пеласгов, достойнее и краше Хрисеиды! А этот выкуп стоит всей Трои и её сокровищ!
- Верни, Агамемнон! Почти Феба! - заговорили архонты, - не гневи отказом!
- Если этот посох ты примешь из рук жреца, то сам Апполон пойдёт впереди наших армий!
- Паллада77 послала к нам этого жреца, с таким подарком!
Агамемнон покраснел. Его глаза загорелись и налились кровью. Все замолчали. Базилевса задело за живое не предложение старика. Он с радостью принял бы священный дар и отпустил бы Хрисеиду. Но принимать из рук поверженного врага дар… Он должен отнять дар! Захватить его в бою! Но не принять…
- Да как ты смеешь, старик! - вскричал Агамемнон, - мы пришли сюда навсегда! Иди и скажи это своему царю Приаму! Я покорил Фессалию и Македонию, Крит и Микены, Фивы, Афины и Спарту! Их стены и твердыни пали сокрушённые моими армиями. Их жители истреблены и превращены в рабов, их
Помогли сайту Реклама Праздники |