Произведение «Надия аль-Мари. Глава 1.» (страница 3 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 788 +1
Дата:

Надия аль-Мари. Глава 1.

полковника абу-Алифа, построились в шеренгу напротив капитана Надии аль-Мари. вставшей рядом с советником Ульяновым, а через несколько секунд к ним подошел и Мехмет аль-Сабур. встал в конец строя. И тогда, подняв руку и, таким образом, потребовав от своих бойцов внимания и тишины, Надия аль-Мари заговорила: "Братья и ты, сестра Дильназ! Со мной рядом стоит сейчас человек. Это такой же воин, как вы. Он прибыл из России, чтобы помочь нам очистить наш освобожденный Алеппо от затаившейся в руинах смерти. Наш русский брат будет воевать с этой смертью в нашей группе. Поэтому я хочу познакомить его со всеми вами и вас познакомить с ним...".
   Она, на миг прервалась и, затем, произнесла первое имя: "Дильназ аль-Сурья!".
   Услышав свою фамилию, из строя бойцов, сделав мелкий, скромный, почти робкий шажок, вышла миниатюрно сложенная, похожая на подростка, девушка в ладно подогнанной форме с отличительными знаками лейтенанта, улыбнулась Надии и ему, Владимиру Сергеевичу Ульянову.
   Капитан аль-Мари отрекомендовала ее: "Дильназ аль-Сурья - это внимательное око и тонкая логика. Когда дело касается радиоуправляемых фугасов, ни одна мина не может устоять перед ней. У нее есть уже несколько боевых наград. А ведь в недавнем прошлом она была учительницей...".
   Дильназ аль-Сурья еще раз улыбнулась и, сделав, по знаку Надии еще один маленький шажок, встала назад в строй..
   А Надия назвала следующее имя: "Хуссейн аль-Аббас. Рядовой, но опытный и мужественный человек, акуратно и точно выполняющий любой приказ. А от аккуратностии отсутствия своеволия в нашем деле, зачастую,зависит жизнь всех.".
   При этих словах рослый и широкоплечий мужчина с твердым и колкиим взглядом глубоко посаженных глаз, так же, вышел на шаг из строя и тут же отступил назад.
   Капитан аль-Мари назвала следующее имя: "Адад аль-Сахин. Рядовой. Когда потребуется сила и отточенное до механической точности движение - это Адад аль-Сахин.".
   При этих ее словах крепкотелый, широкоплечий боец вышел из строя и улыбнувшись,отступил назад.
   А капитан аль-Мари продолжила: "Абдалла аль-Халиф. Рядовой. Очень хорошо. когда такой человек прикрывает тебя,когда ты делаешь свое дело. У него взор сокола и реакция тигра. Старайтесь, чтоб он был рядом с вами, полковник Ульянов.".
    Абдалла аль-Халиф, так же, на шаг вышел из строя - высокий, стройный, мускулистый, с лицом, обрамленным тонкой черной бородкой. И тут же отступил назад.
   Капитан аль-Мари продолжила: "Мустафа аль-Ахмад. Лейтенант. Сапер и сын сапера. Думаю, тут другие рекомендации излишни." - и при этих словах ее из строя шагнул вперед боец, во внешности которого сквозило благородство и гордость за то дело, которым он занимался. Этот невысокий, но могущий похвалиться отличной осанкой и выправкой боец улыбнулся и прноизнес: "Служу народу Сирии!". И затем шагнул назад в строй.
   Надия назвала новое имя: "Азим аль-Азиль. Рядовой. Этот человек чувтвует присутствие мины-ловушки, когда никто ее еще даже не видит. Это не раз спасало группу огт гибели." - и из строя выдвинулся боец несколько тучной комплекции, голову которого прикрывал от солнца светло-песочного цвета бурнус. По команде капитана аль-Мари он, спустя секунду, встал в строй.
   Из уст Надии звучало уже следующее имя: "Янко Зорич. Наш сербский брат, один из двоих в группе. Лейтенант.  Огромная благодарность от сирийского народа сербским саперам!".
   При этих словах Надии аль-Мари из шеренги бойцов вышел на шаг вперед - и через секунду отупил назад высокий, загорелый парень славянской внешности - кареглазый, русоволосый,с более светлой кожей, чем у сирийских
   Надия назвала следующее имя: "Славомир Стойкович. Лейтенант.  Спаер от бога. Прибыл из Сербии по просьбе нашего Президента Башара Асада, храни его Аллах!".
   Когда она торжественно произносила эти слова, из строя бойцов вышел еще один парень-серб - стройный, мускулистый красавец, сделал он это элегантным, почти танцующим, движением- и так же, словно, совершал реверанс, отвесив полу-поклон Надии отступил назад. 
   Надия изрекла имя следующего бойца: "Ахмет аль-Сабур.  Умеет, и, главное, любит снимать мины-растяжки - и никто лучше него не делает этого. В группе - младший сержант.".
   Ахмет аль-Сабур оказался, как две капли воды, похож на своего брата Мехмета.
   Надия, повернувшись к полковнику Ульянову, улыбнулась и произнесла: "Ну вот.А с Мехметом вас можно не знакомить. Вы уже знаете друг-друга...  Я добавлю лишь одно. Я понимаю, что существует уставная воинская субординация. Но очень скоро вы, советник, будете общаться "на ты" со всеми моими бойцами, ведь, как сказал Мехмет, все мы - одна большая дружная семья, без чего не было бы успеха в нашем деле. Дружба и взаимопонимание очень помогают нам.".
   Владимир Сергеевич Ульянов ответил девушке: "Я прибыл сюда по приглашению вашего Президента и не посрамлю честь российского солдата. И я горжусь тем, что буду служить в вашем подразделении, капитан аль-Мари.".
   Он еще раз оглядел строй бойцов саперной группы.
   Он увидел одиннадцать бойцов - десять парней и одну девушку, готовых с полной ответственностью выполнять свой долг, знающих цену  боевому братству и беспрекословно чтящих слово командира.
   Одиннадцать людей, в форме светло-песочного цвета,  смуглокожих и загорелых.
   Совсем скоро к ним должен был присоединиться и он...
   Вновь отводя взгляд от шеренги бойцоа-саперов, военный советник Ульянов встретился глазами с Надией аль-мари.
   Она, вновь, смотрела на него испытующе, изучающе. Но где-то на дне ее зрачков затаилось легкое кокетство, лукавинка, свойственная совсем юным девушкам....
   



Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама