Произведение «ВСТРЕТИЛИСЬ ПТИЦЫ И РЫБЫ» (страница 5 из 7)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Драматургия
Темы: пьесалюбовьО ЛЮБВИдрамаизменаотношения
Произведения к празднику: День Святого Валентина
Автор:
Читатели: 1141 +3
Дата:
«Встретились птицы и рыбы»

ВСТРЕТИЛИСЬ ПТИЦЫ И РЫБЫ

познакомился с неграми – классные ребята – учил их играть в подкидного дурака, так и не научил. Они узнали, что я работал учителем в лицее, хлопают меня так по плечу, говорят: (с английским акцентом) «О, профессор! (Уже без акцента.) Ты богатый человек!» Я говорю: «Какой к чёрту профессор, и совсем не богатый» – «Э-э, неправда, учитель уважаемый человек, значит, профессор!» Я говорю: «Хорошо, пусть уважаемый, но небогатый» – «Как это небогатый, сколько получаешь, а?» Я говорю: «Сто долларов» – «В день?» – «В месяц» – «В месяц!? – у них глаза от удивления вылезли. – Этого не может быть! Ты врёшь, русский. Ты знаешь, что врачи, юристы и учителя считаются богатыми людьми? Ду ю ноу рашн? Ю бул щит!» /англ. Ты знаешь, русский? Ты грязно врёшь!/ Я даже растерялся сначала… Долго им объяснял про жизнь в России. На пальцах. Зачем, говорю, я бы приехал сюда мыть полы и возить тележки, если бы я получал такие бабки… Знаешь, что они ответили?.. «Каких же граждан хочет воспитать ваше государство, если платит такие нищие зарплаты своим учителям?» Я был поражён – ладно бы это сказал какой-то белый умник, нет, это говорили негритосы, их схватили за воровство в супермаркете. О государственном устройстве мне говорил уголовник вместе со своей братвой!..
ГАЛКА. Философия. Что зря мусолить.
ГЕША. Я просто рассказал. Для меня это было таким же открытием, как и для них. Хм, встретились птицы и рыбы…
ГАЛКА. Извини, я пошла. Ключи вот – кладу на стол. (Кидает ключи на стол.)
ГЕША. Как мне повидаться с Алёнкой? До отъезда.
ГАЛКА. После Нового года. Ты уедешь ведь не сразу?
ГЕША. Всё зависит от наших бюрократов. Со штампом о нарушении визового режима ни в одну приличную страну не пустят. Паспорт менять по-любому.
ГАЛКА. Тогда позвонишь, когда узнаешь.

Галка берёт чемодан на колёсиках и уходит. Геша включает телевизор, потом компьютер, но его ничего не занимает. Он подходит к окну и смотрит на уходящую вдаль Галку.

Встретились птицы и рыбы:
Смотрят на крыльев изгибы,
На то, как блестит чешуя –
И не поймут ни …

Прошло ещё несколько дней. Видимо, уже прошла встреча Нового года. Телевизор работает вовсю, на столе возвышается бутылка водки, почти допитая, и валяется несколько раскуроченных апельсинов. Геша спит на кресле-кровати в одежде, даже не укрывшись пледом.

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕВИЗОРА. В первый день Нового года хочется всем россиянам пожелать семейного тепла и уюта.
МУЖСКОЙ ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕВИЗОРА. Пусть в Новом году к вам придут удача и любовь близких людей…
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕВИЗОРА (перебивая). Зачем любви приходить, если она уже есть? Я думаю, пусть она приумножится…
МУЖСКОЙ ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕВИЗОРА (перебивая). Но приумножить можно только деньги. Любовь или есть, или её нет – поэтому…
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕВИЗОРА (продолжая). Поэтому пусть она навсегда поселится в вашем доме!

Дальше по телевизору звучит радостная бодрая музыка.
Робко несколько раз продребезжал дверной звонок. Не сразу Геша идёт открывать: сначала забрасывает в рот несколько долек апельсина со стола, приглаживает волосы, долго ищет тапки.
Геша открывает дверь, а на площадке стоит Сулейма с тарелкой в руках.

СУЛЕЙМА. Ой, я думала, ты ещё спишь, уходить хотела... Геша, с Новым годом тебя. Вот, манты узбекские попробуй, самые настоящие! У вас в магазинах такого не продают.
ГЕША. Спасибо. (Разворачивается и идёт в комнату, затем ложится снова на кресло-кровать.)
СУЛЕЙМА. Слушай, я тебе в холодильник поставлю.

Сулейма идёт на кухню и ставит тарелку в холодильник.

Потом проснёшься – покушаешь… Если Галочка захочет покушать, пусть мне в дверь позвонит, свежие манты ей принесу. (Собирается уходить.)
ГЕША (внезапно). Сулейма, шампанское будешь?
СУЛЕЙМА (мнётся у дверей). Э, Геша, я же не пью, зачем предлагаешь… (Идёт в комнату.) Если только за компанию. Немножко. Новый год всё-таки…

Геша быстро вскакивает со своей лежанки и достаёт из-под стола неоткрытую бутылку с шампанским.

ГЕША. Предлагаю выпить за успех в безуспешном деле. (Откупоривает бутылку и разливает по стаканам на столе.) Пусть у тебя всё сложится, как ты хочешь.
СУЛЕЙМА. Э, давай лучше за тебя выпьем. Вернее, за вас с Галочкой. Вы хорошие люди – дай вам Аллах здоровья.
ГЕША. Во – давай лучше за детей.
СУЛЕЙМА. Йахши. /узбек. Хорошо/.

Геша жадно выпивает свой бокал. Сулейма только прикладывается к бокалу и морщится.

Ой, газировку не могу пить. (Смеётся.) Пузырьки в нос лезут.
ГЕША. Неужели водку?
СУЛЕЙМА. Что такое говоришь! Я домашнее вино могу только пить. Хочешь принесу?
ГЕША. Нет, я уж лучше водочку. (Наливает себе водку.) Если хочешь, можешь себе вина принести.
СУЛЕЙМА. Э, нет, Геша, я не люблю пить. Ко мне племянница, двоюродная сестра приехала, тётя приехала – под Новый год хорошо посидели… Ай, потом голова болела. (Смеётся.)
ГЕША. Я тоже хорошо посидел, о вечном подумал. Ну – тогда с Новым годом! (Залпом выпивает водку.) Ух!.. Как будто бог в тапочках прошёл… (Поглаживает себя сверху вниз по груди и по животу.)
СУЛЕЙМА. Ты что, Новый год один встречал?
ГЕША. А кто мне нужен? Всё – новая жизнь в новом году! Хочу себе вторую жену подыскать.  У вас там по несколько жён имеют, а?
СУЛЕЙМА. Ой, это редко. В кишлаках где-то ещё есть. Нужно чтобы мужчина очень богатый был, а то какая женщина согласится – никакая не согласится.
ГЕША. Опять деньги. Может, ты за меня замуж пойдёшь? А чё: зеленью торгуешь, я детей учу… А, слушай, ты на квартиру заработала?
СУЛЕЙМА. Э, Геша, я уже полгода назад квартиру купила. Где жила, эту квартиру и купила. Напротив тебя.
ГЕША. Красота. Муж как же?
СУЛЕЙМА. Гордый очень. Не хочет ехать. Говорит, ему стыдно на шее у жены сидеть. Ай, вы мужчины такие нежные.
ГЕША. А мне не стыдно. Галка предлагала в квартире у своего любовника жить – я тогда не согласился. Щас бы точно согласился… (Подходит вплотную к Сулейме.) Я щас бы на всё согласился… Год с лишним работал как хорёк, полы чистил, говно убирал за этими жирными буржуями… Один раз в канализации чуть не утонул: из магазина чистить отправили. Ага, вонью надышался, почти сознание потерял – лежу на дне, где это дерьмо течёт из супермаркета, фу! – руки-ноги не двигаются. Вот и всё, думаю, трындец тебе настал, Геша. Сдохнешь как червяк в этой параше, и скажут, во ещё один нелегал окочурился… Я ничтожество!.. Утону в этом дерьме вместе с проблемами… А Галка за Поньку выйдет… фамилию сменит… Алёнку удочерят…

Геша наливает себе ещё водки и выпивает залпом.

Скажи, Соня, я симпатишный парень?..

Сулейма в ответ кивает головой.

Честно?.. Ну а как, ты бы могла со мной?.. Ну, понимаешь о чём я намекаю...
СУЛЕЙМА. Э, слушай, тебе хватит пить совсем… Пьёшь и не кушаешь, разве так можно…

Сулейма хватает Гешу за плечи и валит на кресло-кровать. Сразу видно, что она сильная женщина – Геша быстро обмяк и распластался на одеяле.

Отдыхай, дорогой… (Накрывает его сверху пледом.) Иншалла, какая хорошая семья была. (Уходит.)

На следующее утро. За окном мороз, на ветвях искрится снег, на окнах красуются морозные узоры. Геша так и спит под пледом. В дверях слышится звонок. Геша очевидно перепутал его с будильником, поэтому, не вставая, достаёт из-под головы подушку и швыряет её в будильник на столе – на пол летит посуда вместе с часами. Звонок раздаётся снова, тогда до Геши начинает доходить, что звонят в дверь. Он садится на кровати с закрытыми глазами, собираясь с силами, чтобы встать.

ГЕША (крича в сторону двери). Сулейма, попозжее зайди… Сил никаких нету.

Звонок раздаётся снова. Тогда Геша встаёт и медленно идёт в сторону двери, иногда покачиваясь и опираясь о стенку.

Иду! Хватит тренькать.

Геша механически открывает дверь и тут же идёт обратно в кровать, куда и ложится. В квартиру заходит Галка: в руках она держит пакет с фруктами и шампанским. Она проходит в комнату и видит разбросанные по полу апельсины и посуду.

ГАЛКА. Гешка, у тебя тут драка, что ли, была?.. (Собирает с пола посуду и уносит её на кухню. Кладёт в раковину.) Господи, у тебя тут кто кого валтузил? Или ты не помнишь ни фига, а, Геша? Ты зачем так надрался-то? Сегодня уже четвёртое января, Новый год прошёл – пора себя в порядок приводить.
ГЕША (так же лёжа в кровати). Зачем?
ГАЛКА. Зачем дурацкие вопросы? Ты собирался новый загранпаспорт делать, тебе в Борисов, домой надо. Или ты уже передумал за границу ехать?
ГЕША. Передумал.
ГАЛКА. А хозяйка приедет, ты чем ей за квартиру отдашь? Голый писюн покажешь?
ГЕША. Я её топором убью.
ГАЛКА. Ну, конечно, умнее ничего не придумал… (Достаёт бутылку шампанского и фрукты.) Вставай, похмеляться будешь.
ГЕША. Пономарёв подослал?
ГАЛКА. Он не знает, что я у тебя. Поднимайся.
ГЕША. Как же ты так? Без спроса у будущего мужа… (Откидывает плед и садится на кровати.) Ну, наливай, раз прискакала.

Галка разливает шампанское и подаёт бокал Гешке.

ГАЛКА. По-скотски всё как-то у нас. Я от тебя ушла тогда, а в душе как будто кошки нагадили… Иду и думаю, вот сука, я ведь за этим человеком бегала, на шею вешалась, мечтала замуж выйти… Никогда не думала, что можно любовь вот так вот – раз – и всё развалилось.
ГЕША. Может это и не любовь была, так, желание. Свалился в Мухосранск талантливый умный парень, знает два языка, стишки царапает, рисует, интересуется наукой. Кругозор! – не то что местные бухарики, на углу деньги сшибают на боярышник.
ГАЛКА. Погоди. Я хочу выпить за то, чтобы мы с тобой встретились через десять лет.
ГЕША. В смысле? Это намёк, чтобы я куда-нибудь свалил лет на десять?
ГАЛКА. Да нет, чтобы мы встретились как тогда, восемь лет назад. Ну, вроде бы снова познакомились.
ГЕША. Избави бог!  – через десять лет я стану старым больным импотентом. Давай выпьем за счастливую жизнь врозь, отдельно. (Пьёт.)
ГАЛКА. Пей за что хочешь, я буду пить за своё. (Пьёт.) Думаешь, я наврала тебе про гадалок?
ГЕША. К чёрту, не хочу слушать эту муть. Старушки-колдушки, районные кукушки. Галка, это всё утешение для нищих.
ГАЛКА. Почему ты постоянно затыкаешь мне рот? Я что, всегда несу чушь?
ГЕША. Ну что ты – у тебя диплом с отличием… Говори.
ГАЛКА. Давай ещё выпьем. Для смелости. (Снова разливает шампанское по бокалам.)
ГЕША. Опасно. Я в Америке больше года жил без женщины. Могу не проконтролировать свои действия.
ГАЛКА. А я… (Видимо, передумала говорить дальше и перешла на другую тему.) Если что-то должно случиться, значит, так тому и быть.
ГЕША. Мудро.

Геша и Галка чокаются и пьют.

Ну, можешь рассказывать про своих гадалок.
ГАЛКА. Я когда к матери ездила Алёнку проведать… Там бабулька у неё знакомая. К ней со всей области едут. Не представляешь: я когда к ней подошла, она, как лазером, просветила меня всю – меня аж передёрнуло – как будто ток по позвоночнику пробежал.
ГЕША. Галь, я тя умоляю – давай без дешёвой романтики.
ГАЛКА. Погоди, а то с мысли собьюсь. И она у меня спрашивает – давно, говорит, муж в Америке? Я прям остолбенела вся. Да уж год, говорю. Ну, жди, говорит, скоро приедет.
ГЕША. И что? Про Америку ей мать твоя сказала. А из Америки все когда-нибудь приезжают. Скоро – понятие растяжимое.
ГАЛКА. Я закурю? А то волнуюсь как-то.
ГЕША. Кури – чужая квартира-то.
ГАЛКА. В общем, она мне много чего рассказала… (Закуривает сигарету.) И про Понтия рассказала… И про то, что ты очень умный.
ГЕША. Если б я был дурак, ты бы не пошла к


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама