Больно надо.
В благодушном настроении обходит приглашенных на собственные похороны.
Я прожил счастливую жизнь. Многое успел. (Равнодушно). До чего-то не дошли руки. Что-то не купил. Несколько сделок не закрыл. Ерунда.
На сцену выбегают черти. Обступают Лорда. Люди у гроба крестятся.
Черти (фамильярно). Пошли.
Тянут Лорда в сторону кулис, тот отбивается.
Лорд (возмущенно). Я прожил достойную жизнь! Не пропустил ни одной мессы! Регулярно отчислял деньги в казну. На мои фунты в городе возвели больницу, построили приют. В деревне я воздвиг школу. Учителям платили хорошее жалование. Их дети росли здоровыми и сытыми.
Черти. Чернокнижник! (Настойчиво). Мы за тобой!
Лорд. Я причащался!
Черти (строго). Где тело твоей усопшей жены?
Лорд. В семейном склепе.
Черти. Где душа твоей жены?
Лорд (уверенно). Покоится в Вечности.
Черти пляшут. Люди у гроба крестятся. Со стороны левых кулис выходят ангелы с белыми крыльями.. Их лики прикрыты белыми масками. Черти делают шаг в сторону правых кулис, но не уходят.
Ангелы (тревожно). Мы не досчитались одной души.
Лорд (с облегчением). Вы пришли за мной?
Ангелы. Вас нет в списках.
Разворачивают список. Полотно из имен тянется по авансцене.
Лорд (со стоном отчаяния). Мне что, с чертями?
Черти, распоясавшись, пританцовывают. Ангелы из-под одежд вынимают трубы.
Раздается оглушительный звук. Черти затыкают уши.
За сценой скорбный голос: «Катафалк прибыл». Люди поднимают гроб. Уносят его в кулису. Черти запрыгивают на стол. Один из них ложится на подушку.
Ангелы снимают чёрное покрывало с зеркала. Переступают через раму. Исчезают. Издали слышны их голоса: «Её здесь нет».
Лорд. Конечно – нет!
Ангелы возвращаются. Занавешивают зеркало. Ходят по комнате.
Лорд. Что вы ищите?
Ангелы. Следы. (Разочарованно). Ни следа от души.
Подходят к книгам. Берут книгу в золотом переплете. Раскрывают её.
Ангелы. Здесь был Кронос!
Из-за кулис выходит Кронос. Он одет по-домашнему – в халате. Опускается в кресло. Принюхивается.
Кронос. Покойничком пахнет.
Черти (хихикая). Только что вынесли.
Ангелы (к Кроносу). Мы за душой.
Кронос. А у меня контракт! (Потрясает бумагой). Трудно работать одному. Приходится обзаводиться помощниками. (Добродушно). Мне много душ не надо. Несколько душ – достаточно. (Потирает руки). Сформированная команда должна производить необходимые слаженные действия. Работать, как один цельный механизм. Каждая шестерёнка на своём месте. Нельзя увязать в одном. Всё связано со всем. Нет личной воли. Есть команда! (Весело, потирая руки). Со временем у меня появится лишнее время! (Мечтательно). И тогда - женюсь!
Ангелы (строго). Где она?
Черти. Не у нас! (Брезгливо). У нас только с гнильцой.
Кронос (вздыхая). Впереди - вечные перевоплощения!
Ангелы (возмущенно). Без отдыха! Ты нарушил трудовое законодательство, Кронос!
Кронос. Не-не. Ничего я не нарушал. (Потрясает бумагой). Всё по закону. У меня с ними контракт.
Лорд. Что происходит?
На него машут черти, ангелы, Кронос. Князь стоит обескураженный.
Ангелы (к Кроносу). Душе нежен отдых. (Жалобно). Покой.
Кронос. Ну-ну. Я не узурпатор. Она отдыхает. Она в отличном месте. Мягкий автобус. Удобные сидения. Ночь. Звёзды за окном.
Ангелы (жалобно). Отпусти.
Кронос (в бешенстве). Не могу! Кто будет разгребать дерьмо!? Убийства! Продуманные! Изощрённые! Недоказуемые!
Ангелы (сникнув). Понимаем.
Черти (довольно). Понимаем. (Потирают руки).
Лорд сжимает кулаки и потрясает ими.
Лорд (гневно). Где моя жена!?
Делает уверенный шаг в сторону Кроноса. Кронос издает страшный рык. Черти испуганно трясутся. Убегают в кулису. Ангелы закрывают лики крыльями. Издалека слышен стук копыт. Он приближается.
Лорд (отрешенно). Карета ждёт. Мне пора. Такова работа.
Кронос. Ступай.
Князь. Слушаюсь.
Из-за кулис выбегает чёрная лошадь. Она тащит чёрную карету. На козлах сидит кучер без головы. Дверцы кареты распахиваются. Князь заходит внутрь кареты.
Шум листвы. Свист ветра. Лай собак.
Черная лошадь утаскивает карету в кулису. Кронос встает и выпрямляется.
Кронос. В мире форм не справиться без помощников. Этот мир нё так прост, как кажется. Повсюду ловушки. (Потрясает кулаками). Есть регламент. (Показывает часы). Строго отпущенное время! (Возмущенно). Со временем люди научились воевать со временем! Кровопускание. Пилюли. (Довольно). Всадника Смерти никто не обойдёт. Кто с ним повстречается, тот вовремя покинет мир иллюзий.
За сценой крик: «Смерть. Смерть!»
Кто кричит?
За сценой: «Баньши».
Ну, вот. (Устало). Кто-то попался.
Ангелы. Всё шутки шутишь, Кронос?
Кронос. Да! Я – весельчак. В час тревоги – тяну время. В миг счастья – ворую его. (Хохочет).
Звучит лиричная музыка. Пантомима. Мужчина и женщина. Пара влюблённых выражают жестами и мимикой неумолимость времени. В процессе танца меняются их лица. Молодые – пожилые – старые. На заднем плане – деревья. Свежая листва. Осенняя листва. Под конец представления звучит грубая музыка. На сцену падают жухлые листья. Актеры замирают в неестественных позах.
Кронос. Всё подвержено старению. Всё подлежит смерти.
Ангелы (строго к Кроносу). Отдай душу.
Кронос. Не могу. Контракт.
Ангелы. Мы-то знаем. Она его не подписывала.
Кронос. Она-то не знает! (Хохочет).
Занавес.
Время – настоящее. На авансцену выходит Алексей. У него седой парик. Лицо – морщинистое. Руки – хилые, дряблые. В руках у него картина. На ней изображен старый автобус. По авансцене время от времени пробегают люди. В руках у них зонты.
Из-за кулис выходит бородатый, широкоплечий Человек. Он молод и хорош собой. Одет элегантно. Выглядит рассеяно. Проходит мимо Алексея.
Алексей. Купите картину. Купите, не пожалеете.
Алексей хватает Человека за руку.
Человек (в зал). Старый художник, вымокший под холодным осенним дожем. (С сочувствием). Бедолага. (К Алексею). Ваше полотно?
Алексей. Картина неизвестного художника. Вынужден продать. Нужда, так сказать.
Человек (изумленно). Женщина за окном автобуса похожа на…
Алексей. Она напомнила вам кого-то?
Человек (растеряно). Мою покойную жену. (Рассказывает быстро). Несчастный случай. До сих пор не могу прйти в себя. Все говорят, что время лечит. (Грустно). Нет. С каждым прожитым днем становится трудней дышать. (Жалобно). Не сплю. Бессонница. (Стоит сутулясь). Брожу по городу, оглядываясь. В чужих лицах вижу её лицо.
Алексей. Понимаю. (Кивает головой).
Человек проводит пальцем по картине.
Человек. Женщина, смотрящая в мир живых из окна нарисованного автобуса, у нее тоскливый взгляд.
Алексей. Да. Она страдает.
Человек (задумчиво). Талантливый художник. (Восхищённо). Какие мазки! Он прочувствовал жизнь. Жажду жизни! Посмотрите! У героини меняются эмоции! Окружающий мир не создает столько ощущений, как она. Вы действительно не знаете имени художника?
Алексей. Художник не подписал картину. Он не верил в успех. Он не продал то, что создал. Картина долго пылилась на чердаке старого дома.
Человек. Женщина. Она определенно похожа на мою жену. (Задумчиво). Ниспадающими прядями волос. Вздернутым носом. Сочным ртом. Отрешённым взглядом. (Возбужденно). Сколько вы просите за картину?
Действие второе
Сцена 1
Декорации действие первого, сцены 1. В автобусе Женщина в красном пальто. У ног – саквояж.
Женщина (обреченно). Куда я еду? Если бы знать…
Раскрывает саквояж. Достаёт пуговицу от красного пальто.
Красавица в мою коллекцию. (В сторону окна). Ночь за окном. Густая. Таинственная.
За окном ярко вспыхивают звёзды.
(В зал). Откуда я еду? (Съежившись). Забыла. (Покорно). Забыла того, кого любила. (С беспокойством). Пассажир с пухлой папкой. (Удивлённо). Я помню его. Высокий гладкий лоб. Обвислые щеки. Бескровные губы. (Изумлённо). Мы ехали в этом автобусе. Шёл дождь. (Задумчиво). Грязевые брызги из-под колёс. На его одеждах остались серые капли дождя. Он мне что-то всучил и вышел через окно!
Встает и решительно выпрямляется.
Если получилось у него, смогу и я.
В сторону отбрасывает пуговицу. Берёт саквояж. Выходит через окно.
Занавес.
Полутемно. На авансцену со стороны левых кулис, ёжась, выходит Женщина в красном пальто. В руках у неё саквояж. Вид у неё удрученный. Со стороны правых кулис появляется фонарь. Светит тускло. К фонарю прилипает силуэт мужчины. Тень падает на авансцену. Тень быстро растет. На занавесе красными крупными буквами вспыхивает – «НОЧЛЕЖКА».
Тень преследует Женщину. По авансцене они перемещаются синхронно. Отовсюду унылый вой. Женщина ногой подвигает в сторону Тени саквояж – тот пропадает. Снимает пальто - оно исчезает. Женщина проходит в разрез занавеса.
Открывается занавес. Полутемно. Ночлежка - комната с одним запотевшим окном. На подоконнике: пакеты, консервные банки, шапки, ананас. За окном – ночь. Стучит форточка. С потолка свисает крюк для люстры. На полу – голые матрацы. На них – люди. Старуха в бедняцких, но чистых одеждах громко жует яблоко. У её ног – жестяная банка для подати и старая сумка, из нее торчат женские вещи. Справа от Старухи – Нищий со спившимся лицом. Он в рваных носках. Из дырок выглядывают грязные пальцы. Нищий, кряхтя, перевязывает палец тряпкой. По лицу Нищего видно, что палец сильно беспокоит. За его спиной, развалившись на матраце, крепко спит Солдат в грязной и мятой шинели. Его волосы слипшиеся. Его длинная борода неопрятна. В ней запутался мусор: стружки, крошки. В дальнем углу комнаты на матраце лежит Монах в чёрных одеждах. На ногах – добротные сапоги. Монах стонет. Его лицо белое. Руки вдоль тела.
Женщина прикрывает нос ладонью. Обитатели ночлежки не реагируют на Женщину. Некоторое время, та стоит, переминаясь. Недолго думая, занимает свободный матрац, что напротив Старухи. Устало садится на него. Дрожит от холода.
Старуха, перестав жевать, откладывает надкусанное яблоко на матрац. Внимательно смотрит на Женщину. Та, обняв себя, пребывает в глубокой задумчивости.
Старуха, оторвав взгляд, роется в сумке. Вынимает сильно изношенную кофту. Протягивает Женщине. Та бесстрастно её принимает. Надевает. Старуха смотрит на Женщину в кофте с сентиментальным выражением лица. Та равнодушно взирает на Старуху.
Старуха. Ты – это я в молодости. (Задумчиво). Промокашка. (Ласково). Промокашечка. Все страдания мира на тебе.
Женщина пожимает плечами. Старуха из бокового кармана юбки вынимает бублик. Сдувает с него пыль. Протягивает. Женщина с трудом надкусывает..
Монах (мрачно, чуть слышно). Потерянная душа.
Старуха крестится. Женщина устало заваливается на матрац. Издали тихо звучит колыбельная музыка. Старуха и Нищий ложатся на матрацы. Просыпается Солдат. Встаёт. Отходит на край сцены. Потягивается. Расстегивает шинель. Задирает рубаху. Чешет живот. Оглядывается на все стороны. Хищным взором осматривает ночлежку. Видит Женщину. Подскакивает к ней. Хватает её за руки и тащит на авансцену. Женщина сопротивляется.
Солдат и Женщина в круге света. Они борются. Вскакивает Старуха. Потрясает кулаками. Колыбельная музыка звучит громче. Вскакивает Нищий. Из-под матраса вынимает бутылку. Подбегает к Женщине. Передает ей бутылку.
Нищий. Ударь его. Ударь! Бей по голове! Бей!
Помогли сайту Реклама Праздники |