Произведение «Шиш вам, а не Землю!.. (юмор, фант-ка, роман)» (страница 16 из 64)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Автор:
Оценка: 4
Баллы: 1
Читатели: 7240 +2
Дата:
«ХХХХ-ХХ»

Шиш вам, а не Землю!.. (юмор, фант-ка, роман)

осточертела Кондратию и он не мог дождаться того дня, когда путём проведения подкопа сведёт с ней счёты.
 
В отличие же от Кондратия, Чендапурка, похоже, чувствовал себя в каземате, как дома.
 
Когда принесли тюремную похлёбку и Урке с Кондратием пришлось отложить в сторону краплёные до невозможности Уркой карты, у Кондратия совсем настроение пропало. Ибо принесенные помои напомнили Кондратию казённую баланду земных курсов разведчиков, которые ему пришлось закончить прежде, чем он сменил местожительство с земного на фомальдегауское.
 
Во всяком случае, тёплые воспоминания о Земле вкус похлёбки Кондратию не отбил. И, тем не менее, поскольку, предложенное персоналом тюрьмы, блюдо являлось абсолютно несъедобным, разведчик отставил в сторону миску и принялся вертеть в руках большую оловянную ложку, которая бесплатно прилагалась к еде, как необходимый и жизненно важный шанцевый инструмент.
 
И пока Кондратий вертел в руках этот нехитрый инструмент, прикидывая, не запустить ли им в стенку или же подождать, пока появиться кто-то из обслуживающего персонала тюрьмы и запустить этой ложкой в него, присовокупив к ложке миску с "едой", пока он прикидывал и так и сяк,неожиданно для себя он, вдруг. обнаружил небольшое отверстие в рукоятке ложки из которой извлёк на свет божий свёрнутую трубочкой бумажонку.
 
Почуяв что-то экстраординарное в этой свёрнутости бумажки, Кондратий, не обращая вниманя на свиняцее чавканье рядом с собой своего товарища, развернул бумажку и, трепеща сердцем, принялся читать.
 
Неказистый на вид клочок бумажки оказался запиской от "Скользкого": 

"Уважаемый ага-13-13! - значилось в послании. - Мы все живы и здоровы, чего и тебе желаем. Мы: Березин, Зимин, Пятёркин и Мурлыкин и весь остальной контингент КГР знаем, что ты евфрейтор в руках подлых и коварных фомальдегаусцев. Крепись, 13-13! Мы все очень переживаем за тебя. Поэтому хотели наказать "Скользкому" подложить в ложку пилочку для перепиливания решёток. Но всё место там заняла записка. Но ты не огорчайся. Ты погибнешь героем, но мы отомстим за тебя.
 
Целуем тебя все. Твой КГР в полном составе" 

А внизу было приписано неровным компьютерным шрифтом: 

"И "Скользкий". 

Придуркин перевернул записку и на обратной стороне тут же написал, используя в качестве чернил всё ту же тюремную баланду, которую незадолго до этого принесли надзиратели: 

"Будете высылать пилку, вышлите, пожалуйста, и одежду. Свою я проиграл в карты!
 
Агент-13-13". 

В общем, тюремная баланда оказалась очень кстати. Она ещё с самого начала напоминала и по виду и по запаху Придуркину типографскую краску, а потому, когда дело приняло нешутейный оборот, она очень хорошо легла на бумагу, оказавшись, как заменитель, даже лучше краски.
 
Тем временем за решёткой во всю светило ласковое для фомальдегаусцев фомальдегауское солнышко, а на верхушках хвощеподобных деревьев исходили пением рептилиеподобные воробьи.
 
Внезапно Чендапурка, сидящий на соседней кровати, икнул и, выронив из рук наполовину опустошенную миску, повалился на бок, хрипя и дёргаясь. Он словно танцевал какой-то танец лёжа.
 
Глаза Чендапурки закатились под лоб, а его зелёное лицо стало синим. Видимо, калорийность принятой Чендапуркой пищи оказалось для него чрезмерной.
 
Ещё раз перечитав вдумчиво записку, Кондратий, не торопясь, затолкал её обратно в ложку и в мечтательной отстранённости уставился на агонизирующего и дёргающегося фомальдегаусца с татуировкой бунтарского содержания на правой когтистой лапе: "Бей мусоров, спасай Фомальдегаус!"
 
Во всяком случае Кондратий предполагал, что смысл татуировки такой. Но, как бы там ни было, слушая как бедолашный парень стучит ногами об пол, Кондратий представлял мысленно и в воображении. Как друзья-кэгээровцы спасают его, Кондратия из проклятой тюрьмы и его, героя дальнего космоса и сочестями и звездой Героя на груди возвращают, согласно описи, на Землю, в, милый его сердцу, Раздолбайск-сити и в него, Придуркина влюбляется там уйма девушек. Да, чего там уйма? Ещё больше!
 
Столь сладостные грёзы, приятные сами по себе, не помешали, тем не менее, услышать Придуркину, что Урка на соседней кровати подозрительно затих.
 
А потом, что-то с треском лопнуло, словно порвалось. И, взглянув направо, Придуркин увидел как на уже - нет не синем и не зелёном - фиолетовом лице отдавшего богу душу соседа по камере разорвалась его чешуйчатая кожа и на свет проступило нечто ещё более ужасное, чем его прежний облик.
 
Этим, ещё более ужасным, было - розовое, холёное и самодовольное.
 
"Видимо, так пугающе для земных разведчиков умирают все фомальдегаусцы, - подумал Кондратий с трепетом и принялся наблюдать за дальнейшим ходом событий и процессом склеивания ласт Чендапуркой.
 
Однако, уже через минуту Кондратий резко переменил своё мнения относительно умирания фомальдегаусцев на мнение диаметрально противоположное. Ибо фомальдегаусец не умирал. А из его чешуйчатой шкуры, сквозь образовавшиеся неровные прорехи проступило вполне земное, человечье лицо и из шкуры, сбросив её, как мешок, выбрался живой и невредимый хомо сапиенс, собственной, как говорится, персоной.
 
Как известно, в переводе "хомо сапенс" означает - человек разумный. Однако то, что предстало перед Кондратием в эту минуту, вряд ли можно было даже с натяжкой назвать разумным. В общем, что касается разума, представшего перед ним человека, Кондратий не был до конца уверен. Но то, что это жизнерадостный, неунывающий человек, а не злобный фомальдегаусец, он видел точно.
 
Хомо сапиенс тем временем, мужик среднего роста и крепкого телосложения, подзадоривая себя, а заодно и сбрасывая остатки зеленоватой кожи, тряхнул плечами и, увидев Придуркина, заговорщицки подмигнул ему.
 
- Ну, вот и встретились, евфрейтор. - сказал оборотень с Системы Фэт и представился: - Майор Середа. Прошу любить и жаловать.
 
- А как же... это... Остальные дни недели? - поинтересовался не без ехидства Придуркин, не очень то веривший всяким выскочкам из фомальдегауской кожи.
 
И на всякий случай незаметно нащупал миску с тюремным супом, который, как догадывался Придуркин, мог послужить неплохим химическим оружием, в том случае, если его применить в ближнем бою и выжечь им глаза противнику, благодаря особым химическим свойствам этого универсального и потому чудесного супа!
 
- Елизар Семёнович, - протянул руку вперёд назвавший себя майором.
 
Но Придуркин не спешил пожимать крепкую, слегка мозолистую ладонь.
 
- Все эти грубые шпионы, умело прикидывающиеся следователями, когда им это выгодно... - поделился Придуркин сомнениями, а заодно и свежеприобретенным опытом.
 
- Понимаю, - опустил руку Середа. - Вас, агент, фомальдегаусцы не сумели убедить в том, что им победа над землянами нужнее, чем землянам победа над фомальдегаусцами.
 
- Я не собираюсь предавать землян в самом начале своей разведческой карьеры, - напыщенно и велеречиво произнёс Придуркин. - Не на таковского нарвались!
 
Майор подошёл к решётке вделанной в окно и попробовал один из её прутьев на зуб. Послышался скрип, но решётка, как стояла, так и осталась стоять в окне.
 
- Я, ведь, уже седьмой годик, как на планете. Кому ещё как не мне знать, что за типы эти фомальдегаусцы. И, несмотря на все многочисленные достоинства своей чешуи, такие, как теплопроводность, ветрозащищённость и неподверженность воздействию челюстей зубопилов, эти типы довольно мерзкие существа, только и думающие о благополучии своей планеты. И, тем не менее, на большинстве планет фэтского мира процветают воровство и коррупция, фомальдегаусцы тщеславны и раздражительны по пустякам и, вообще, они любят пустить пыль в глаза и песок, когда им это выгодно. Например в уличной драке или кабацкой потасовке. Главная цель их перелётов на другие планеты - заразить бациллой коррупции и лени другие миры.
 
- Но, ведь!.. - возмущённо вскричал Придуркин. 



18. 


- Никаких но! - оборвал Придуркина майор. - Да, вы правы, агент, коррупция у нас на Земле не меньшая. А может быть, даже и большая. Но, ведь, чешуйники, то есть, чешуйчатники - я хотел сказать, этого не знают! Вот в чём дело, агент-13-13! Или - знают? - вдруг, спросил он непонятно у кого.
 
Может быть у самого себя.
 
- Не знают, - неожиданно для самого себя предположил Придуркин, в не слабой степени заражённый воодушевлением Середы.
 
- Вот видите, - поднял вверх палец майор. - Какие времена настали. Что даже вы, простой супераент можете выдвигать свои версии происходящего и никто вам этого не запрещает. А прежде? - Тут Придуркин, аж затаил дыхание, так ему захотелось услышать, что же было прежде. - А прежде... - Тут майор сбился с мысли и перешёл на следующую идею. - Эти жабьемордые крысы со своими мышиными мозгами и неуёмным свинячим гавканьем в 
сторону прекрасных землян, ещё земного пороху не нюхали. А как понюхают, - поделился своими сокровенными мыслями майор, - им станет места мало и земли... Ха-ха-ха! - возбуждённо потёр он ладони друг о дружку. - Вот им! - И без зазрения совести майор показал кукиш в сторону дверного окошка, которое предназначалось для подачи пищи фомальдегаусцами. - Вот им, нашим дорогим! Мы вытянем из них все деньги. А потом прихлопнем, как цыплят. Они прилетят на Землю устанавливать там коррупцию и попадут в сети такой коррупции, какая им не снилась. Мы перекупим их армии с помощью их же денег и их агентов, а потом направим эти армии против них самих. А? Каково?
 
- Ловко, - согласился Придуркин. - Теоретически - безукоризненно. Но не могли бы вы, уважаемый товарищ майор, объяснить мне, что мы здесь делаем и для чего торчим в этой раздолбаной тюрьме, жертвуем лучшие свои дни проклятой неволе, если с фомальдегаусцами разобраться ничего не стоит?
 
- Видите ли, евфрейтор, - задумчиво задумался Середа. - Не всё так просто, как это явствует из моей болтовни... Я сейчас обьясню вам свою тонкую мысль ума.
 
И, возможно, майор Середа и объяснил бы Придуркину свою мысль, чем чёрт не шутит. Но тут разгорячившийся Придуркин перебил его.
 
- Вы меня извините, товарищ майор. Может, я неправильно изъясняюсь или неправильно понял вас. Но позвольте взглянуть на ситуацию моими глазами. То есть - глазами агента-13-13. Вот как всё было. Меня послали в погоню за инопланетным кораблём чешуйчатых. Чешуйчатники взяли меня на абордаж и притащили на свою планету. Засадили в тюрьму. И тут является какой-то хлыщ и заявляет, что он майор КГР и все тут должны


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Жё тэм, мон шер... 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама