Произведение «УЗНИКИ СНЕЖНОГО ЛОГОВА 3» (страница 2 из 13)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Автор:
Читатели: 1227 +7
Дата:

УЗНИКИ СНЕЖНОГО ЛОГОВА 3

есть у меня такая вот маленькая слабость. Конечно, вы сто раз правы, когда голова забита цифрами и деньгами, отчётами и заботами, где подешевле приобрести товар, конечно, места настоящей романтике нет, где уж ей, грешной-то, взяться. А вот же посещают иногда мысли…
    - А вы писать не пробовали? – спросила Генриетта Марковна и добавила наставительно: - Мне кажется, у вас очень даже прилично может получиться.
    От похвалы Игнат Маркелыч покраснел больше, нежели от солнечной жары.
    - Нет, не пробовал, - признался он, почему-то смущаясь, - и даже пытаться не буду. Хотя… - он мечтательно замолчал и после небольшой паузы продолжил: - Вот взять бы другое время, например, иное воспитание и также другое образование… вот тогда-то и можно было попытать счастья на литературной стезе…
    От протянутого кувшина с остатками напитка он не отказался. Допил. Вытер рот поданным хозяйкой расшитым красными петухами рушником.
    - А теперь давайте к делу, дорогая хозяйка, - произнёс Игнат Маркелыч, чувствуя усталость в теле и нежелание двигаться и продолжить приятное сидение в теньке, более ни о чём не думая, даже о меркантильном интересе, свойственном каждому торгашу. – Брать будете как обычно, Генриетта Марковна: фунт соли, два – сахару, чай?
    Женщина отрицательно покачала головой.
    - Нет.
    Игнат Маркелыч насторожился и слегка подался телом в сторону женщины.
    - Как так? – взволнованно спросил он её, он даже не хотел допускать мысли о том, что ехал в такую даль напрасно, - неужели отказываетесь?
    По его голосу явно слышалась озабоченность отказом.
    - Нет, - повторила Генриетта Марковна и, положив руку на руку мужчины, постаралась успокоить его этим дружеским тёплым жестом. – Буду брать. Даже немного больше. Наоборот, возьму два фунта соли, скоро придётся засолку делать на зиму, так что, может, придётся ещё и докупать, хотя запасец кое-какой имеется; пять фунтов сахару варить варенье…
    - Запасец сахарку тоже имеется? – усмехнулся Игнат Маркелыч с видом знатока.
    - Имеется, - поддакнула женщина, - чаю возьму как обычно, да и можно зёрен кофе, если у вас имеется. Иногда побаловать себя и мужа возникает желание. Сядешь вечерком с ним и … - она не договорила, из дома донесся глухой кашель. – Вот я и говорю, хочется побаловать и себя и его…
    Игнат Маркелыч выставил руку вперёд, дескать, всё-то он прекрасно понимает и лишние слова тут совершенно неуместны.
    - Как раз всё вами перечисленное имеется, - сказал Игнат Маркелыч. – Кое-кто отказался… Ну, не нам винить, может обстоятельства… А ехал к вам и как будто чувствовал, вы возьмёте… Кстати, молоть зёрна кофейные есть у меня в запасе прекрасная кофемолка.
    - Спасибо за предложение, - Генриетта Марковна встала со скамьи. – В прошлом году у вас же и купила.
    - Вот же, как хорошо! – не сдержался от похвалы Игнат Маркелыч.
    Генриетта Марковна замерла на месте, будто к чему прислушиваясь, то ли о чём-то думая.
    - Вот что я ещё спросить хочу!
    - Весь во внимании! – отреагировал быстро Игнат Маркелыч, чувствуя, что дело пойдёт о товаре. – Говорите, пожалуйста! Отвечу на любой вопрос.
    Генриетта Марковна ещё немного подумала, теребя пальцами рушник и будто вспоминая что-то ещё, о чём спросить и поинтересоваться позабыла.
    - Ситец, лён, нитки, дратва, кожа… - начала она перечислять. – Да, забыла: вот ещё – спички? Есть? Так я куплю!
    Игнат Маркелыч засиял лицом и быстро-быстро заговорил.
    - Есть, есть перечисленное вами: и спички, пара отрезов ситца со льном, скажу по секрету, есть полтора аршина отличнейшего качества французского шёлка, - увидев недоумение на лице женщины, поправился и продолжил: - Понимаю, прекрасно понимаю, сморозил глупость! Вот таков я есть: сначала говорю, а уже потом, - хе-хе! – думаю! – и дальше: - И кожа отличного качества отечественная, она спросом пользуется. Также есть в наличии трут и огниво. На них вообще повышенный спрос!
    - А давайте трут и огниво, - бойко проговорила женщина. – В хозяйстве всё пригодится! Керосин?..
    - Что? – притворился, будто не расслышал вопроса, используя любимый трюк, переспросил Игнат Маркелыч. – Повторите.
    - Керосин привезли?
    Игнат Маркелыч искусно состроил расстроенное лицо: опустил уголки губ, сощурил глаза, покачал головой, развёл руки.
    - Извините, хозяюшка, нет, - сожалея, произнёс Игнат Маркелыч. – Но вот через две недельки…
    Генриетта Марковна свела брови к переносице:
    - Две недели?..
    Игнат Маркелыч тут же исправился:
    - Через неделю, Христом богом клянусь, через неделю, - он истово начал креститься и вовремя остановил игру, как бы ненароком не переиграть: - Даже весьма может быть, вероятно, и ранее, дня через четыре будет! Всё от поставщиков зависит! – экспрессивно проговорил он. – Если бы от меня одного, да вы же ведь знаете, то я бы и быстрее всё исполнил… Но не всё в моих руках…
    - Хорошо, - согласилась Генриетта Марковна и закончила: - Тогда несите, что назвала.
    Игнат Маркелыч часто-часто закивал, начав как-то смешно суетиться и подёргивать плечами.
    - Сей момент, хозяюшка! – выпалил быстро он, суетясь, - сей момент и ждать пождать не сможете долго, как перечисленное будет возле вас!
    Генриетта Марковна остановила разговорившегося через меру продавца.
    - Знаете, есть некоторые затруднения с расчётом.
    Игнат Маркелыч сразу же осёкся; в грудь ему закрались тёмные подозрения: в долг давать не любил, дело-то это такое: даёшь руками, а забираешь ногами.
    - Это, какие же? – сразу притихшим голосочком спросил он женщину. – Серьёзные?
    Генриетта Марковна рассмеялась, увидев вмиг посеревшее лицо мужчины.
    - Как сказать… - начала она, сдерживая улыбку. – Видите ли, денег в наличности мало… - она остановилась, - продуктами не возьмёте на обмен?
    Игнат Маркелыч облегчённо вздохнул и перекрестился, уже просто рефлекторно.
    - Конечно же, часть можно взять, так сказать, натуральным обменом, - радостно заговорил он, кое-что из продуктов, смотря, что предложат, можно с большой выгодой реализовать в городе. Но решил подстраховаться и поинтересовался: - Что же у вас имеется на обмен?
    - Сало солёное фунтов пять, яйца куриные, три курицы забила вчера, - перечислила женщина. – Парочку гусей или уток можете взять, если надо.
    Игнат Маркелыч обрадовался.
    - Возьму, конечно, возьму! Что же не взять! И курей забитых и гусей живыми! – занервничал он в предвкушении выгодного мена. – Сейчас, что ни возьми, пригодится. Что поделать, коли вернулись стародавние времена, когда в основном натуральным обменом и промышляли люди.
    - Я пошла, - обратилась Генриетта Марковна к торговцу. – За деньгами и продуктами…
    - Идите, хозяюшка, идите! – радость переполняла сердце Игната Маркелыча. – А я товар соберу и принесу! – и тотчас же крикнул в сторону подвод мальчику: - Митька, запоминай, что нужно! – перечислил и закончил: - Да пошевеливайся там, лежебока!
    Митька собрал перечисленный товар. Принёс к порогу дома. Выложил его с серьёзным видом и, не проронив ни слова, вернулся на подводу, при ходьбе расставляя широко босые ноги.
    - Почему он молчит? – поинтересовалась Генриетта Марковна.
    Игнат Маркелыч пожал плечами.
    - Глухой он, никак позабыли, после болезни слух потерял и почти перестал разговаривать…
             


                                                          33

    - Дореволюционных? – с интересом переспросила хозяйка дома Артура. – Это, с каких же это? Со времён взятия Бастилии, что ли?
    Над последней шуткой друзья вместе с хозяйкой дома рассмеялись.
    - Бабушка, - вставил слово Петька, видя, что своим вопросом друг затронул нечто болезненное для хозяйки. – Это он так шутит.
    Артур вытер слёзы, выступившие на глазах от смеха.
    - Ага! Это я так шучу! 
    Петька с хозяйкой дома снова захохотали.
    - Бабушка, - снова заговорил Артур, обратив внимание на женщину.
    - Слушаю тебя!
    - Мы вот тут беседуем с вами, - продолжил он.
    Женщина покачала головой, улыбаясь.
    - Даже, мне кажется, очень весело.
    Петька следил внимательно за другом, ожидая, какой вопрос задаст он хозяйке дома. Петька ждал от друга всего, кроме, разумеется, всяких глупостей.
    - И даже очень мило, - проговорила хозяйка дома, теплом карих обдавая гостей. – Спрашивай, отвечу на любой вопрос.
    - Ну, так вот, бабушка, - собрался Артур и на этот раз, уже не собираясь дать шанса его перебить или остановить встречным вопросом. – Мы разговариваем. Называем вас бабушка.  – Хозяйка дома согласно кивнула и улыбнулась. – А вот как к вам обращаться не знаем. – Артур шумно сделал глоток уже почти остывшего чаю.
    - Сгодится и бабушка, внучок, - сказала хозяйка дома. – Не ошибёшься.
    Артур поёрзал на стуле.
    - Да как-то… не по-людски, что ли…
    Женщина мягко улыбнулась и пригладила волосы, поправив гребень.
    - А как по-людски, внучок?
    Артур сказал:
    - По имени-отчеству.
    Петька толкнул друга под столом.
    - Не приставай с расспросами!
    От хозяйки не ускользнуло и это; она продолжала улыбаться.
    - Генриетта Марковна, - представилась хозяйка, улыбаясь.
    Артур поперхнулся чаем и начал почему-то моргать.
    - Как? – переспросил он, - как вас зовут?
    Петька отчего-то громко прыснул, не сдерживая эмоций. Женщина закрыла рот ладонью, но было видно, что она смеётся тоже.
    Артур успокоился и перестал кашлять.
    - Извините за реакцию…
    Генриетта Марковна положила ему ладонь на плечо.
    - Да чего уж там…
    Артур серьёзно, почти с укором, посмотрел на друга.
    - Хватит ржать, Петька!
    Петька двумя ладонями неплотно прикрыл рот и медленно проговорил через эту преграду:
    - Всё: молчу! Молчу! Я всё понял!
    Артур обратился к Генриетте Марковне.
  - Вам не кажется несколько не типичным для русского человека ваше имя? – шея, уши, щёки Артура сразу же покраснели, как у рака.
    Петька ступнёй снова толкнул легонько друга под столом.
    - Да прекрати толкаться! – повернулся к другу Артур.
    - А ты не приставай с тупыми расспросами!
    Глаза Генриетты Марковны вспыхнули.
    - Мальчики, успокойтесь! Всё в порядке!
    Артур незаметно напрягся; последние слова хозяйки дома прозвучали в его голове почему-то по-немецки: - Alles ist in Ordnung!
    И он внимательно посмотрел на женщину, ему хотелось верить, что услышанное ему почудилось, и этот почти пристальный взгляд юноши хозяйка дома уловила краем глаза.
    - Твоё имя Артур типичное…
    Женщине не успела договорить, как вдруг за окном сильно и протяжно завыл ветер; каждый из присутствующих ощутил на себе чей-то внимательный тяжёлый взгляд и от этого взгляда и завывания ветра и друзья и женщина внезапно вздрогнули.
    - … для русского человека? – закончила Генриетта Марковна, нервно передёрнув плечами.
    Артур стушевался ещё больше. Он почувствовал, огонь смущения заставляет всё сильнее полыхать лицо; обжигающая ладонь стеснительности взъерошила на затылке волосы.
    И снова нечто чужое вместе с ветром унылым воем заволокло пространство перед домом и внутрь дома через тончайшие щели проникли эти чудовищные звуки. Затем в сенях раздался резкий скрип, будто некто пробрался в них через закрытую входную дверь и начал в


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама