Произведение «Дневники потерянной души» (страница 37 из 90)
Тип: Произведение
Раздел: Фанфик
Тематика: Книги
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 3366 +7
Дата:

Дневники потерянной души

ним.

Оказавшись наверху, мы обнаружили полуразрушенные каменные перила. Мы бежали теперь снова вниз, к белеющей дыре выхода. Я поскользнулся и чуть не упал лицом на булыжники, но хозяин в последний момент удержал меня цепкой рукой.

После душных подземелий казалось, что снаружи царит жуткий холод. На самом деле, наверное, было не холоднее, чем до спуска. Мы немного задержались за выступом, и вновь были подняты Аргоном, боявшимся погони врагов. Странник зашагал вперед быстрой поступью, ибо бежать по снегу было трудно, особенно проведя столько времени на ногах. Остальные поплелись следом, пробираясь между редких кустиков и рассыпанных всюду камней. Я понял, что шли мы весь вечер и всю ночь — должно быть, не менее десяти часов подряд. Уже светало, но солнце совсем спряталось за облаками, не желая показываться и помочь нам согреться. Стало темно, как в сумерках.

Аргон подгонял нас еще долго, не давая передохнуть. Мне и самому хотелось уйти как можно дальше от проклятых пещер, но эта ходьба против ветра, и к тому же без еды — я не помнил, когда мы в последний раз останавливались перекусить — выматывала окончательно.

Наконец мы достигли прогалины, скрытой несколькими деревьями, и он позволил нам остановиться. Поднявшееся солнце вдруг показалось из-за облаков. Мы расположились на мелком снегу, протянув гудящие от усталости ноги и растирая замерзшие пальцы рук.

— Отдохнем до полудня и сделаем еще переход, — объявил нам Аргон, теперь по умолчанию оставшийся за главного. — До Риммата осталось совсем немного, к завтрашнему вечеру доберемся.

— О, нет! — гневно вздернул голову Роир. — Нет уж, мне осточертело таскаться туда-сюда с какими-то визжащими тварями, которые то и дело норовят друг друга завалить, как кабана на охоте! Кто следующий?! Да будь я проклят, если еще хоть раз с вашим сборищем свяжусь! — Он с отвращением сплюнул в редкую жухлую траву, выглядывающую из-под слоя снега.

— Зря тебя тогда подобрали и выходили в Карнин-гуле, — сухо сказал Аргон. — Надо было оставить тебя в глуши помирать от лихорадки.

— Я не просил меня спасать!

— В следующий раз точно не будем, — подытожил Аргон. — Эль-Гола, — перевел он взгляд на мальчика. — Твой отец ведь управляет переправой? Мы сможем получить лодки?

— Я попрошу об этом, — кивнул тот, не теряя самообладания.

— Хорошо. В таком случае мы достигнем Гона гораздо быстрее, и Роир наконец избавится от нашего общества.

Торговец громко фыркнул, сложив руки на груди и отворачиваясь.

— Ну, а потом мы с Маура сможем… Где он? — прервал сам себя Аргон.

Я тоже обеспокоенно оглянулся по сторонам. Фигура моего хозяина уже маячила вдалеке, направляясь обратно к пещерам. Мы с Аргоном кинулись следом, и я из последних сил пытался не отставать, шумно отдуваясь.

— Что ты делаешь? — окликнул странник, первым нагнав его.

— Не мешай мне, — процедил Маура сквозь зубы, едва обернувшись. — Идите в Риммат. Я потом вас догоню.

— Ты что, собираешься спускаться? — Аргон схватил его за плечо и рывком повернул к себе. — Да ты вообще в своем уме?! Мало того, что ты думаешь, что этот спуск имеет какой-то смысл, так ты еще и лезешь один в логово врагов! У тебя даже веревки нет!

— Веревка есть, вот она, — невозмутимо ответил стоящий перед ним, похлопав по своей поклаже и проигнорировав остальные замечания. — Думаю, ты без нее обойдешься.

— Да когда ты успел к моему мешку подобраться?! — теперь уже Аргон чуть не задохнулся от возмущения. — Я же рядом с ним все время сидел!

— Бан, расскажи ему о моем прежнем роде занятий, — усмехнулся Маура, поправляя кожаную лямку и повернувшись, чтобы идти. — Может, это его развеселит. И сам не скучай, еще увидимся.

Я не мог вымолвить ни слова, пораженно глотая воздух. Но Аргон не собирался больше терпеть. Он снова нагнал Маура, сорвал мешок с его плеч и шмякнул поклажу о землю.

— Вижу, с тобой теперь по-хорошему не договоришься. Я тебе приказываю оставаться и не отходить от группы ни на шаг. Я выполняю поручения Эль-Ронта, и не намерен считаться с твоими капризами.

Маура бесстрастно выслушал эту тираду, подождав, пока странник угомонится. Затем подобрал свой мешок, медленно отряхивая от подтаявшего снега. И только после этого взглянул на Аргона.

— Я тебе подчиняюсь лишь потому, что уважаю… Эль-Ронта. И не хочу перечить его указаниям. Считай, что за тобой было последнее слово. — Он направился обратно к стоянке.


Ветер постепенно стихал, Аргон развел костер, и мы сели у огня, наконец получив возможность погреться. Маура сидел угрюмо в стороне, ничего не говоря и не скрывая, как он зол на нашего предводителя. Роир, набирая пригоршни свежевыпавшего снега, долго и усердно чистил им свои волосы, а затем верхнюю одежду и сапоги. Эль-Гола сохранял неподвижную позу и непроницаемое лицо, очевидно, изо всех сил стараясь показать, что ему полностью безразличны физические лишения, а значит, он обрел высшую степень контроля.

Вдруг мой хозяин обхватил голову руками. С болью зажмурившись, он раскачивался взад и вперед, словно в трансе, а затем тихо завыл, как раненый зверь. Я испуганно кинулся к нему, прикасаясь к его плечу.

— Что с вами?!

— Теперь можно не сомневаться, — сухо сказал Аргон.

— В чем? — оторопел я еще больше, поднимая на него глаза.

— Эль-Орин перед уходом из Карнин-гула соединил с ним свои мысли, — объяснил он. — Когда с одного конца связь обрывается насильно, для оставшегося это очень тяжело и болезненно, словно голову сжимают тисками, и одновременно вырывают нечто изнутри нее. К счастью, долго это не длится. Скоро он придет в себя.

Странник говорил так, будто пережил все это сам, но расспросить его подробнее я не решался. Мне достаточно было знать, что моему хозяину не угрожает опасность.

Эль-Гола тоже присел рядом с ним, взявшись за его предплечье в молчаливой поддержке. Тот приобнял мальчика, прижав к груди его голову и проводя ладонью по пепельно-серым волосам.

— Чего он ревет-то? — приблизился к нам Роир. — Прям как карапуз малый! Эй, парень, тебе за маменькиной юбкой сидеть надо было, а не в походы отправляться! — насмешливо бросил он.

Аргону, судя по его крепко стиснутому кулаку, стоило невероятных усилий, чтобы удержаться от удара, но глаза его загорелись неистовым холодным огнем.

Подняв с земли увесистую толстенную корягу, он подошел вплотную к го?нцу, не сводя с него немигающего звериного взгляда. Я подумал было, что он собирается как следует огреть его по черепу этим орудием, чего, по моему мнению, обидчик моего хозяина вполне заслуживал.


Но Аргон лишь демонстративно переломил мощную корягу пополам голыми руками, почти без напряжения, и кинул обломки под ноги ошеломленному Роиру. А я вдруг понял, что в той давней драке с Калимаком его противник мог одним легким движением сломать ему шею, но только оборонялся и не позволил себе причинить ему больший вред, чем разбить губу.

Казалось, Роир тоже понял недвусмысленный намек, так как сразу притих и отошел в сторону, кутаясь плотнее в свою накидку.

* * *

Когда стемнело, мы улеглись вокруг догорающего костра, завернувшись в одеяла.

— Надо сторожить все-таки, — спохватился Аргон, приподнимаясь. — На всякий случай, пока мы не войдем в общину.

— Ха! Прав я был, выходит! — довольно фыркнул Роир из-под своего одеяла. — Своих же боишься.

— Это меры предосторожности в любом походе, — сдерживаясь, ответил странник. — Я бы сам остался, но не полагаюсь на себя, после двух ночей глаза слипаются.

— Я буду на страже, — выпрямился Маура, накинув одеяло на голову и плечи. — Мне спать не хочется.

— Спасибо, — просто поблагодарил его Аргон, не став спорить, и сразу же крепко засыпая.

— Хозяин… — прошептал я, когда над стоянкой вновь воцарилась тишина.

— Чего тебе?

— Вы правда думаете, что он не умер?

Я напрягся в затянувшейся паузе.

— Ложись спать, Бан, — был ответ.

— Я думаю, что вы правы… — сказал я чуть громче, желая поддержать его.

— Спа-ать!!! — вдруг гаркнул Роир со своего места, впервые выразив согласие с Маура.

И я быстро накрылся одеялом, прекращая разговор, чтобы окончательно не вывести торговца из себя.


Унылое утро встретило нас еле слышным вдали чириканьем зимующих в лесу птиц.

Мы с Роиром окоченели за сырую ночь, хоть и укрывались, как могли, и теперь с оханьем и стонами распрямляли зудящие конечности. Маура спал сидя, прислонившись спиной к стволу дерева, все же не выдержав такого долгого бдения.

Аргон, под глазами которого уже тоже виднелись темные круги от постоянного недосыпа, наклонился к нему, осторожно накинув на спящего свое согретое теплом тела одеяло. Тут же неуловимым движением взметнулась рука, и у самой груди странника очутился кончик оголенного ножа. Только потом Маура открыл глаза и опустил оружие, поняв, кто перед ним.

— Спасибо, что не проткнул насквозь, — спокойно сказал Аргон, отходя к потухшему костру.

Маура промолчал в ответ, сосредоточившись на том, чтобы подняться на ноги.

Лишь к закату того дня вдалеке стали видны темные очертания леса. Из последних сил мы шли дальше, пока окончательно не выдохлись, остановившись на привал.

Давно уже стемнело, и настроение у всех было подавленное. Даже костер горел как-то удрученно, отбрасывая вялые блики на лица окружавших его людей. Снова ждать… Я научился ненавидеть ожидание, эти коварные минуты, растягивающиеся до бесконечности, словно само время издевалось над нами, заставляя внутренне подрагивать от чувства неизвестности и спрашивать себя, что на этот раз уготовила судьба.

Двое римматских стражников, молча показавшихся из леса, едва мы приблизились, ушли вместе с Эль-Гола, и обратно никто не возвращался. Я безуспешно боролся с досаждающим мне кашлем, который никак не проходил.

— Я попрошу у Аргона что-нибудь от простуды, — тронул меня за плечо Маура, вставая.

Наш старший спутник сидел отрешенно по другую сторону костра, глубоко задумавшись, но, как только хозяин кивнул в мою сторону, он тут же поднялся и принялся рыться в своем мешке. Вытащив небольшую медную кружку и один из своих лечебных порошков, он быстро растворил его в еще горячей воде из котелка.

— Пей медленными глотками, с перерывами, — проинструктировал он. — Скоро полегчает.

Я подчинился, поднося кружку к губам. Настойка хоть и оказалась на редкость горькой, с каким-то мерзким привкусом, но уж очень не хотелось бродить по лесу еще и простывшим.

Роир нервно заворочался на меховой накидке, проснувшись, и взглянул вверх глазами, полными красных прожилок.

— Ты нас всех перезаразишь, — бросил он мне сердито. — Еще и спать мешаешь!

— Оставь его в покое, Роир, — вступился за меня хозяин, оборачиваясь.

Купец фыркнул, поднимаясь и подходя к костру. До того, как я успел его остановить, он схватил мою еще недопитую кружку, которую я оставил на камне, и жадно отхлебнул.

Тут же лицо его исказилось гримасой омерзения, и он шумно выплюнул содержимое в костер, продолжая отплевываться и браниться.

— Что за дерьмо?! Кто налил эту дрянь в мою кружку, я спрашиваю?!

— Твоя кружка вон, — устало указал Аргон на соседний плоский камень, где сушилась вымытая посуда. — Это настойка от кашля.

— Да в пень вас всех! — гонец

Реклама
Обсуждение
     17:01 15.05.2021 (1)
Есть совет каждую главу публиковать как отдельное произведение, а то очень неудобно читать и ориентироваться в большом тексте, да и при комментировании не очень удобно, когда хочется что-то отметить в отдельной главе. А так текст неплох.
Можно оставить полный текст, создать раздел с названием произведения, и добавлять в него уже отдельные главы)
     18:42 15.05.2021
1
Большое спасибо за положительный отзыв и за оценку! Обязательно последую Вашему совету и выложу в виде отдельных глав. Я не сразу разобралась, как это сделать на данном сайте, но вижу, что действительно крайне неудобно читать такой большой текст целиком. Еще раз благодарю, мне очень приятно! :)
Реклама