Произведение «Ангел и демон» (страница 5 из 28)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Мистика
Автор:
Читатели: 486 +2
Дата:

Ангел и демон

вина, расслабься, совсем чуть-чуть... Сегодня я исполню то, что ты так давно хотел...
    — Что это? — осторожно спросил Джерри, глотнув вина.
    — Ты же хотел, чтобы я сделал это с тобой?
    Джерри потупил взгляд.
    — Ты боишься, что неопытен в таких делах и не знаешь, что делать... и что мне это может не понравиться. И что, если мне это не понравится, то я могу бросить тебя...
    — Прекрати, пожалуйста, — сказал Джерри, опустив глаза, — ты прекрасно знаешь, что мне не нравится, когда ты читаешь меня...
    — Прости, мышонок, но я ничего не могу с этим поделать, — сказал Эндре, — твои мысли стучат у меня в голове...
    — Так хотя бы не озвучивай их!
    Эндре приподнял его голову за подбородок, потянулся и поцеловал в губы, едва касаясь их.
    — Не бойся, я не причиню тебе зла... — он осекся на полуслове. — Не причиню! Как я могу такое говорить, когда я бываю не я!
    Джерри понимающе взял его за руку:
    — Я не боюсь, не морочь себе голову.
    Эндре провел рукой по его щеке:
    — Ты хороший, очень хороший мальчик. Я не достоин тебя...
    — Да что ты такое говоришь! — возмутился Джерри. — Это я не достоин тебя!
    Эндре нежно взял его за руку:
    — Пойдем, не бойся...
    — Почему ты постоянно повторяешь: "не бойся, не бойся", чего я должен бояться?
    Эндре улыбнулся:
    — Потому, что я знаю, чего ты боишься. Смотри, какая у нас шикарная спальня. Какой мягкий матрас, сколько подушек!
    Эндре плюхнулся на кровать. Футболка задралась, обнажив торс. Он поманил Джерри пальцем. Потянул его за руку и уложил рядом с собой.
    — Ты больше не хочешь меня? — лукаво спросил он. — Не хочешь, так не надо. Мне достаточно одного твоего присутствия, чтобы чувствовать себя хорошо...
    — Ты же знаешь все мои мысли, так что я вообще могу молчать...
    — Знаю, в том-то все и дело, — Эндре лег сверху и припал губами к губам Джерри, засунув руку ему под футболку. — Ты так сильно возбужден, что скоро ничего уже может и не понадобиться.
    — Хватит издеваться надо мной...
    Эндре стянул с него футболку, обнажив стройное тело, и провел по нему языком. Джерри прикусил губу, чтобы не застонать. Запах мускуса, исходящий от его волос, сводил с ума.
    — Я люблю тебя, помни об этом, — сказал Эндре.
    Он поспешно снял с себя футболку. Прикосновение его голого торса привело мальчика в еще большее возбуждение. Эндре гладил его, продолжая раздевать. Джерри больше не мог терпеть, возбудившись до предела.
    — Я постараюсь не делать тебе слишком больно, — прошептал Эндре, слегка укусив его за ухо. — Сейчас ты почувствуешь меня в себе...
    Джерри едва не вскрикнул, потому что было больно, но вскоре чувство боли смешалось с нарастающим чувством возбуждения, наслаждения и стыда. Он чувствовал слияние себя и своего бога, которым жил все последнее время.
    — Эндре, я люблю тебя! — почти кричал он.
    — Знаю, малыш, — отвечал кузен. Его волосы щекотали грудь Джерри. Переведя дыхание, Эндре откинулся на подушки. Он слегка сжал руку мальчика, приходящего в себя:
    — Что, не так страшен черт, как его рисуют? У тебя слезы на глазах... Ты плачешь?..
    — Это от счастья, — пролепетал мальчик.
    — Я знаю, ответил Эндре.
    — Я знаю, что ты знаешь.
    Эндре погладил его по руке.
    — Теперь я еще больше люблю тебя, — прошептал Джерри. Эндре повернулся к нему и начал целовать. Лицо, шею, руки.
    — Я тебя очень люблю, — шептал Эндре. Джерри обнял кузена, по его лицу текли слезы. Он глухо всхлипывал.
    — Ну, я уже весь мокрый от твоих слез, что ты, как маленький.
    Джерри размазывал слезы по лицу.
    — Эндре, давай никогда не разлучаться? Я не знаю, как жить без тебя... Без тебя моя жизнь утратит всякий смысл.
    — Мы не будем разлучаться. И не надо думать, что я найду кого-то лучше тебя. Каждый кого-то лучше, но тот, кого я люблю — один. И это ты.
    — Правда?
    Эндре нежно обнял мальчика и поцеловал в висок.
    — Спи, Джерри.
    Вскоре их сморил сон.


    Джерри проснулся среди ночи. Он увидел, как Эндре, уже одетый, мечется по комнате. Лицо его приняло странное выражение, не такое, как обычно.
    — Эндре, что случилось? — испуганно спросил мальчик.
    — Все плохо, — мрачно ответил кузен. — У меня сейчас голова разорвется от того, что я слышу!
    — Понятно, — сдавленно проговорил Джерри. — Подожди минутку...
    Он быстро оделся и вынул из сумки псалтырь. Джерри опустился перед Эндре на колени, взял его за руку и принялся читать молитвы. Спустя полчаса, Эндре злобно вырвал руку:
    — Прекрати! Мне это не поможет, и ты только раздражаешь меня!
    Джерри испуганно забился в угол:
    — Ты это не ты!
    Эндре почти с ненавистью посмотрел на него:
    — А разве я не предупреждал тебя, что со мной опасно находиться? Или ты думал, что я шутку шучу? Ты думал, что любовь — это объятия и поцелуйчики, как в романах? Я говорил, что тебе лучше вернуться домой, разве нет? Что со мной творятся нехорошие вещи. Но ты и слушать не хотел!
    — Эндре, не надо, пожалуйста... — со слезами на глазах проговорил мальчик.
    — Заткнись, щенок! — он хлопнул кулаком по столу и ваза с грохотом разбилась.
    — Эндре, не надо, я же люблю тебя... — прошептал Джерри, глотая слезы. Эндре отвернулся к стене, ворот его рубахи был небрежно расстегнут.
    Он протянул ключ.
    — Запри меня вон в той комнате!
    — Эндре...
    — Не запрешь, я убью тебя! — заорал он. — Прекрати скулить, щенок!
    Джерри дрожащими руками взял ключ и, как в кошмарном сне, пошел за Эндре. Он повернул ключ, когда Эндре вошел в комнату. Сел возле двери, обняв колени руками и уставился в одну точку. В глазах застыли слезы. Он склонил голову и прошептал:
    — Эндре, я люблю тебя...
    С отсутствующим взглядом Джерри водил рукой по двери. Так он просидел до самого утра.


    — Эндре? — осторожно позвал мальчик. Никто не ответил. Джерри повернул ключ в двери и заглянул в комнату. Кузен сидел на коленях, уткнув лицо в подушку. На руках запеклась кровь.
    — О Господи, любимый мой... — проговорил Джерри и побежал в комнату. Руки кузена были изрезаны ножом от запястья до локтя.
    — Эндре!
    Он слабо шевельнулся и поднял голову. Под глазами виднелись круги.
    — Зачем, Эндре!
    — Думаешь тебя от меня спасла бы закрытая дверь? Я могу открывать двери, какие бы замки на них не висели... Они, те, кто говорят со мной, требовали от меня крови. Кроме тебя, в доме никого не было. Пришлось дать им свою кровь... Я в душ.
    — Что тебе приготовить? — дрожащим голосом спросил Джерри.
    — Крепкий кофе. Больше ничего.
    Эндре вышел из душа, взял кофе и закурил сигару. Он молчал.
    — Послушай, Джерри, — наконец произнес он, — тебе лучше вернуться домой. Ты сам видел, как это небезопасно. В следующий раз все может окончиться не так хорошо...
    — Нет, нет и нет! — вскричал Джерри. — Это исключено!
    Эндре вздохнул, поставив на стол пустую чашку:
    — Что же делать-то с тобой...
    Снова воцарилось молчание.
    — Прости меня, мышонок, у тебя из-за меня одни неприятности. Я вчера такого тебе наговорил...
    — Не извиняйся, я все понимаю, ты ни в чем не виноват...
    — Ну иди, садись ко мне на колени, — слабо улыбнулся Эндре, — ты же этого так хочешь сейчас.
    В который раз Джерри потупил взгляд, поняв, что его прочли. Он неуверенно подошел к Эндре и тот усадил его к себе на колени. На Эндре был халат из красного бархата. Он стал  выглядеть немного бодрее и лучше. Джерри рассматривал порезы на его руках и осторожно целовал их.
    — Любимый мой, тебе, наверное, так больно...
    — Мне больно, когда ты страдаешь из-за меня. Понравилось тебе, что я сделал с тобой вчера? — он потрепал его по волосам.  Мальчик залился краской.
    — Знаю, что понравилось.
    — Я очень переживал за тебя, места себе не находил...
    — Знаю, милый, знаю... Давай пока забудем об этом. Пойдем, выспимся нормально, а вечером придумаем что-нибудь интересное.
    — Эндре... — нерешительно сказал Джерри.
    — Целуй уже, раз хочется! — Эндре забавляло читать его. — Раз боишься, я сам поцелую тебя, — он обхватил мальчика за шею и приник к его губам.
    — Это все, что мне надо, — слабо прошептал Джерри.
    — Все ли? Может, еще чего не хватает? Ладно, идем спать.
    Они залезли под одеяло и обнялись. Джерри прижался щекой к щеке кузена. Он был счастлив.




                                                  6

    Весь вечер Эндре и Джерри провели вместе. Они смотрели на ночной город и гуляли в парке. Каждый старался забыть о неприятном наваждении и делать вид, будто ничего не произошло. У двери поджидал человек. Молодой, высокий, не уступающий Эндре в красоте. Джерри с ног до головы обсмотрел его и неприятно поморщился.
    — Здравствуй, Эндре!
    — Здравствуй, здравствуй, Стэн, ты прилетел в столь поздний час?
    — Ты пропал совсем. Бросил фирму. Мы все переживали за тебя...
    — Ну, заходи, раз пришел, — Эндре распахнул дверь.
    — А это кто? — пренебрежительно посмотрел гость на мальчика.
    — Джерри, мой кузен. А это Стэнли, мой заместитель на фирме.
    — Понятно, — каким-то странным тоном проговорил Стэн. — Мне хотелось бы поговорить о делах на фирме с глазу на глаз.
    — Хорошо, подожди в гостевой. Иди, малыш, я скоро буду, — шепнул он Джерри.
    Стэн недовольно уселся в кресло.
    Эндре скинул пальто и сел напротив.
    — Ну, я слушаю.
    — Как это называется?! — начал Стэнли. — Ты вот так уехал и бросил все! Меня, фирму...
    — И что? — спросил Эндре, спокойно скрестив руки на груди.
    — И что?? — взбесился Стэнли. — Я с ума сходил, перебирая в уме возможные варианты твоего местонахождения.
    — Какая забота!
    — Не надо сарказма! Я тут с ума схожу, а ты Бог знает где шляешься с несовершеннолетним молокососом.
    — И что? — теряя терпение, снова спросил Эндре.
    Джерри не мог найти покоя, он встал под дверью, чтобы слушать.
    — Да ты с ума сошел!
    — Тебе-то что? — спросил Эндре.
    — А то, что я люблю тебя! Или ты забыл все, что между нами было?
    "Между ними что-то было, я так и знал! Он любит его! " — Джерри отчаянно хлопнул кулаком по стене.
      —  Я тебе сейчас напомню...
    Стенли прикоснулся к губам Эндре. Джерри распахнул дверь.
    — Понятно! — вскричал он. — Вот почему ты просил меня уехать. Ты ждал любовника! Да, мне действительно лучше уехать! — он наспех оделся и выбежал из дома.
    — Джерри! — крикнул Эндре.
    — Прекрати позориться, бегая за никчемным мальчишкой! — орал Стэн.
    — Да ты в подметки ему не годишься! Выметайся из моего дома!
    — Что??
    Эндре на ходу надел пальто и побежал следом. "Ночь. Он не знает города!"
    Джерри стоял на мосту и смотрел вниз, на черную воду. Горели огни большого города. Слезы застилали глаза. Зачем теперь жить? Он всхлипнул. Перед глазами стояло лицо Стенли, его упреки. Джерри почувствовал себя ненужным, брошенным. "Зачем ему я, когда у него такой красивый любовник! Я лишь игрушка на пару вечеров. Прыгну с моста и дело с концом!" Он пытался перелезть через перила, но чья-то рука мертвой хваткой схватила его, затащив обратно.
    — Что ты творишь?!
    Джерри сел на мосту прямо на колени:
    — Уходи, я не хочу тебя видеть!
    Эндре тоже сел на колени напротив него. Джерри опустил голову, челка закрыла лицо.
    — Ты маленький дурачок!
    —


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама