тебя, живу тобой, но мы не можем быть вместе... Это исключено. Я больше не могу подвергать твою жизнь опасности. Сегодня ночью я чуть не убил тебя. Я мог убить тебя, представляешь! Так больше продолжаться не может, ты едешь домой. Я не хочу своими руками убить любимого человека...
— Ты убьешь меня, если прогонишь, — сквозь слезы проговорил Джерри. — Я не выживу без тебя!
— Будет трудно, но ты привыкнешь. Я буду писать тебе, звонить... Твоя шея вся синяя от моих рук, я больше не могу этого выносить, — проговорил Эндре.
— Мы справимся. Я молился, сильно молился про себя, и ты отпустил. Ты отпустил!
— Сейчас мне пришлось бы оплакивать твой труп? Ты — самое ценное, что у меня есть и я не хочу стать твоим убийцей, рисковать твоей жизнью. Поэтому ты уедешь. Все. Это не оговаривается.
Глаза Джерри широко раскрылись: в них стояли слезы, обида и боль. Эндре отвернулся. Он не мог выносить этого взгляда. Он чувствовал себя предателем.
Джерри встал, вытер слезы и молча вышел. Он натянул шапку, пальто и ботинки.
— Куда ты собрался? — спросил Эндре.
— Не твое дело. Я не взял ничего из того, что ты купил мне.
— Куда ты идешь, ночь на дворе!
— Это тебя не касается. И не смей меня удерживать. Ты отказался от меня и теперь не имеешь на меня никаких прав. Видно, ты никогда меня не любил и все это были пустые слова. Не удивлюсь, если у тебя отношения с этим Стэнли, — он вышел, громко хлопнув дверью. Эндре начал нервничать. Куда он пойдет один, ночью, в этом большом, чужом городе?..
Джерри шел по ночному городу, кутаясь в шарф. Было столько мыслей в голове, но все они куда-то исчезли. Было пусто. Холодно. Одиноко.
— Эй, девчонка! — послышался сзади пьяный голос. — Постой, красотка!
Джерри не обернулся. Кто-то схватил его за плечо и швырнул об стену.
— Да это пацан!
— Так и что? Он так похож на девчонку, что я и от пацана не откажусь! Эмо какое-то, — пьяные заржали. Один из них повернул Джерри лицом к стене.
— Эй, ты! — послышался сзади голос Эндре. — Вы оба сейчас будете трупами, плавающими в Темзе!
Пьяницы пустились бежать, вмиг протрезвев. Эндре прижал Джерри к стене.
— Только я имею право делать с тобой это, — прошептал он.
— Убери лапы! Ты не имеешь никаких прав на меня. И хватит об этом.
— Хватит дурачиться, идем домой, здесь небезопасно.
— Никуда я с тобой не пойду! — сказал Джерри.
— Пойдешь! — Эндре схватил его за руку и потащил насильно.
— Я буду кричать. Помогите! На помощь! Этот человек совращает несовершеннолетних!
Эндре закрыл ему рот вначале ладонью, а потом поцелуем.
— Да, совращает. И ему нравится это. Я люблю тебя...
— Толку от твоей любви. Путые слова. Ты готов навсегда отказаться от меня, вот и вся твоя любовь...
— Джерри... Упрямый мальчишка, как еще объяснить тебе...
— Не надо тут ничего объяснять...
— Ну пошли домой...
— Тут у меня нет дома. Но скоро я вернусь в свой родной дом. Навсегда...
— Джерри, — Эндре обнял его, но мальчик оставался холоден.
— Трус! — с обидой посмотрел на него Джерри. — Если бы ты действительно хотел быть со мной, ты бы все преодолел, но ты сдаешься... — он пошел вперед. Эндре остановил его, схватив за руку:
— Мы идем домой и точка!
— Сейчас я буду кричать, что ты насилуешь несовершеннолетних!
— Кричи! — усмехнулся Эндре. — Твой крик будет мышиным писком, его никто не услышит. Потому, что я так хочу! Мы немедленно едем домой, ловим такси!
Джерри знал, что кричать бесполезно. Эндре обворожит кого угодно и люди останутся глухими. Он мрачно сидел на заднем сидении такси.
Эндре тащил его к дому. Джерри молча освободился от его руки. На столе лежал билет на самолет. Увидев его, Джерри отвернулся к стене, чтобы кузен не видел, как слезы градом катятся по его лицу.
— Джерри!
— Что? — тихо спросил мальчик, вытирая слезы. Эндре взял билет и разорвал его на мелкие клочки.
— Ты никуда не поедешь. Я никуда тебя не отпущу.
— Не поеду? — все еще не веря, спросил Джерри. Он бросился кузену на шею.
— Я понял, что никуда не смогу отпустить тебя. Знаешь, я купил газовый баллончик. Он всегда будет стоять под кроватью. Если я снова буду не в себе, ты воспользуешься им и сможешь убежать.
— Гений.
— А теперь я потащу тебя в спальню, даже, если ты будешь сопротивляться. Это еще больше будет возбуждать меня.
— Извращенец.
В полумраке спальни с огромной кроватью, освещаемой лишь слабым светом ночника, Эндре поспешно снимал одежду с Джерри. Он повалил его на кровать, стаскивал с себя футболку.
— Я просто не могу тебя потерять, — прошептал Эндре. — Потому, что очень сильно люблю... Ты нужен мне. Я никуда тебя не отпущу. Ты — мой.
Джерри глубоко вздохнул и закрыл глаза. Эндре пригвоздил руки мальчика к постели мертвой хваткой и медленно целовал его грудь, опускаясь все ниже и ниже.
— Эндре... — прошептал Джерри. — Я так люблю тебя... — его тело светилось при свете луны, как слоновая кость. На нем разметавшиеся волосы Эндре казались еще чернее. Его объятия и поцелуи были такими страстными и жаркими, что иногда Джерри казалось, что он задыхается. Они были единым целым. У них было одно на двоих дыхание. Наконец, устав, Эндре погрузился в сон, а Джерри не спалось. Он не мог отойти от стресса, от мысли, что мог навсегда потерять Эндре, никогда его больше не увидеть. Мальчик подошел к окну, посмотрел на огни большого города. Он сел на краешек кровати, разглядывая Эндре, освещенного лунным светом. Джерри смотрел на его обнаженное тело, смущаясь. Почему мне всегда мало его? Почему мне хочется быть с ним, дышать с ним в такт? Раствориться в нем, быть каждой его частичкой?
Джерри подумал, что они не смогут быть счастливы, пока с Эндре творится такое... Мальчик встал на колени и, посмотрев на бледный мерцающий лунный свет, прошептал:
— Господи, пусть я не стал священником и не смог посвятить жизнь служению тебе, но я умоляю тебя, помоги этой несчастной душе! Пусть я грешен и делю свою кровать с мужчиной... Но в чем я грешен? В том, что люблю? Ведь душа не имеет пола и разве наша вина в том, что мы любим кого-то? Я грешен лишь в том, что я люблю... И на все готов ради этого человека. Разве искренняя любовь, готовая на любые жертвы, есть грех? Тогда я самый великий грешник! Но, не смотря на это... Господи, умоляю тебя, спаси этого человека! Он очень много страдал и заслуживает покоя и умиротворения. И, если на то твоя воля, я готов принести свою самую большую жертву — навсегда отказаться от него, если ты избавишь его от влияния темных сил... И пусть мое сердце разорвется от боли вдали от него, но я буду счастлив от мысли, что с ним все будет хорошо...
Так шептал Джерри, смиренно сложив руки перед собой, пока его не сморил сон.
9
Эндре и Джерри гуляли по городу, шлялись по магазинам и покупали все, что нравится.
— Я знаю, чего ты хочешь, — сказал Эндре. — Я все прочел в твоей голове...
Вдруг, к ним подбежал мальчик, ему едва ли исполнилось восемнадцать. Мальчик был сильно взволнован.
— Мистер Эндре, — едва ли не заикаясь, проговорил он, — наконец-то я нашел вас! Я давно слежу за вами и знаю, где вы живете...
Джерри недовольно сдвинул брови.
— Просто я уже несколько лет ваш фанат и... можно автограф?
Он трясущимися руками подал листок и ручку.
Эндре взглянул на мальчика и взял листок.
— Чарли, меня зовут Чарли... — тараторил он. Эндре расписался и подал листок.
— Большое спасибо, — пробубнил мальчик. Эндре и Джерри пошли дальше. Джерри обернулся. Мальчик стоял и, как завороженный, смотрел им вслед. Они были уже далеко, а он все стоял и смотрел.
— Что это?! — гневно спросил Джерри.
— Что? — спокойно сказал Эндре.
— Что это было, говорю!
— Можешь успокоиться, — сказал Эндре, — я вижу его в первый раз.
— Тогда что значит "я уже несколько лет ваш фанат?!"
Эндре вздохнул:
— Раньше я пел в рок группе и выступал в рок-клубах.
— Что?! Ты?!
— Я...
— Ты, наверное, шутишь! Почему же ты мне никогда об этом не рассказывал?
— Не знаю... Да ты никогда и не спрашивал... — ответил Эндре.
— Имей ввиду, если он еще раз приблизится к тебе, я за себя не ручаюсь!
— Ты такой смешной, когда ревнуешь и такой забавный, — Эндре рассмеялся.
— Да ты звезда, надо же! Этот пацан запал на тебя, он смотрел так, будто ты был Богом! — нервно сказал Джерри.
— Может быть, я и есть Бог. Твой Бог.
— Мне не до шуток, Эндре! Серьезно, я ревную!
— Иди сюда! — Эндре обнял его за плечи.
— Зачем ревновать, когда я только твой.
— Стой! — Джерри потянул его за шарф и наклонил к себе, а потом приникнул к его губам.
Эндре слегка отстранил его:
— Что ты делаешь, дурачок? Хочешь, чтобы меня забрали за растление несовершеннолетних?
— Мне плевать! Пусть все видят, что мы вместе и завидуют мне! Кроме того, зная, какой силой ты обладаешь, вряд ли стоит чего-то бояться.
Они сели в парке на лавочку. Листья с деревьев уже почти облетели, стоял ноябрь. На ветку присели птицы.
На Эндре было черное пальто, длинная прядь волос упала на глаза. Джерри тоже был одет в пальто и черную шапку с торчащими ушками, из под которой выбивались светлые волосы выше плеч. Эндре закурил сигару. Где-то начала каркать ворона.
— И что такого, если я хочу обнять тебя! - возмущенно сказал Джерри. — Пусть смотрят все!
— Мальчишка! — сказал Эндре, выпуская дым колечками изо рта. Дым источал сладковатый аромат.
— Мне сказали, что я похож на девчонку. Это правда?
— Да. Но то, что у тебя пониже пояса, совсем не как у девчонки, — ответил Эндре. Джерри покраснел:
— Вот возьму и поцелую тебя.
Он обернулся. Недалеко от них стоял Чарли и наблюдал. Джерри снова залился краской. На этот раз гнева.
— Сейчас я приду, — небрежно сказал он. Джерри направился к Чарли.
— Какого черта ты следишь за нами?! — с раздражением спросил он.
— А что? — в таком же тоне ответил Чарли.
— И дураку понятно, что ты втюрился в Эндре, глаз с него не сводишь!
— Да, — спокойно ответил Чарли, — уже давно.
Его спокойный тон взбесил Джерри еще больше:
— И думать забудь! Эндре только мой, так что проваливай!
— С чего ты взял, что имеешь право решать за других людей? — спросил Чарли.
— Эндре любит только меня!
Чарли высокомерно посмотрел на Джерри и усмехнулся:
— Сопляк! Тебе хоть четырнадцать есть? Сейчас я пойду и признаюсь мистеру Эндре, пусть он сам решит.
— Что?! — глаза Джерри налились кровью, как у быка. — Только посмей приблизиться к нему и я тебя убью!
Чарли снова победоносно усмехнулся:
— Видимо, ты не настолько уверен, что мистер Эндре принадлежит тебе, раз так боишься.
Чарли направился к лавочке. Джерри дернул его за рукав, но парень отмахнулся от него, как от мухи. Однако, на лавочке уже никого не было.
— Вот видишь, — засмеялся Чарли, — мистер Эндре сбежал от тебя, потому что ему на тебя наплевать! И я добьюсь его любви!
Он развернулся и ушел, игнорируя оскорбления и проклятия вслед. Слова Чарли острыми занозами впились в душу Джерри: "Ему на тебя наплевать... Я добьюсь его любви"...
Где же Эндре? В мрачном
Помогли сайту Реклама Праздники 4 Декабря 2024День информатики 8 Декабря 2024День образования российского казначейства 9 Декабря 2024День героев Отечества 12 Декабря 2024День Конституции Российской Федерации Все праздники |