темноте, ничего толком не соображая, разведчик каким-то чудом оказался в том самом месте, которое и было целью его опасного похода. Прибор геолокации на внешней стороне запястья уцелел, и в его показаниях сомневаться не приходилось. Единственным, что мешало разведчику обследовать гору, было недомогание, которое могло продлиться несколько дней, а это означало ощутимую потерю работоспособности. У него ныло, болело и дергало все тело, но сильнее всего пострадали голова и ребра.
Заботливая сестра подобрала большой объем материалов на тему неотложной медицинской помощи и закачала необходимые сведения на чувствительную матрицу щитка, но эта функция теперь была недоступна. Весь тщательно подобранный архив оказался утрачен, единственным источником информации оставалась его память. Разведчик устроил раскалывающуюся от боли голову на шершавом твердом камне, прикрыл глаза и принялся вспоминать.
Глава 5
– Адмирал, вам не кажется, что это самая безумная из всех авантюр, на которые мы только подписывались?
– Полностью согласен.
– Тогда чего же мы ждем?
Адмирал Бран и полковник Гатлин, одетые в неброскую полевую форму, стояли на посадочной площадке поместья Мортимер и смотрели на большой одноэтажный дом со сверкающими стеклянными стенами. Они оба недрогнувшей рукой подписали прошения об отставке, в считанные дни передали дела и распорядились своей собственностью. Для командующего Императорским флотом поступок был беспрецедентный и в высшей степени странный, но Филипп все решил раньше, чем успел обдумать последствия. Сенат не принял отставки адмирала Брана, лишь дал свое согласие на длительный бессрочный отпуск, оставляя за ним право в любой момент вернуться на службу.
Гостей вышел встречать майор Кроу, с лица которого не сходило выражение из разряда «я знал, что так и будет». На его памяти еще никто не отказывал Светлой госпоже, подобной привилегией обладал один только Джастин Хартли.
– Добро пожаловать, господа, - Юджин пожал офицерам руки и широким жестом обвел парадный вход в резиденцию, – вы прибыли очень вовремя. Пока все семейство в столице празднует бракосочетание Брианны и коммандера Клемента, мы без помех подготовим вас к путешествию. Надеюсь, трех дней будет достаточно.
Адмирал с полковником переглянулись, и Гатлин задал неизбежный вопрос.
– Какой особенной подготовки требует обычный космический перелет?
– Сам перелет не имеет к этому никакого отношения, - мужчины вошли внутрь дома, где вездесущий Бек подхватил походные сумки гостей и понес в отведенные им апартаменты. – Мне сегодня предстоит выступить в роли семейного врача и сделать вам пару уколов.
– Зачем? – поинтересовался полковник. – На вашей родной планете тоже эпидемия скоротечной лихорадки?
– Честно говоря, я уже давно не в курсе, что творится на моей родной планете. Я не был там больше двадцати лет и вряд ли когда-нибудь попаду туда снова. Не загадывая, как любила говорить моя мама.
– Вы совсем не скучаете по родине? – негромко спросил адмирал. – Не хотите туда вернуться?
Юджин на мгновение задумался.
– Скучаю, конечно, в глубине души, но вернуться желанием не горю. Очень скоро вы поймете, что я имею в виду. Присядьте, пожалуйста, на диван и расстегните воротники.
Адмирал с полковником снова переглянулись, но сделали, как просил майор, и принялись наблюдать за его действиями. Юджин надел тонкие лабораторные перчатки, открыл небольшой металлический футляр, выложенный изнутри мягкой прокладкой, и извлек из него два инъектора с прозрачными емкостями, в каждой из которых находилась розоватая опалесцирующая на свету жидкость.
– Представляю вашему вниманию новейшую разработку Ботаника.
Гатлин с подозрением посмотрел на легкомысленно-розовое творение Себастьяна Лангвада.
– Это вакцина от какой-то неизвестной нам болезни?
– Это вакцина от смерти, дорогой полковник, - не моргнув глазом, сообщил Кроу, - но вам не стоит сейчас забивать себе голову подобной ерундой. Прежде всего, она нужна для дела. После прививки у вас должен выработаться определенный иммунитет.
– К чему? – спокойно спросил адмирал, который уже понял, что им придется иметь дело с загадками семейства Корвел.
– К воздействию чуждой инопланетной силы.
– Вы же не хотите сказать… - начал было Гатлин, но адмирал упреждающе поднял руку.
– Подождите, Доминик. Получается, что подобная вакцина два года назад могла спасти положение и избавить нас от всех этих ужасов?
– Да, могла, если бы существовала, но ее создали только три декады назад.
– Значит, теперь у нас есть средство борьбы с Древними тварями?
– Это не оружие, адмирал, а вакцина, вырабатывающая невосприимчивость к их магии. К тому же количество препарата пока мизерно.
– Но зачем нам с полковником вырабатывать иммунитет именно сейчас?
– Потому что очень скоро он может вам пригодиться. Так думает Светлая госпожа.
Майор Кроу был мастером шокирующих сообщений, и адмиралу понадобилось несколько секунд, чтобы переварить очередную сенсацию.
– Нам снова придется иметь дело с Древними тварями? Они еще на кого-то напали?
– Мне об этом ничего не известно, Филипп, я лишь выполняю инструкции. Вы, наверное, помните, как непросто понять волшебников. Они ходят своими собственными, особенными путями. Откиньте, пожалуйста, голову назад. Отлично, теперь вы, полковник, - Юджин впрыснул каждому из них вакцину прямо в сонную артерию и убрал инъекторы обратно в футляр. – Идите в свои апартаменты, раздевайтесь и ложитесь в постель, потому что очень скоро небо покажется вам с овчинку.
– И вы говорите нам это только сейчас? – Гатлин невольно прижал руку к шее, которая уже начала нестерпимо гореть.
– А когда же еще? – усмехнулся Кроу и помог полковнику подняться с неудобного дивана. – Все должно пройти нормально, у нас есть полный перечень ваших медицинских показателей.
– Теперь уже поздно суетиться, Доминик, так что расходимся по каютам, - привычно распорядился адмирал и направился следом за ожидавшим их Беком.
Когда Филипп Бран очнулся от глубокого забытья, ему пришлось свериться с хронометром, потому что он понятия не имел, какой сейчас день. Было раннее утро третьего из дней, которые майор Кроу отвел им с Гатлином на выработку иммунитета. Сквозь распахнутые стеклянные двери слышались птичий щебет и плеск фонтанных струй, на каменном столике у изголовья кровати стояла чашка с еще горячим травяным отваром.
Филипп принял сидячее положение и с какой-то животной жадностью выпил все до капли. О двух минувших днях у него остались лишь смутные, отрывочные воспоминания. Сухой жар, горячечный бред, боль и судороги. Бек, обкладывающий его ледяными компрессами. Снова боль и судороги от запредельно высокой температуры.
В очередном бредовом видении к нему в комнату вошла женщина в длинном светлом платье. Она участливо склонилась и положила прохладную ладонь на его пылающий лоб. От тонкой изящной руки исходила какая-то божественная благодать, потому что боль моментально утихла, жар превратился в ровное тепло, и Филипп смог, наконец, свободно вздохнуть. Видение было очень странным, не похожим на обычный сон, но оно принесло ему долгожданное облегчение…
– Доброе утро, ваша милость, - Бек умел передвигаться по дому совершенно бесшумно и появляться в самый нужный момент. – Я позволил себе подогреть воду в бассейне и готов помочь вам с процедурами.
– Спасибо за предложение, старина, но я справлюсь сам.
– Тогда я принесу ваш завтрак, - не стал спорить управляющий, который давно привык к подчеркнутой самостоятельности членов семьи и их гостей.
Спустя час Филипп почувствовал себя почти человеком. Он облачился в заботливо приготовленный Беком домашний костюм, не спеша поел и отправился на поиски Доминика Гатлина. К своему немалому изумлению, он застал полковника за просмотром слезливой голографической постановки. Удобно устроившись в постели, тот с увлечением следил за перипетиями заведомо обреченного любовного романа между богатой девушкой и бедным парнем из Муравейника.
Они были знакомы с Домиником два десятка лет, но Филипп понятия не имел о его пристрастии к подобному виду искусства. Но это как раз было неудивительно. Пока Филипп Бран строил свою карьеру и защищал интересы Империи, от его внимания ускользнуло великое множество интересных вещей.
При появлении адмирала Гатлин деактивировал небольшой проектор и поспешил сесть прямо.
– Приношу свои извинения за нарушение субординации, ваша милость, но я еще не слишком тверд в ногах.
– Бросьте, мы больше не на службе, Доминик, - отмахнулся адмирал, но присмотревшись к бывшему подчиненному, невольно приоткрыл в удивлении рот.
Гатлин выглядел так, словно за прошедшие два дня помолодел лет на десять. Волосы его остались снежно-белыми, но лицо заметно посвежело и разгладилось. Мелькнувшая в голове дикая мысль заставила Филиппа поспешно подойти к зеркалу. Если глаза не обманывали, с ним произошло та же метаморфоза. Но как такое возможно?! Теперь легкая серебряная проседь в черных волосах только подчеркивала яркую синеву его глаз и гладкую смуглую кожу лица. Филипп уже и не помнил, когда выглядел таким молодцом…
– Что вы на это скажете, Доминик?
Полковник невозмутимо пожал плечами.
– Как уверяет наш уважаемый майор, Себастьян Лангвад совершил настоящее чудо. Ему удалось адаптировать магическую субстанцию к условиям современной лаборатории и создать вакцину от всех болезней.
– Вы действительно верите, что существует настоящий эликсир бессмертия? – скептически изогнул бровь адмирал. – Что мы с вами теперь будем жить вечно?
– Господь с вами, конечно, нет! Никто не должен жить вечно, если не хочет превратиться в безобразную кровососущую тварь, но мы наверняка сможем прожить дольше отпущенного нам природой срока. Как вы думаете, сколько лет майору Кроу?
– Никак не больше тридцати пяти.
– На самом деле ему под шестьдесят. А достопочтенному Джеймсу Макфарланду или Кэйду, как они его называют, больше трехсот. Советнику Литгоу и вовсе лет четыреста, но выглядит он не старше Себастьяна Лангвада. Эти люди явно принадлежат к какой-то расе долгожителей.
– А майор?
– Он уроженец другого мира, но оказался первым, кому магическая жидкость попала непосредственно в кровь.
– И все эти занимательные новости вы узнали от него самого?
– Нет, что вы, мой источник намного надежнее, - Гатлин ткнул большим пальцем в сторону купальни. - Как вам известно, слово управляющего Бека имеет определенный вес.
– Да, вы правы, - адмирал присел на край постели и уставился в окно невидящим взглядом. – Выходит, нас с вами призывают спасать человечество?
– А когда было иначе? – полковник откинулся на подушки и устало вздохнул. – Как только перестанут дрожать ноги, так сразу и отправимся.
Филипп только усмехнулся в ответ.
Глава 6
Николас Холдер сидел в валкой деревянной лодке посреди озера и смотрел на дом, который на редкость гармонично вписывался в окружающий пейзаж. Отец Анны строил его с разбитым сердцем, не имея ни малейшей надежды на счастье. Всю свою любовь к прекрасной могущественной волшебнице он вкладывал в этот дом, и в результате создал настоящую мечту. Прошло
| Помогли сайту Реклама Праздники |