Произведение « Свет Полярной звезды» (страница 4 из 11)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Драматургия
Автор:
Читатели: 43 +10
Дата:

Свет Полярной звезды

русские люди и наше место в России![/justify]
    А л е к с е е в с к и й.  Ну, хорошо.  Попробуем  с  другого  конца. Расскажите мне – уверяю, не для протокола, конечно, – о вашей первой  встрече  с  Адмиралом.

    Т и м и р ё в а.  О какой? Для нас каждая встреча как первая!

    А л е к с е е в с к и й.  Ну, о той,  когда вы почувствовали‚  что готовы связать с ним свою жизнь.

    Т и м и р ё в а (после некоторого раздумья).  Это было в пятнадцатом году в Гельсингфорсе... Да, да, в Гельсингфорсе! Мне шёл тогда двадцать второй год. Была война, в целях маскировки город едва освещался синими лампочками. Я шла по улице одна и думала о тяготах войны, о своём маленьком сыне, который остался с бабушкой далеко на юге в моём родном Кисловодске. (Умолкает.) Не понимаю, зачем всё это я рассказываю вам, случайному человеку, единственная цель которого – собирать на людей улики?

    А л е к с е е в с к и й (мягко).  Сударыня, я уже говорил вам, что не считаю вас виновной в чём либо и не веду протокол. Если вам неприятно, если вы не доверяете мне, то извольте – мы прекратим беседу,  и я  вас  не  задержу.

    Т и м и р ё в а (горько). Какие у меня основания доверять или не доверять вам. Я вас не знаю. Хотя что-то подсказывает мне, что вы... Хорошо. Я продолжу. Продолжу хотя бы потому, что мне надо выговориться, а рядом нет никого. Я одна в своём горе. Так почему бы и не вы?

    А л е к с е е в с к и й.  Я  понимаю вас  и  обещаю  быть  деликатным. Итак, вы в Гельсингфорсе с думой о маленьком сыне...

    Т и м и р ё в а.  Да. В этот момент за мной неожиданно увязался какой-то подвыпивший матрос. С дисциплиной на Балтфлоте уже тогда было плохо! Он грубо схватил меня за руку и потащил куда-то, отпуская на ходу гнусные шуточки. Я отбивалась как могла. И тут увидела, что навстречу стремительной походкой приближается морской офицер. Я бросилась к нему, и – о радость! – это был Александр Васильевич Колчак, с которым меня недавно познакомил муж!   Александр  Васильевич  не  раздумывая  заслонил  меня  собой!

Не забуду злобные глаза матроса, упустившего добычу, его картавый голос, изрыгающий угрозы. А Александр Васильевич, суровый, со сверкающими глазами, само воплощение мужественности и благородства, стоял неприступный как скала, презрительно глядя ему вслед!

    А л е к с е е в с к и й.  Простите,  я  не  ослышался?  Вы  сказали,  что матрос картавил?

    Т и м и р ё в а.  Да, слегка. (Удивлённо.) Но почему вы об этом спрашиваете?

    А л е к с е е в с к и й  (поспешно). Нет, нет! Извините, сударыня! Продолжайте, я  вас  слушаю.

    Т и м и р ё в а.  Вы  и представить себе не можете, до чего же я испугалась! Дрожа как в лихорадке, я прижалась к крепкой груди Александра Васильевича, а он, смущённо улыбаясь, гладил мои волосы и говорил что-то ласковое и нежное.

    А л е к с е е в с к и й  (деликатно выдержав паузу).  Признаю – это истинно рыцарский поступок.  И, верно, именно тогда...

    Т и м и р ё в а (очнувшись). Именно тогда я и поняла, что с этим человеком я пошла бы на край света!

    А л е к с е е в с к и й.  Краем света, насколько мне известно, оказалась Япония?

    Т и м и р ё в а.  Да. Хотя, поначалу, наши пути разошлись. Александра Васильевича назначили командующим Черноморским флотом. Перед отъездом он просил разрешения писать мне, Я согласилась... Потом была революция, годы скитаний...

    А л е к с е е в с к и й.  Я знаю, что Колчак был приглашён сначала в Англию, потом в Америку.

    Т и м и р ё в а.  Да. Его там высоко ценили как военного специалиста. Потом был Китай и, наконец, Япония.

    А л е к с е е в с к и й.  А вас-то  каким  ветром  занесло на восток,  в такую-то даль?

    Т и м и р ё в а.  Командировка мужа. Уже в поезде, случайно я узнала, что Александр Васильевич совсем рядом. Это решило всё! И поспешила к нему,  и мы решили больше никогда не разлучаться!

    А л е к с е е в с к и й.   Что же получается – чтобы встретиться вновь, вам пришлось с двух сторон обогнуть земной шар?

    Т и м и р ё в а.   Я  и сама этому удивляюсь! Видимо, это судьба!

    А л е к с е е в с к и й.  Просто поразительно!  Что ж,  я понимаю Колчака. Вы так молоды и красивы! Но что... что вас привлекло в нём?

    Т и м и р ё в а.  Всё! Его очаровательная улыбка, его лицо. Да, да! Особенно лицо! Выразительное, живое, играющее всеми оттенками мысли и чувства! Он вообще был заметным человеком. Стоило ему появиться, как всё вокруг делалось точно праздник! Его шутки, его рассказы о полярных экспедициях...

     Однажды, провожая меня домой, он указал мне на одну единственную звезду на небе, которая никогда не изменяет своего положения среди других звёзд. Для него она была маяком в его странствиях. Он сказал, что в разлуке со мной, глядя на эту звезду, он всегда будет думать обо мне, потому что в его жизни я такая же единственная, неизменная звезда, звезда его счастья! Я смотрела на его лицо, которое словно светилось изнутри, и мне хотелось кинуться в его объятья, крикнуть на весь мир, что не хочу с ним разлучаться, потому что люблю его!..

     Но тогда я не посмела этого сделать и лишь обещала, что тоже буду думать о нём,  глядя на нашу звезду.

    А л е к с е е в с к и й.   Думаю, не ошибусь,  предположив,  что это Полярная звезда?

    Т и м и р ё в а.  Да. Она всегда видна из окон наших камер... (дрогнувшим голосом) звезда нашего счастья... Извините... Что-то горло перехватило. Можно воды?

    А л е к с е е в с к и й.  Да‚ да! Конечно! (Наливает воду в стакан‚ подаёт её Тимирёвой.)  Пожалуйста.

 

Т и м и р ё в а   берёт стакан, В это время за дверью

слышится голос Чудновского. Он поёт.

 

 

                                                    Явление 5-е

 

А л е к с е е в с к и й,  Т и м и р ё в а  и  Ч у д н о в с к и й.

 

    Ч у д н о в с к и й (поёт за дверью).  «Смело мы в бой пойдём за власть Советов... (Входит в кабинет.) И как один умрём...»

 

Увидев  Т и м и р ё в у,   Ч у д н о в с к и й   осекается.

Та  в испуге проливает воду и в ужасе застывает

с зажатым в руке  стаканом.

 

    Т и м и р ё в а.  Боже мой! Неужели опять...

    Ч у д н о в с к и й.  Что такое? Чего это вы, гражданка, на меня выставились, будто чёрта увидели?

 

Т и м и р ё в а  как загипнотизированная смотрит на  Ч у д н о в с к о г о.

Тот, в  свою  очередь, пристально вглядывается в неё.

 

    Ч у д н о в с к и й.  Постой! Как будто мне знакомо это лицо. (Алексеевскому.)  Кто такая?

    А л е к с е е в с к и й.  Гражданская жена Колчака.

    Ч у д н о в с к и й.   Что,  та сумасбродка,  что сама на арест напросилась?

    А л е к с е е в с к и й.  Та самая.

    Ч у д н о в с к и й.  Сдаётся мне, что где-то я её уже видел... Может, в Ревеле?

Т и м и р ё в а   отрицательно мотает головой.

 

Тогда – в Риге?

 

               Тот же жест.  А л е к с е е в с к и й  в беспокойстве поднимается со стула.

 

Уж не в Гельсингфорсе ли?

 

Т и м и р ё в а   заметно вздрагивает.  А л е к с е е в с к и й   быстро

подходит к ней, загораживая от Ч у д н о в с к о г о, и высвобождает

стакан  из  её  судорожно  сжатых  пальцев. Ставит стакан на стол.

 

    А л е к с е е в с к и й (Чудновскому). Что ты к ней прицепился? Напугал до смерти! Чуть стакан не выронила, а у меня тут всё на учёте!

    Ч у д н о в с к и й (пожав плечами).  Я только спросил, не встречались ли мы в Гельсингфорсе?

[justify]    А л е к с е е в с к и й.  Какой Гельсингфорс! Она там никогда не была. Южанка  она,  с  Кавказа.  Из  Кисловодска 

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
История обретения любви. Трилогия 
 Автор: Ашер Нонин
Реклама