Произведение «Плексус. 3. Метаполис » (страница 2 из 8)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 258
Дата:

Плексус. 3. Метаполис

поверила Дарья.

- Где человек, там всегда борьба: то национализм, то терроризм, то прочее - я перестал вести счёт. Однако всё-таки будьте настороже: после смерти трёх правителей Исфукиреймское содружество давно стоит на распутье.

- А что случилось?

- После убийства сепаратистами тетрарха Окли, того чернокожего в виде статуи из меди, возникли междоусобицы, по окончании которых главная направляющая власть развалилась, а остальные тетрархи - Эрзу, сосед Окли, и Гонри, что стоит слева от квазиримского красавца, погибли.

- Куда ж последний делся?

- Никто не знает, да и минуло шесть лет с тех пор.

- И кто управляет?

- Правительство Рикая

   Другая официантка принесла поднос с едой, пожелала приятного аппетита и ушла к прочим столам, где сидели клиенты в ожидании беглого, но сытного перекуса.

Звягин чуть ли не набросился на плоды, накрывавшие стол.

Дарья неохотна ела, наблюдая ни с того ни с сего печальный вид Сэмюэла.

- Вы хорошо разбираетесь в лингвистике - вдруг сказал он - …уверенны, что не хотите присоединиться?

- Спасибо, но и дома ждут заботы.

- Вроде свадьбы?

- Да, - невозмутимо ответила она. - Мне есть что терять, в отличие, видимо, от вас.

- А ваш брат? Что будете делать, если он решит примкнуть к нашей группе?

- Отговорю: на его счету много дурачеств, от которых спасала.

Звягин добил курицу и опустошил бутылку воды.

- Как хорошо!.. - Он взглянул на не тронутую Дарьей еду. - Ты не будешь?

- Не хочется… - она улыбнулась. - Поможешь?

- Легко!

Наевшись, он откинулся на спинку стула и даже собрался впасть в послеобеденный (по местному времени) сон, но Сэмюэл окликнул его.

- Нам пора.

Они спустились, подхватываемые движением толпы, к тоннельным стеклянным мостам.

На низких площадках стояли объёмные сферы с изображением материков и стран.

- А вот и карта! Дарья, приступай!

- И как она работает?

Боборыкина провела рукой по экрану, и симуляция планеты в этой вселенной завертелась.

- Ааа…понятно!

   Она ловко приблизила карту и всмотрелась в Исфукирейм: упорядоченная схема городов напоминала любую планировку в градостроительстве и, на первый взгляд, мало чем отличалась от столиц на Земле. Однако кое-то знакомое ей попалось - план Вуазен, который простирался вдоль побережья; города-сады Говарда, начинающиеся дальше от залива; упорядоченный по форме и целям город Шо Леду и нечто колоссальное, растянутое на непомерно большое пространство.

Едва она начала испытывать восторг, как Сэмюэл выбил её из этого состояния:

- Нет времени. Нужный адрес видишь?

Борясь с наплывавшими эмоциями, Дарья торопливо искала место встречи.

- Значит, вот Маленький сад Гюля… красная полоска - транспортная линия, кажется поезд. Прибываем на станцию Поклена, затем... вот округ, та улица…

- Веди нас.

   Дарья встала впереди Звягина и Сэмюэла на траволатор и могла вдоволь осмотреть перед собой высокого, громадного господина в чёрном пальто и котелке; когда он на мгновение повернулся, очевидно узнать время на угловом табло, она разглядела в его чешуйчатой физиономии крокодиловые (гавиаловые) и драконьи черты, которые выступали дико на фоне пенсне да самой одежды, и обнаружила в глазах страдальческий вид, который вызывали будто постоянная и крайне нелюбимая работа, тяжёлые отношения с самкой каймана, необходимость поддерживать семейный уют на фоне непредсказуемости жизни и тоскливое чувство туманной роли в будущем, где почти ничего, кроме однообразной, рутинной реки, он ничего не видит.

Залив разражался бликами от яркого солнца; волны неслись и монотонно бились между собой; а вдали маячили на горизонте точки - малые и большие суда.

   Безликие кариатиды встречали на выходе. Дарья, Звягин и Сэмюэл направились в одну из сторон пятиугольного перекрёстка, над которым, высоко в небе, висело громадное сооружение, напоминающее формой юлу.

- Что это?.. - испугался Звягин.

- <<Страж>>... - нехотя ответил Сэмюэл.

По пути к поездам они встретили стоящую на малой площади серо-зелёную машину, которая вписывалась в интерьер городских строений.

- Сюда! - сказал Сэмюэл.

Они свернул за угол.

Он поглядывал со спины на напряжённых Звягина и Дарью.

Наконец, добрались до станции и сели в ближайший поезд.

Монорельс плавно отрывался от города и набирал скорость, окружённый высокими зданиями и проходами для него.

- Как красиво...

Дарья потянулась к Звягину и взглянула на вид за окном.

- Ничего себе!

Маршрут поезда был выстроен так, чтобы представали в апофеозе небывалые сооружения.

   Геометрическое, гармоничное сочетание экологического окружения и ландшафтной архитектуры порождало довольно чуждую человеку, выросшему в тесных, густонаселённых городах, атмосферу полости, которую инстинктивно хочется заполнить; однако если идеи аркологии не удалось воплотить в подобном масштабе на Земле, в которой родились Дарья и Звягин, то в Метаполисе, Исфукирейме, дали шанс земным архитекторами претворить в меру, с умом и тщательностью их давние грёзы в осязаемую форму и возвеличить собственные труды в мировом масштабе.

- А это дальше... что за пирамида?

- Пирамида Симидзу.

- Там, кажется, стоит большой обелиск...

- ...мужчины и женщины, олицетворяющих человечество, - пояснил Сэмюэл, - то Всемирный город, где находятся посольства, научные, экономические, просветительские центры, институты, библиотеки - словом, все, чтобы объединять умы.

- Вот оно! - воскликнула Дарья, указав рукой на обширную площадь с огромным зданием.

- Метрополь Булле. Служит как ратуша Исфукирейма.

- Где же правительство?

- Рядом. - Сэмюэл таинственно улыбнулся. - Его не видно, но оно чувствуется на каждом шагу.

Басистый мужской голос, видимо самого машиниста, огласил, что поезд скоро прибудет на станцию Поклена.

Все сошли на площадку из лунного мрамора, в виде квадратных плиток.

   Спешила взрослая пара - мужчина в тёмных очках, красной рубашке, с курткой под рукой и чемоданом, следующим за хозяином, и женщина с рюкзаком за спиной, в фетровой шляпе, чёрном комбинезоне; мрамор отражал быстрый ритм этих людей и неуклюжий бег догонявшего их, своих родителей, мальчика в синей детской курточке и штанишках с изображением лягушек (он отстал из-за красивого вида шарика случайной девочки с матерью).

Он оступился и упал.

Дарья подняла его: на глазах того заворачивались слёзы обиды.

Та пара подбежала.

Мать сконфуженно взяла из рук Дарьи ребёнка и сказала:

- Ike mi! Pona, pona!*

И возобновили утраченный ритм.




* <<Простите! Спасибо, спасибо!>> (токипона)




Звягин посмотрел на уходившую пару.

- Тебе не кажется всё это сном, Даша?

- С самого начала меня не покидает это чувство...

   Они миновали пять улиц, одну площадь и оказались в переулке, за которым начинались пределы обширного Маленького сада Гюля; несколько суженная крыша с отверстиями собирала свет пучками и окидывала ими зал.

- Где-то здесь... да вот же!

У стены валялись инструменты, инкрустированная табличка <<Strato Nikolaj Kosmist>> и исписанные дощечки из пластины - <<Strato Yukiti>>, <<Strato Fedorova>>, <<Strato Bokwe>>*; ветвящиеся проходы остались безымянные.




* <<Улица Юкити>>, <<Улица Фёдорова>>, <<Улица Бокве>>. (эсп.)




- Дарья?..

- Что у нас дома, что здесь забивают на работу...

Дарья взглянула на три широкие арки.

- На карте, кажется, их не было...

- Тогда разделяемся.

- Я с Костей.

- Ладно... Теперь слушайте. - Сэмюэл подвинул их к себе. - Встречаемся здесь же через три часа... В случае угрозы, даже мелкого подозрения на неё, используйте бурсу, но если отберут, то вряд ли чем помогу...

- Оптимистично, - колко подметил Звягин. - А если нас не будет тут?

- Буду ждать в Лабиринте.

- А в случае, если не прибудем в туда?

- Тогда я заберу Алексея и Владимира, а вас помянем... - мрачно сказал Сэмюэл, словно уже потерял их. - Не теряйтесь.

Он взглянул на проходы с арками.

- Вы идёте направо, остальные два проверю я.

Они разошлись.













Бог Отец









<<Где ты, отец мой? Тебя я не вижу,

Трудно быстрей мне идти.

Да говори же со мной, говори же,

Или собьюсь я с пути!>>




Долго он звал, но отец был далёко.

Сумрак был страшен и пуст.

Ноги тонули в тине глубокой,

Пар вылетал из уст.



<<Найденный мальчик>> (Уильям Блейк)










   Витражный купол сверкал; живописный сад излучал покой и тишину; в полукруговой кирпичной стене незаметно устроилось одно место, которое венчал коралловый полип.

Дарья и Звягин рассматривал это здание.

- Наверное, здесь.

Боборыкина краем глаза увидела ещё один проход - сводчатый тоннель с табличкой, на которой были нарисованые актинии.

Садовую благодать нарушил звук мотора.

Чутьё взбудоражила Константина.

- Прячься!

В суете Дарья растерялась и побежала в тот тоннель, а Звягин помчался к клубу и успел в момент, когда в сад въехал серо-зелёный автомобиль.

   В помещении, покрытом тёмно-лазурными тонами, он оторопело встал перед обратившим на него взор барменом и большим аквариумом слева, откуда выдернутые из океана рыбы равнодушно оглядывали его и свой стеклянный дом.

Он взглянул через окно: из автомобиля вышел староватый, атлетичный мужчина в форме, второй сотрудник же уехал.

- Ĉu vi serĉas iun? *- спросил его бармен, чья борода срослась с волосами в один убор.




* <<Вы ищете кого-то?>> (эсп.)




Звягин обомлел от голоса и идущего навстречу линсикея, но посилился обернуться:

- Я не говорю на местном... простите.

Бармен напряжённо всматривался в Константина.

- Занавеска, - вдруг сказал он и кивнул в сторону дальнего проёма.

Звягин начал было обдумывать случившееся, но вспомнил угрозу снаружи и метнулся в указанном направлении.

Он оказался в тесном коридоре, увидел в конце занавеску и, пройдя мимо дверей в неизвестные комнаты, отодвинул её.

Его приветствовали <<Гимнопедии>> Эрика Сати и тусклый салон, где находился старик с тростью у ног и в очках.

- Кем будете?

- Евгений, - соврал Константин.

- К кому пришли?

Очевидно, это был некий швейцар.

- Я… пришёл на встречу кое с кем.

- Правда?

Он открыл журнал на столике, рядом с наполовину допитым стаканом.

Гардины робко подвинулись: вошёл слаженный темноволосый мужчина.

- Мортинто *прибыл? - перебил на мгновение музыку его нервный голос.




* Мертвец (эсп.)




И две пары недоверчивых глаз устремились на Звягина.

Он бегло соображал.

- Триггер…

Мужчина заморгал глазами.

- Сэмюэл?

- Точно!

Тот вынул из кармана пистолет.

- Руки вверх.

Швейцар спокойно отреагировал на оружие и вернулся к Сати и собственным мыслям, откинувшись в кресле.

Звягин с поднятыми руками шёл в глубь комнат

Обсуждение
Комментариев нет