Лениным!
Равнять же Тимура и Ленина
Не дерзнет ничей язык.
С кем из людей, живших и живущих,
Д ерзнет язык мой, бедный и усталый,
Сравнить солнце м и ра— Ленина?
Ленин, который в блеске гнева и силы
Прошел, разрушил— и снова создал все!
С кем я могу сравнить светильник
земли?
Ни с кем1 Таких не было!
Таких нет!
Таких не будет!
Не повторяет земля два раза таких
людей!
Кого мы потеряли!
О , горе, горе!
Посыплем пеплом головы наши,
Ножом израним груди наши!
Он не придет! Не придет похожий
на него!
Не услышим больше мы о нем!..
Как выразить печаль мою,
Омывающую сердце мое, подобно
ледяной струе,
И жгущую мозг, как каленое железо
И душу мою, погрузившуюся
в холодный мрак!..
Кто поймет печаль мою?..
2-й: — Я плачу и пою,
Но плач мой тих и слаб,
Я не могу один заплакать так,
Как плакали все год тому назад!
О б а :— Плач прокатился тогда от московских
равнин
До Памирских гор, и с нами заплакали
горы,
И плакали степи, и плакали реки.
Плакало небо. Плакали звезды.
А люди исходили слезами,
В безысходном горе слезами мочили
лица свои...
Н ебо покрылось тучами и плакало
дождем...
1-й: — И говорят, пришедшие из Мекки,
Что черный камень там вздохнул,
И уронил слезу. И было это
В шесть часов пятьдесят минут 21 января
1924 года.
О, мусульмане, я разбередил свою
душу!
Я не могу молчать, слезы душат меня
нет железных обручей— сковать
сердце,
А оно готово разорваться от горя!..
Что буду делать я, несчастный, слабый
духом,
Перед бездной печали и слез!!!
— Ты рвешь мою душу!
Как забыть мне великое горе!
Нет на земле такого моря, чтоб
поместило оно его,
Нет на земле такой ямы, куда бы мог
закопать я его!
:— Плачьте, мусульмане!
Закатилась его жизнь, чистая, как луна...
Затопите землю слезами!..
Видите: с нами хочет плакату небо!
Видите: солнце меркнет, вспоминая его
смерть!
Плачьте!.. Вы не вернете его,
Нашего освободителя! Где он?
Никто не знает!..
Записано а Шайх-Маэаре, Ферганской области.
П Л А Ч Д Е Х К А Н
Было время, когда мы могли петь не плача.
Когда не врос в наш язык окровавленный
терн печали,
Л теперь мы рыдаем громко и безутешно
И льем слезы при страшном воспоминании,
От которого белеют наши волосы!
Со стонами мы шлем наш плач
Вслед ушедшему от нас Ленину
И проклинаем меч смерти.
Тяжело разящий мир.
Он унес от нас Ленина, великого и славного.
Мы в горе, несчастные и жалкие, восклицаем:
— Кто нам вернет солнце мира?!
Слаб наш бедный человеческий язык.
Разве мы сможем выразить
Всю горечь вашей потери!..
Ужас принес нам день в январе 1924 года.
Унес он в могилу дух Ленина.
Что мы теперь, ослепленные, жалкие,
Будем делать без звезды Ленина.ш >
Мы, как спугнутые птицы,
Тщетно мечемся во тьме,
И влачимся по дороге горя
И кропим пыльный путь горячими слезами.
Мы не замечаем ран, покрывших наши ноги
В мраке печали, охватившей нас!
Теперь Ленин лежит холодный и одинокий,
Вокруг стоят его помощники,
А на его устах играет тихая улыбка.
И вокруг царит молчание,..
Записано в Намангане в апереде 1926 г.
СМЕРТЬ Л Е Н И Н А Н Е З А С Т А В И Л А
Н А С П А С Т Ь Д У Х О М
Перед холодным лицом ледяной печали
Слились наши сердца в великом отчаянии...
Изнемогли от плача наши глаза,
И устал язык от громких воплей.
Но мы не долго предавались горю,—
Хорошо плакать тому, у кого в запасе
Мардекерьг, которые сделают за него дело.
У нас же не было слуг и рабов,
Потому что мы сами вчерашние рабы.
И , сдерживая слезы, мы сразу взялись за
работу,
И ни на минуту не остановили потока жизни
Смерть Ленина, на горе наших врагов,
Не заставила нас пасть духом,
И не выронили кетменя наши руки...
Мы знали, что миг опасен и решителен,
Что гады земли подняли головы,
И поэтому мы с большим усердием
Стали работать над своим добром,
Н ад своей землей и над своими садами,
Которые вернул нам Ленин,
Чтоб показать гадам земли, что горе не
свалило нас,
Что мы чутки, как и при Ленине...
Записано в кишлаке Кара-Янтак, Ферганской области,
в феврале 1925 г. со слов поэта-комсомольца Сарымсак
Каарбаевв
АПРЕЛЬ И ЯНВАРЬ
В апреле родился Ленин,
В январе умер Ленин,
И эти два месяца красным и черным
Отмечены в нашей памяти.
Апрель— месяц весны, радостный и теплый
Дал нам освобожденме.
Январь — месяц, мрачный и холодный
Унес его от нас.
И теперь, в апреле, мы будем надевать
Красные одежды в знак радости,
Что в атом месяце родился Ленин*
А в январе — черные оде&ды,
В знак того, что он умер.
В апреле будем мы петь песни радостные
В январе — грустные.
В апреле с нами радостно будет петь
В апреле цветет миндаль и урюк,
В воздухе разносится благоухание...
И радостно вспоминаем мы о Ленине,
Которого нам подарил апрель.
Не видно звезд в январскую глухую ночь,
Кругом темно. Ослепленная земля плачет...
И мы плачем вместе с нею
Об умершем в январе Ленине.
солнце,
А в январе с нами заплачет холодный
ветер.
Записано в Канибвдаме в мае 1925 г.
ОБЪЯСНЕНИЕ НЕПОНЯТНЫХ СЛОВ И ВЫ
РАЖЕНИЙ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В ТЕКСТЕ
1 Катта-баш — большая голова.
2 Таксыр — хозяин, господин,
3 Тащншка — грузчик.
4 А л и — легендарный узбекский богатырь.
5.Дервиш — странствующий монах-нищий.
6. Оас-нлен — змея-стрела.
7 Кучук-адам — собака-человек.
8 Таваи — мера площади земли.
9 Кара-адам — черный человек.
10 Кнвыл таш — красный камень,
11 Ок-таш — белый камень.
12 Джейран — дикая коза, ланч.
13 Сай — горная речка.
14 Кара-таш— черный камень.
15 Ут-чуальчак — светлый червь (светлячок).
16 Тимур юл — железная дорога,
17 Газават — обыкновенно словом „газават*' („муссават")
мусульмане называют войны, имеющие священный
(идейный) характер, за веру (ислам), за национальную
самостоятельность и т. д.
18 Ак-чуальчак — белый червь.
19.Чайхана — чайная. Любимое место отдыха у восточ
ых народов.
20 Искандер — Александр. В этом случае — Александр
Ильич Ульянов, брат Владимира Ильича.
21 Иссык-Тау — горячая гора.
22 Худой-Бола — божье дитя.
23 В этом случае род Искандеров, подразумевается Але
ксандр Македонский.
24 По поверяю узбеков в природе существует „светлая
вода", дающая человеку, помазавшему ею свои глаза,
возможность проникать в чужие мысля.
25 Бархан — песчаный холм.
26 Тимур — сокращенное Тамерлан.
27 Сядь — наводнение. Часто с гор, окружающих Фер
ганскую долину, вдруг срывается огромная масса воды
и, стремительно хлынув вниз, сметает на своем пути
все: и люден, и кишлахи, и поля. Последний силь в
Фергане в 1927 г. причинил кишлакам, расположенным
около гор, большие разрушения.
28 Маддах — бродячий проповедник, рассказчик.
29 Янглжаы — англичане.
30 Мюрид — ученик, последователь. '
31.В подлиннике год смерти Ленина указан по старому
мусульманскому летосчислению — 1342.
32 Кетмень —- мотыга.
33 Д ех к а н — земледелец.
34 Ражманкул— курбаюи (начальник) одной из басма
ческих шаек, оперировавших в Фергане против Крас
ной армии.
35 По поверяю узбеков и небо и земля состоят из 7
слоев. Образ должен выразить, что пыли от скачкк
поднялось так много, что замля уменьшилась на 1 слой
(„стала 6"), а небо увеличилось („стало 8“).
36 Арва — прошение, жалоба.
37 Арык-аксакал — смотритель арычных систем.
38 Арбакеш— человек, управляющий арбой.
39 Каюк — лодка.
40 Дарья — сокращенное Сыр-Дарья.
41 Тугай — роща, лес.
42 По поверию узбеков жизнь — белое поле, а смерть
черное. Оба поля разделяются занавесом.
43 Той — пир.
М О С К О В С К О Е О Б Л А С Т Н О Е О Т Д Е Л Е Н И Е Г О С И З Д А Т А
„МОСКОВСКИЙ РАБОЧИЙ"
https://archive.org/details/Lenin_Solovjov
**********
Материалы из Сети подготвил Вл.Назаров
Нефтеюганск
19 апреля 2026 года
| Помогли сайту Праздники |
