Произведение «Вперёд, государь!» (страница 4 из 12)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Темы: мечтаФэнтезиверностьрыцари
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 2538 +4
Дата:

Вперёд, государь!

меня с ненавистью.

Мы вышли из осаждённого замка. На захваченной площади валялись разбитые статуи и флаги чёрной и белой династий. Деметрий восседал посреди руин на превращённом в трон деревянном помосте. Вокруг царя лежали вниз лицом мои подданные – мужчины и женщины всех сословий. Воины Деметрия стояли с понурыми лицами. Военачальники укоряли его, но слов не было слышно. Я видел только их жесты, резкие и несдержанные.
– Смотри, государь, – Ксанф тронул меня за руку, – здесь стоят царские этеры, отборные воины. Вот и сам Гальмикар, – он указал на крепкого воина в тяжёлых доспехах, – начальник фаланги и всей пехоты. А тот светловолосый, – он перевёл взгляд, – это Эфестион, начальник конницы и распорядитель штурмовых орудий.
Этеры вплотную приступили к трону. По рядам армии, как волна, бежало недовольство, этеры отказывались ложиться перед царём на землю и целовать пыль под его ногами. Они прошли в боях сотни вёрст, всадники не жалели своих сил в походе. А Деметрий вдруг вскочил на ноги и выкрикнул на всю площадь:
– Вы все равны передо мной, как две стороны одной монеты. Вы как они! – царь указал на своих воинов и на моих поверженных в пыль подданных.
Бойцы зашумели, и кто-то выкрикнул:
– Никогда свободные воины не падали ниц перед кем бы то ни было!
– Всё решит суд! Всё решит суд! – бойцы стали колотить мечами о щиты, создав невообразимый грохот. – Пусть будет суд! Пусть будет суд!
– Я вам не ровня, чтобы судиться! Я ваш царь, – взвился Деметрий. – Здесь нет суда равных!
– Суд Равных! – закричала армия. – Будет Суд Равных!
Деметрий соскочил с возвышения и в гневе скрылся в шатре, стоявшем на краю площади. Воины кричали ему вслед и потрясали щитами. Тут кто-то из них обратил внимание, что я стою у дверей дворцового подъезда с горсткой легковооружённых пажей.
В рядах завоевателей росло воодушевление. Один за другим снимались шлемы, и открывались потные, усталые лица бойцов. Гальмикар и Эфестион, не сговариваясь, направились ко мне, а по рядам воинов от дальнего конца площади тихо пронеслось: «Есть суд… Суд будет…» –  и тогда Гальмикар от имени всех произнёс:
– Базилевс, мы требуем Суда Равных.
Вдвоём с Эфестионом и без охраны они приблизились ко мне. Я вышел навстречу в сопровождении одного Ксанфа, и мы сошлись на середине площади. Несколько секунд мы приглядывались, изучая друг друга. Тереза нервно переминалась с ноги на ногу где-то за моей спиной.
– Базилевс, – обратился ко мне Гальмикар.
Так свободные греки называли царей. «Базилевс» означало «царь» и ничего более. Не было никаких «величеств» и «светлостей».
– Этеры, – ответил я.
К слову сказать, «этеры» значило просто «друзья».
– Знаешь ли ты, базилевс, – начал Гальмикар, – что короля и царя может судить только другой царь и король? Так сберегаются принципы Суда Равных.
– В пройденных нами землях, – пояснил Эфестион, – короли не посмели судить своего завоевателя. Для этого они были чересчур малодушны.
– Неужели вы, – проговорил я, – следуя за царём в поход, на самом деле вели своего повелителя на суд?
– А самонадеянные цари смеют думать, – добавил Ксанф, – что это они куда-то ведут своих подданных.
Мы четверо – Гальмикар, Эфестион, Ксанф и я – протянули друг другу руки. Это было рукопожатие четырёх, которое многое значило в моей жизни.
Тереза едва успела подскочить сзади и примкнуть к нашему союзу, царапнув по моей руке ноготками.

Этеры перевернули воздвигнутый трон. Перевёрнутый, он превратился в судейский помост. Я медленно поднялся, держа руку в кольчужной рукавице на рукоятке меча. Тысячи воинов сурово смотрели на меня, будто испытывали на прочность. Я знал, что если окажусь мелочен, малодушен, труслив или несправедлив в суде, то этот помост и трон станет моим эшафотом.
Поднявшись с земли, мои прежние подданные, мужчины и женщины, уложенные целовать пыль перед Деметрием, смотрели на меня с испугом и надеждой. Я выкрикнул, едва глашатай объявил о Суде Равных:
– Деметрий-базилевс, слушай! Ты несправедлив…
Воины разнесли мои слова:
– Верно, верно, – подхватили они.
Тут я почувствовал, какие слова я должен произнести:
– Царь Деметрий, ты не прям душой и не простодушен. Ты криводушен и хитёр!
Раздался одобрительный гул – кричал мой прежний народ, которого я спасал от завоевания, кричали и пришлые воины, ждущие от меня справедливости.
– Послушай, царь! – выкрикнул я. – Только тот благороден, кто прямодушен. А ты не таков. Ты – несправедлив. Ты не можешь оставаться царём. Ты больше не базилевс, Деметрий!
Собравшиеся закричали в тысячу глоток и подбросили шлемы и шапки. Крики складывались в слова:
– Наш царь – Леонидас! Леонидас – наш царь!
Вот так они назвали меня именем греческого царя, который с горстью храбрецов выстоял против вражеского нашествия. Так появился объединённый народ! В воздух поднялись новые флаги. Флаги соединённого государства были так просты и бесхитростны, что сейчас я уже не помню ни цвета их, ни облика. В тот миг родилось неизвестно откуда пришедшее имя страны:
– Мусуфликандия!
Играли марши, гремели возгласы, веяли на ветру новые знамёна.
– Мусуфликандия!
Я стал её королём.
Тут я увидел бывшего царя Деметрия. Без короны и без алого плаща. Одна только всклокоченная борода. Белели на лице выпученные от злости глаза. Деметрий наступал на меня, сжимая в руке меч. Я вытащил свой. Удар сталью о сталь был настолько силён, что отозвался резкой болью в моём предплечье. Не ожидал, что могу ощутить такую боль во втором мире!
Какое-то время мы кружили один возле другого. Он наносил мне удары, я – ему. Я отражал его меч, а он – мой. Деметрий был яростен, он ненавидел меня. А я был спокоен и потому смог обезоружить его. Я выбил меч у него из рук. Но я не убил его. Искушение расправиться с врагом было последним моим испытанием. Враг был побеждён и просто обезоружен.
Его отправили в изгнание. Впоследствии я слышал, что Деметрия убил кто-то из варварских царьков.
В день, когда родилась новая страна, был праздник и рыцарский турнир. Я запомнил его потому, что впервые ощутил искреннее единство этеров со мною. Произошло это, когда базилевсу, то есть мне, подвели потрясающего коня.
Этот конь завораживал, он был серебристой масти с белоснежной головой и гривой. Точь-в-точь Буцефал, конь Александра Великого. Да-да, это был один из тех самых коней второго мира, что без устали несутся вдоль автострад и железных дорог, не замечая ни скоростей, ни времени, ни препятствий.
С чувством хозяина я положил руку на холку коня… Но рука соскользнула. Я нахмурился и попытался поставить ногу в его стремя… Но стремя мою ногу не приняло. Конь словно таял и удалялся. Горячий пот прошиб мне спину. Кто не ощущал подобного, тот не поймёт, насколько это жутко – почувствовать, что ты не до конца реален в этом мире.
Я мог прикасаться к коню, я гладил его спину с волосом жёстким, как сапожная щётка, я осязал его горячее дыхание – испариной оно ложилось мне на лицо. Я чувствовал конский запах. Мог сжать в кулаке его гриву, а мог прижаться плечом к его боку. Но сесть на коня не представлялось возможности. Конь ускользал, отступал, уворачивался, а рука или нога точно проходили сквозь воздух.
Этеры нахмурились. По счастью, никто не спросил, что со мной происходит. Эфестион взглянул на Белую Принцессу, и Тереза, поджав губы, кивнула. Ксанф перехватил их взгляды и подтвердил догадку. На лицах этеров выразилось понимание, что я немного чужой в их мире.
Тогда-то все трое – Гальмикар, Ксанф и Эфестион, договорившись без слов, встали за моей спиной бок о бок.
– Отныне мы с тобой, государь, – глухим голосом произнёс Гальмикар от лица всех. – С тобою плечом к плечу в обоих мирах!
Мне запомнилось, как вечернее солнце, заглядывая во двор моего дома, осветило их лица. Их яркие тени прорезали серый асфальт на площадке под моими окнами. Автомобиль проскользнул мимо них, едва коснувшись крылом их плащей.

Мне вспоминается день, когда этеры доказали своё присутствие в обоих мирах. Это случилось в анфиладах дворца, где один из парадных залов совпадает с гостиной моей квартиры. Эфестион вышел навстречу моей маме и почтительно поклонился:
– Государыня королева-мать…– произнёс он, и вслед за ним маме поклонились другие этеры, Гальмикар и Ксанф.
Мама не проронила ни слова. Я ещё не знал, как называется этот закон природы, по которому жители первого мира защищены от подобных встреч с людьми мира второго. Но в тот же вечер я слышал, как мама торопливым шёпотом пересказывала всё папе:
– Он их видит, ты понимаешь? Он их на самом деле видит. Они есть. Те, с кем он общается, есть на самом деле.
– Ты тоже их видела? – папа не шепчет, но у него глуховатый от волнения голос. – Одного или двух?
– Не одного – их много. Видела, и не один раз. Ты слышишь?
– Они… Ну, они старше его или такие же, как он?
– Я не знаю, – мама растерялась. – У них как бы нет никакого возраста.
– Как же это? – поразился папа. – Скажи хотя бы, какого они роста. Я же заметил, что когда он с ними разговаривает, то не поднимает вверх головы. Не может же он так говорить с теми, кто выше его ростом!
Мама помолчала, а потом с особой гордостью ответила:
– Не поднимая головы, он говорит и с теми, кто сидит на коне!
– На коне? – папа что-то заговорил быстро-быстро, но совсем тихо, а после воскликнул: – Разве есть другие законы пространства и времени?
Так отец впервые предположил, что два мира единой реальности имеют разные законы природы. Мне предстояло это осмыслить. Но вместе со мной разговор о принципах миров подслушала и Белая Принцесса. Тереза помрачнела лицом и, помнится, принялась соображать что-то своё, отмалчиваясь и избегая меня.

История третья
Три святых принципа

Мы шли с Гальмикаром по осеннему лесу, и жёлуди хрустели у нас под ногами. Здесь густо росли дубы, а на дубах к этому дню пожелтели листья. Лес стоял на берегу озера где-то за городом. Временный лагерь этеров пристроился к самому берегу, и на отдалении от нас шла охрана с мечами в ножнах и зачехлёнными арбалетами.
Я стал привыкать к слиянию первого и второго миров. Иногда вызывало улыбку, как чередуются с моими шатрами палатки ничего не замечающих рыболовов-туристов.
– Справедливость, государь, – негромко обучал меня Гальмикар, поддевая носком сапога жёлуди, – а с ним простодушие или, как нередко говорят, прямодушие вместе с неизумлением составляют три главных закона бытия нашего мира.
Гальмикар оказался человеком весьма интересным и склонным к философии. От него я узнал многое.
– Что значит «неизумление»? – переспросил я.
В ответ он показал на палатки туристов:
– Посмотри на рыбаков, сир. Они видят тебя, и это не удивительно. Но половина из них различает меня и каждого из воинов. Обрати внимание на лица: на них ни капли изумления! Открывшийся второй мир они приняли как данность и лишь стараются не замечать его. В этом и есть закон природы.
Туристы-рыболовы словно сговорились не смотреть на моих воинов, но заранее уступать им дорогу. Этеры тоже не проявляли к отдыхающим особого интереса.
– Если бы исчез принцип неизумления, бедные рыбаки выскочили бы из ума! – Гальмикар засмеялся. – Вот тогда было бы: «изумление», – он подобрал с земли жёлудь, метнул его в озеро,


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     21:35 19.03.2014 (1)
Красивая штука.
Даже не хочется "пиарить" её в таком нкрасивом инете.
Лучше я лично при встречах буду про Вас рассказывать :)
     17:44 20.03.2014 (1)
Почему же? Наоборот, рассказывайте в Инете и давайте ссылки. К слову, меня можно найти в Фейсбуке и др.сетях.
За "красивую штуку" - отдельное спасибо! Сильный комплимент.
     20:26 20.03.2014
Да это правда, а не комплдимент!!!
А фэйсбук и прочие подобные - пустая трата времени. Спросите у Вашего попа :)
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама