Произведение «Волшебная плетка» (страница 9 из 12)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Сказка
Темы: сказкалесполеКоролеваволшебнаяплеткаДашаИванволшебныйклубника
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 2473 +21
Дата:

Волшебная плетка

светило с неба, птички весело щебетали на разросшихся вдоль тропинки кустиках. Дарья беззаботно приплясывала, держа за руку брата, напевая полюбившуюся ей земляничную песенку.




Глава  пятая
Заколдованная Принцесса




И вот наши путники приблизились к огромным дубам-великанам, что высокой зеленой стеной окружали Королевский Замок. Дубы росли так плотно, а листва была такой густой, что сквозь нее ничего нельзя было разглядеть, что творилось по ту сторону стены.
Немного пройдя вдоль дубов, Иван с Дарьей и Старичок-Шишка с Лисенком очутились у огромных железных ворот замка. Ворота те были очень старые и снизу доверху все заросли плющом. На заросших железных прутьях, прямо посредине висел большущий кованый замок в виде головы злобного чудища. Вдруг чудище открыло глаза и хриплым голосом произнесло:
‒ Кто вы такие и зачем явились сюда без приглашения?
‒ Мы с приглашением. ‒ Испуганно прошептала Даша и покрепче сжала руку брата, своей маленькой ручонкой.
‒ Разве вы не знаете, что подходить к замку без приглашения запрещено! ‒ Не обращая внимания на слова девочки, продолжала голова.
‒ Да мы с приглашением. ‒ Удивленно взглянув на сестренку, возразил Иван.
Но замóк словно не слышал их и хрипло монотонно продолжал:
‒ Никто не войдет в замок без приглашения Короля, а если и войдет в него, то живым уж точно не выйдет. ‒ Грозно прохрипела голова.
‒ Да он оглох на старости лет. ‒ Почесав бороду, проворчал Старичок-Шишка. ‒ Вон видите! У него уши мхом покрылись! ‒ Он указал на маленькие чуть заметные ушки по бокам неприятной физиономии стража ворот, из которых во все стороны торчали клочки буро-зеленой травы.
‒ И что же нам теперь делать? ‒ Взглянув на старичка, сказала девочка. ‒ Ведь до приема совсем немного осталось?
‒ А ты вырви траву из его ушей, может он тебя и услышит. ‒ Загадочно протянул старик.
Девочка осторожно приблизилась к замку, который закрыл глаза и успел уже задремать, и вырвала из левого уха пучок зеленой растительности. Голова тут же встрепенулась и снова грозно уставилась на незнакомцев.
‒ Есть у нас приглашение! ‒ Во весь голос дружно проорали брат с сестрой.
‒ Приглашение?! ‒ Встревожилась голова. ‒ Есть?! Я слышу! ‒ Радостно воскликнула она. ‒ О чудо! Сто лет ничего не слышал а теперь слышу! Шелест листвы, шорох ветра... Неужели Колдунья сжалилась надо мной?! Что я слышу?! Приглашение?! ‒ Опомнилась голова и уставилась на Ивана.
‒ Приглашение. ‒ Видя такую перемену в поведении их нового знакомого, уже спокойнее произнес тот.
‒ И это не колдунья, а я. ‒ Недовольно пробурчала Дарья.
Замок внимательно посмотрел на девочку и произнес:
‒ Меня выковали из прочного металла давным давно, когда еще Колдунья была маленькой доброй девочкой, такой же как ты. Когда-то давно, когда я был совсем юным, я висел на главных воротах Зáмка и радовал всех своей обаятельной улыбкой, но добрая маленькая девочка выросла и превратилась в Ведьму. Она умудрилась поссориться со Снежной Бабой, что живет не Снежной Горе. Снежная Баба время от времени посылает на нас злые холодные вьюги. И теперь я прикован здесь, чтоб охранять королевство от ее нашествия.
‒ Теперь он больше не улыбается своей обаятельной улыбкой. ‒ Ласково поглаживая сидевшего на руках лисенка, грустно промолвил старик.
‒ Никто больше не улыбается в этом королевстве. ‒ Тяжело вздохнув, ответил замóк. - Но иногда, при лунном свете мне все же удается увидеть прекрасное очаровательное личико маленькой Принцессы, что весело приплясывала когда-то на тропинках королевского сада, давным-давно, когда я знал ее еще ребенком. Поэтому я каждый раз надеюсь увидеть его еще раз.
‒ Это как это? ‒ Удивился Иван, аккуратно убирая разросшуюся вокруг замкá зелень. - Привидение что ли?
‒ Наверное, это можно назвать и так. Только когда лунный свет начинает мягко струиться с небес и вокруг становится словно днем светло. Так, что кажется всем - это не ночь вовсе, а стаи серебристых мотыльков плавно опустились на землю, озаряя все вокруг своим сиянием. Лишь тогда колдовство снимает чары свои с прекрасной души Принцессы и выпускает ее на волю, лишь тогда можно видеть то, что скрыто от глаз под черной маской печали и злобы. И лишь в те волшебные мгновения лунного света, когда колдовство не властно над ней, можно услышать звонкий девичий смех, что так радовал нас когда-то, и увидеть, как юная Принцесса, танцуя, кружится по саду...
‒ Но ты же ничего не слышал, ‒ прервала его Даша.
‒ Зато я мог видеть. ‒ Ответил замок. ‒ Представлять... ‒ И тут ворота со скрипом раскрылись перед ними, пропуская гостей внутрь парка. Иван, Дарья и Старичок-Шишка вошли внутрь и увидели, что на обратной стороне замкá было изображено точно такое же лицо, что и спереди. Удивительно, но страж ворот мог видеть все, что творилось по обе стороны ворот. ‒ А теперь еще и слышать! ‒ Восторженно добавило обратное изображение. ‒ Как я могу отблагодарить тебя девочка?
‒ Постойте, постойте! ‒ Воскликнул Иван. ‒ Что же это выходит?! Это значит, что Колдунья превращается обратно в Принцессу только в полнолуние? ‒ Иван удивленно посмотрел на сестру. ‒ Это что же получается: оборотень наоборот?
‒ Похоже, что так. ‒ Пожала плечами девочка. ‒ А помнишь, что волшебник сказал?
‒ Надо пробить волшебной иглой сердце Принцессы... ‒ Иван оторопел от этой мысли. ‒ Но как? Сердце Колдуньи злобной и ужасной - это я согласен, но не доброй прекрасной девушки. ‒ Задумчиво произнес он.
‒ На это и рассчитано колдовство. ‒ Вздыхая, промолвил замóк. ‒ Ты правильно сказал: оборотень наоборот. Кому в голову придет вонзать иглу в сердце прекрасной девушки? Но ты должен это сделать, или мы больше никогда не увидим нашу маленькую Принцессу и чары зла будут вечно властвовать над миром. ‒ Замок закрыл от усталости глаза и тяжело вздохнул. Он очень устал, ведь он долгое время висел на воротах, ничего не слыша и ни с кем не разговаривая. Ему уже так долго не приходилось столько говорить как сейчас. ‒ На вас одна надежда. Но поторопитесь, полнолуние длится всего три ночи. Первая ночь уже прошла. ‒ Пробурчал он и медленно опустил веки.
‒ Спасибо тебе, замóк, ты здорово помог нам! ‒ Ответила девочка.
‒ Удачи! Но учтите, сила полнолуния длится недолго и если не успеете - не сносить вам головы, это уж точно! ‒ Приподняв тяжелые веки, прохрипело чудовище и снова закрыло глаза.
Ворота медленно со скрипом закрылись и наши путники оказались на узенькой, вымощенной камнем дорожке, по обе стороны которой расстилались зеленые лужайки, сплошь усыпанные яркими цветами. То там то здесь красовались кустарники, аккуратно подстриженные по форме разных зверьков, зайцев, белок, оленей. Они, словно замершие живые зверьки, рассыпались по цветущему зеленому покрову.
Иван, Дарья и старичок с лисенком на рука, проходя мимо подстриженных кустиков, с большим удивление рассматривали эти причудливые создания.
‒ Ну надо же как живые! ‒ Воскликнула Даша, подходя к стоявшему у тропинки зайцу. ‒ Будто заколдованные. ‒ Она не выдержала и потрогала животное за одну из веточек.
‒ Да заяц я, заяц! ‒ Вдруг услышала она в ответ шелест листвы.
Дарья в ужасе отскочила назад к тропинке.
‒ Ты чего? ‒ Вздрогнул в испуге Иван.
‒ Они разговаривают. ‒ Чуть слышно прошептала девочка.
‒ Кто? ‒ Иван начал оглядываться по сторонам, стараясь разглядеть того, кто мог бы говорить. ‒ Да здесь просто кусты вокруг. ‒ Не найдя ничего определенного, развел он руками.
‒ Вот они-то и разговаривают! ‒ Указывая на стоявшего рядом с тропинкой зеленого зайца, прошептала Даша. ‒ Вот смотри! ‒ И она осторожно коснулась рукой одной из веточек.
‒ Да не бойся ты, мы не заколдованные, ‒ прошуршало листвой растение, ‒ мы превращенные.
‒ Вот видишь! ‒ Даша испуганно отступила на шаг назад и взглянула на брата.
‒ Это как так, превращенные? ‒ Спросил Иван, внимательно осматривая со всех сторон зеленого зайца.
‒ Вот так, ‒ грустно прошуршал стоявший неподалеку олень. ‒ Когда-то мы были животные, а теперь стали деревья.
‒ Это все Колдунья постаралась. ‒ Проворчал подошедший старичок. ‒ Я слышал об этом парке от лесных зверей. Рассказывали они, что когда Принцесса была обычной девочкой, любила она играть с лесными зверями на лужайке перед замком. А как она в ведьму злющую превратилась, то от злости и всех своих любимцев в кустарники обратила, чтоб сидели они навечно перед домом и никуда уйти от нее не могли.
‒ Вот уж злыдня-то! ‒ Топнула ногой девочка.
‒ Чем ей заяц-то помешал? ‒ Удивленно развел руками Иван. ‒ А бельчонок вон тот? Он то совсем безобидный зверек.
‒ Боялась она, что от характера ее вредного никто из зверей с ней больше играть не захочет. Вот и обратила их навечно в зеленые кочки. ‒ Вздохнул старичок и пошел дальше по дорожке, что вела к Королевскому Зáмку.
‒ Но ты же их расколдуешь? ‒ Взяв брата за руку, спросила девочка.
‒ Хе, постараюсь. ‒ Почесав затылок, промолвил Иван и пошел дальше.
Было без одной минуты два часа, когда наши друзья обошли весь замок и вышли к главному входу, где их уже ждала королевская охрана.
‒ Хм, чуть не опоздали! ‒ Расстроено воскликнул Король, глядя на приближающихся путников. ‒ Так и знал, что надо часы подвести на пару минут назад! ‒ Всплеснул он руками. ‒ Это все ваши происки, няня! ‒ Обернувшись, он погрозил пальцем быстро семенившей за ним, отпыхивающейся на каждом шагу, полной женщине. ‒ «Они и так не успеют! И так не успеют! Видимое ли дело: за два дня до королевства дойти?!» А вот дошли! ‒ Злобно проворчал Король. ‒ И кого я теперь казнить буду?!
‒ Не волнуйся ты так, батюшка, ‒ тяжело дыша, всплеснула руками старушка, ‒ наша красавица им пару загадок загадает, вот и будет кого казнить.
‒ Ну вот опять одна надежда на дочь мою разлюбезную, а я что?! Не король вовсе?! Уж и казнить сам никого не могу!
‒ Можешь батюшка, можешь... ‒ Поспешила заверить его няня.
‒ Ладно, иди дочь зови, пусть выручает. ‒ Король резко отмахнулся от семенившей следом старушки и, выпятив грудь вперед, важно приблизился к путникам.
‒ Здравствуйте, Ваше Королевское Величество! ‒ Вежливо произнес Иван. ‒ Мы пришли вовремя. ‒ Он указал на круглые башенные часы, на которых большая стрелка, едва подрагивая, касалась верхней отметки циферблата.
‒ Вижу, вижу, ‒ оглядывая пришедших с ног до головы, злобно процедил Король. ‒ Ну что, пошли что-ль на пир. ‒ Он отвернулся от них и гордо прошествовал в зáмок.
Наши друзья переглянулись в недоумении и, ничего не сказав, последовали за ним.
Войдя в королевский дворец, они оказались вначале широкого, выложенного из бело-черного мрамора, просторного зала. По обоим его сторонам находились высоченные колонны с украшающими их мраморными статуями. А под потолком висели люстры из тысячи свечей. Посреди зала стоял огромный стол, весь усыпанный разными явствами. За столом сидели одетые в шелка и бархат званые вельможи.

Реклама
Реклама