Произведение «АВАНТЮРИСТЫ И АФЕРИСТЫ.» (страница 47 из 54)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Темы: юморприключениярассужденияАВАНТЮРИСТЫФИЛОСОВИЯ
Автор:
Читатели: 6022 +19
Дата:

АВАНТЮРИСТЫ И АФЕРИСТЫ.

именно Жаннеке Пис, была закрыта кованой двухстворчатой ажурной решеткой красного цвета, на которой висело три небольших навесных замка. Получалось так, что Жаннеке Пис сидела в нише на расстоянии вытянутой руки, а ваша голова находилась, как раз на одном уровне с её попой.
    Весь этот фонтан и место где он находился, было настолько комичным, что Арсэн долго смеялся от души, не имея сил остановиться. Хэлен сначала улыбалась, смотря то на парня, то на фонтан, но заразительный смех и комментарии Арсэна по поводу этого произведения, так её развеселили, что и она начала хохотать. Время от времени, она пыталась сделать свое лицо серьезным и остановить общее веселье, но это ей ни как не удавалось. В конце концов, они перестали смеяться и успокоились.
-Все равно, для меня загадка. – Уже не смеясь, а улыбаясь, сказал Арсэн. – Это ж, сколько надо было выкурить анаши, чтобы в голове родился такой проект фонтана с раскарящившейся и писающей девочкой? И что нюхали те, которые разрешили его установить? Ну ладно бы в Голландии, там хоть наркотик легализирован, но в Бельгии!
-Арсэн, ну прекрати. – Еле сдерживаясь снова от смеха, говорила Хэлен. – Кстати, вот рядом на трех языках стенд с плакатом описывающий легенду, по которой создали этот памятник и в честь кого. Не хочешь прочитать?
-Боже меня упаси! – Замахал Арсэн руками. – Я уже знаком с легендой  «писающего мальчика»! Он ведь спас Брюссель от пожара? Поэтому, я даже не хочу ломать себе психику, тем, что узнаю историю о Жаннеке Пис. – И еще раз, взглянув на фонтан, Арсэн поднял брови и искренне развел руками в стороны. – Ну, не понимаю я, как можно было фигурку ребенка, да еще девочку, с милой задранной мордашкой вверх и с торчащими хвостиками волос в стороны, сделать сидящей и писающей в виде фонтана! Педофил - этот скульптор какой-то! – И взяв Хэлен за руку, он в последний раз, кинув взгляд в сторону изваяния, тихо шепнул. - Кстати, ты заметила? Она тоже черного цвета?! Случайность или совпадение? – И заговорщицки подмигнул девушке.
-Ой, да ладно тебе. Пошли отсюда. – Прижавшись к руке Арсэна, сказала Хэлен. – А из тебя, между прочим, получился бы хороший критик.
-Ойойой. Кого только из меня не смогло получиться!.. Но!.. Имеем то, что имеем!
   Весь остаток дня они ходили по Брюсселю и любовались этим городом. Потом был ужин в ресторане отеля, в котором жил Арсэн, а потом было солнечное, теплое утро, которое застало их вместе в объятиях друг друга и в одной постели. Они действительно были влюблены друг в друга и не представляли себе, что может прийти время, когда им придется  расстаться.
    Следующие два дня были похожи на прекрасный сон - Арсэн и Хэлен наслаждались общением друг с другом. Они гуляли по  старому городу, были в Соборе Св. Михаила и Св. Гудулы, обошли Королевский Дворец и побывали в музеи оружия, и в музее музыкальных инструментов, и еще во многих, многих других интересных местах Брюсселя. Кроме того, как и было запланировано, Арсэн полностью сменил свой гардероб, причем Хэлен выступила активным консультантом в этом вопросе. И хотя она очень сопротивлялась и отказывалась, но Арсэн, так же и ей накупил множество красивых и модных вещей, которые она продемонстрировала ему, вернувшись в номер отеля и устроив там для Арсэна настоящий показ мод.  В конце концов, этот «прет а порте» закончился страстным сексом с сероглазой моделью.
   Эти же три дня, Яков Леонидович потратил по плану. Он знакомился с городом, посетил банк, сменил так же свой гардероб и с каждым часом пребывания в Брюсселе, все больше и больше погружался в мир спокойствия, благополучия и отсутствия хамства. Сменив стрижку на голове и бороде, купив себе дорогую курительную трубку, фетровую шляпу и дорогущий костюм, он действительно теперь был похож на профессора какого-то очень престижного университета. Как-то посмотрев на свое отражение в витрине магазина, он, усмехнувшись, подумал: «Дааа! Даже на золотую голову – нужна дорогая шляпа! Трог гезунт ун церайс гезунт! - Носи на здоровье и порви на здоровье!.. Жаль, что меня, такого красавца, не видит моя мама!»
    Когда он уставал от своих пеших маршрутов, то заходил в старинные кабачки, пил пиво или кофе, пыхтел трубкой, и чувствовал себя на седьмом небе от счастья. Но, как и Арсэн, и как Эзра, он ждал дня «Х» - дня, который позволит остаться в этом раю навсегда.
   Что касается Эзры, то приехав в Брюссель на день позже своих друзей, он сразу занялся организационными вопросами и вопросами безопасности предстоящей сделки. Поселившись в отель, первым делом, он позвонил «Голландцу».
-Добрый день господин Дэ Бэккер. Это вас беспокоит господин Штольц. – Эзра говорил тихим и спокойным голосом. Он назвался господином Штольцом потому, что тут его действительно знали, как господина Штольца, который приблизительно, где-то из Дюссельдорфа, а может даже и из Ростока.
-О! Очень рад вас слышать господин Штольц! Как добрались в Брюссель? – И не дав ответить Эзре, продолжил. – Все по плану или есть изменения?
-Нет, господин Дэ Бэккер, все по плану.
-В каком банке пройдет сделка?
-В банке «КВС», тот что в центре. – И Эзра назвал адрес.
-Да? – Улыбаясь и мысленно потирая руки, спросил Дэ Бэккер, стараясь сохранить безразличный тон. – Ну, вам виднее, «КВС» так «КВС». А, в котором часу?
-Пусть это будет 14.00. Вы не против?
-Де нет, что вы. – Таким же спокойным и безразличным тоном проговорил «Голландец». – Меня вполне это устраивает.
-Ну и прекрасно. – Подвел черту Эзра. – Значит, послезавтра, в 14.00., в банке «КВС». Господин Дэ Бэккер, рад был вас слышать. До скорой встречи!
-До скорой встречи, господин Штольц!
И они одновременно положили телефонные трубки. Так же, одновременно после этого, они выругались, не скрывая радости и эмоций.
    Эзра сжав кулаки и подняв их к своему подбородку, прошипел:
-Мах!.. Фарштинкинэ «Голландец»!.. Ты думаешь, шо ты самый умный?!.. Шлимазл!.. Будем посмотреть!!!
Господин Дэ Бэккер, он же «Голландец», сидя в кожаном кресле у себя в офисе за шикарным дубовым столом, так же не удержался и с сияющей улыбкой, хлопая ладонями по столешнице, выругался:
-Суфферд! Калф нек нит мэт мэ! – После этого, Дэ Бэккер, поднял трубку и сказал секретарше. – Позови ко мне Фредерика и Марка.
Господин Дэ Бэккер был двухметровым, крепким мужчиной, пятидесяти пяти лет, с длинными белыми волосами на голове, которые он иногда завязывал в хвостик. И по национальности он действительно был голландцем, но прозвище своё он получил, когда еще на заре своей деятельности, удачно провернул аферу с картинами голландских мастеров 17-го века. Тогда он и сколотил свой начальный капитал. Сейчас, имея уже все вводные - банк и время сделки, он вызвал к себе двух своих помощников, чтобы окончательно разработать операцию по покупке бриллианта. Он действительно собирался покупать камень, но он не собирался отдавать деньги продавцам.
    Через пару минут, в кабинет без стука, зашли два человека в дорогих костюмах и сели в кресла у стола. И хоть они и были разного возраста, Фредерику было тридцать шесть, а Марку сорок четыре, и у каждого из них была разная судьба и тем более разные родители, но складывалось такое впечатление, что они братья двойняшки.
-Значит так. – Сказал «Голландец». – Посредник и продавец в городе. Послезавтра в 14.00. сделка в банке «КВС».
-В том самом банке? – Удивился Марк.
-Да в том самом банке. – Ухмыльнулся «Голландец». – Сделка будет проходить в комнате, которая находиться в хранилище персональных банковских ячеек. После того, как сделка состоится, я выхожу на улицу и сажусь к вам в машину. Этот чертов посредник, господин Штольц и продавец останутся в хранилище и распихают мои деньги по своим банковским ячейкам, которые, я уверен, они уже заранее зарезервировали…
-Но почему вы так уверены, господин Дэ Бэккер, что они с деньгами не покинут этот банк? – Перебил Фредерик.
-Фредерик, не задавай глупых вопросов, а то у меня может измениться про тебя мнение. – Постукивая обрубком пальца по столу, спокойно сказал «Голландец». -  Штольц, хоть и не спецназовец, как ты, но он не идиот. В этом деле он не новичок. Зачем ему такой риск? Просто он затеял провернуть дело, не своего уровня. Сума сделки - четырнадцать миллионов евро, значит, комиссионные он себе посчитал, где-то около миллиона. – И «Голландец» снова ухмыльнулся. -  Продавец, я уверен, – это человек случайный и камень к нему попал, по-видимому, так же случайно. Если бы он был из серьезных людей, то и посредник у него был бы совсем другой, а не этот примитивный Штольц.
-Вы думаете, они будут без охраны? – Спросил Марк.
-Скорее всего, да. Но подстраховаться не помешает. – Ответил «Голландец». – Общий план таков. Наши люди, под видом агентов «Интерпола», должны перехватить Штольца и продавца в банке в том случае, если те, выйдя из хранилища, задумают тут же совершить операцию по переводу денег в другой банк. Это процесс не десяти минут, поэтому времени у нас будет предостаточно. Хотя я уверен, что такой глупости они не допустят. Штольц даст отлежаться деньгам в ячейках, чтобы потом по-тихому, небольшими партиями раскидать их на разные счета, а с собой они возьмут тысяч сто, двести на карманные расходы. Соответственно, наш основной план, перехватить этих господ, после того, как они выйдут из здания банка. И сделать это надо в радиусе ста метров. Далеко их отпускать нельзя. Грузим их в машину и везем в мой загородный дом…. Ну, а там уже, потихоньку и не торопясь, «уговариваем» господина Штольца и «продавца-бедолагу», вернуть мне мои деньги назад. Осложнений по возвращению денег, я уверен, не будет. Кроме того, я часто играю в гольф с управляющим этого банка. Вопросы?
-А если у них, все-таки, будет охрана? – Поинтересовался Марк.
-Охрану нейтрализовать.
-Как?
-Все зависит от того, как она себя будет вести. – Как-то весело ответил «Голландец». – Что первый раз, что ли? Лично вы, оба, получите после операции по пятьдесят тысяч евро премиальных, а наши люди, задействованные в этом деле, - по десять тысяч. Еще вопросы есть?
-Нет. – Ответил Марк, и они с Фредериком поднялись со своих кресел.
-Ну, тогда идите, и уже в мелочах и скрупулезно, как вы умеете, разработайте всю операцию в деталях. Проинструктируйте людей и отработайте все на местности. К завтрашнему обеду мне доложите о готовности. Понятно?
-Да. – Коротко ответил Марк, и они удалились.
А «Голландец» оставшись у себя в кабинет, позвонил в банк и сделал распоряжение, чтобы ему приготовили наличными четырнадцать миллионов евро.
    Пока господин Дэ Бэккер разрабатывал тактику и стратегию со своим генштабом, Эзра тем временем, сидя в своем номере, достал из сумки, новенький мобильный телефон и вставил в него новую, международную сим-карту. Набрав номер, он сказал:
-Кристиан, я уже приехал. Все начнется послезавтра в 14.00. Но сегодня в 16.00., я привезу вам в банк на хранение скульптуру, о которой я тебе рассказывал. Будь добр организуй встречу и охрану у банка.
-Обязательно. Я жду вас.
Потом, взяв свой старый телефон и набрав номер банка, он сказал девушке, которая взяла трубку:
-Моя фамилия Штольц. Я хотел бы оставить в вашем банке на хранение одну ценную для меня вещь. Она упакованная в коробку с размерами метр на метр. Я подъеду к

Реклама
Книга автора
Ноотропы 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама