адмирал разбил людей на три группы. Одна, под командованием полковника Гунты, оставалась сторожить капсулу. А две отправились в разные стороны вдоль побережья исследовать территорию в трёх днях ходьбы от спасательной шлюпки. Вторую группу возглавил Альфред Мари, а третью вице–адмирал Андрэ Волски. Для отсчёта взяли десять часов дня и отправились в путь, договорившись вернуться через шесть дней, если раньше не встретят какую–либо опасность.
Сутки здесь равны примерно двадцати земным часам, поэтому люди быстро приспособились к новому режиму.
Альфреду иногда казалось, что вернулся домой, так похожа эта планета на Землю. Жёлтое солнце, голубое небо, белые облака, горы, синее море. Исключение составляла лишь трава – тёмно–зелёная с жёсткими стеблями, в изобилии росшая буквально везде. Но кроме неё больше ничего: ни деревьев, ни кустарников, ни цветов, ни травы другого вида. Странный мир – словно нарисованная картина. Даже горы вокруг, казалось, повторялись с одинаковыми пиками и крутыми откосами, будто синусоида на графике. И ни единого таракана, жука, червяка.
Офицеры от скуки придумывали различные гипотезы по поводу этого странного мира. Одни считали – это молодая планета, где жизнь едва вышла из океана, и пока лишь водоросли одного вида смогли приспособиться к новой среде обитания, став травой. Но почему в воде нет ни единого живого существа, непонятно.
Другие полагали, что в планету врезался гигантский метеорит, прилетевший из космического потока, и уничтожил биосферу, за исключением вот этой травы. Ведь, как известно, жизнь невозможно убить. Она разнообразна и умеет приспосабливаться к любым условиям.
«Что это? Или померещилось?» Возглавлявший группу Альфред внимательно присмотрелся. «Определённо там что–то есть». Между валунов у воды лежало нечто, отличавшееся по цветовой гаме от окружающей травы. За пару дней путешествия, кроме однообразия, они ничего не обнаружили. И потому настораживало любое новшество.
Адмирал замер и подал рукой знак об опасности. Тотчас офицеры смолкли и столпились за спиной командира. Альфред молча указал на то, что привлекло внимание. Издали выглядело так, будто там лежал человек. Неужели обнаружили аборигена?
Мужчины разошлись в стороны от странного объекта, и затем начали сближаться. Поскольку людей мало, адмирал счёл за лучшее не вступать в схватку, а уйти от прямого столкновения с неизвестным противником.
Шаг, ещё один. Любопытство и опасения боролись в душах офицеров. Кто там лежит? А если это хищник, уничтоживший всё живое на планете? Что в таком случае ожидало людей?
К всеобщему удивлению, офицеры увидели самого обыкновенного человека, точнее космодесантника в полевом обмундировании. Разморившись от жары, тот мирно спал в тени скалы. Приблизившись вплотную, Альфред разглядел, что у солдата нашивки рядового одиннадцатого звёздного флота, разгромленного в этом же секторе примерно два месяца назад. Значит, парень тоже спасся в модуле.
– Здравствуй, адмирал, – неожиданно произнёс десантник, приоткрыв глаза.
Альфред вздрогнул.
– Ты кто? – спросил Мари.
– Я Рон, – ответил солдат.
Адмирал внимательно осмотрел десантника – мускулистое тело, чисто выбрит, приятная внешность. Но волосы слишком длинные, а обмундирование вольготно расстёгнуто. Так в армии не принято.
– Встать! – рявкнул адмирал. Но Рон и не дёрнулся.
– Оставьте это, – произнёс десантник. – Будьте человеком, а не воякой.
– Да как ты смеешь так с адмиралом разговаривать! – вскипел Альфред.
Рон спокойно пожал плечами.
– Здесь нет армии. И я мог бы уже сто раз вас убить, но не сделал этого.
– Арестовать его, – приказал адмирал подошедшим офицерам.
Рона тут же скрутили и даже связали ремнями. А парень не проявил ни малейшего сопротивления.
– Ну, и что дальше? – поинтересовался десантник. – Под трибунал отдадите? Но здесь нет суда. Поэтому лучше развяжите меня, и каждый пойдёт своей дорогой.
– Молчать! – воскликнул адмирал.
Рон опять пожал плечами.
Воцарилась неловкая пауза. Альфред обвёл взглядом офицеров. Не слишком ли перестарался с этим солдатом? «Но ведь я адмирал, и рядовой должен стоять передо мной навытяжку, даже если он, чёрт его возьми, и прав». В армии есть устав и все, носящие форму, обязаны соблюдать каждый пункт.
В том, что касалось дисциплины, офицеры поддержали главнокомандующего.
– Сколько ты находишься на этой планете? – спросил Альфред у солдата.
Тот лишь пожал плечами.
– Не помню.
– Ты один здесь? – вёл допрос адмирал.
– Не знаю, – ответил Рон.
– 11– й флот, где ты служил, полностью уничтожен дердами. Ты знаешь об этом?
– Может быть.
– Где твоя посадочная капсула?
– Забыл, – ответил Рон.
– Да он издевается над нами! – рявкнул стоявший рядом капитан Тильс.
– Почему ты не говоришь правды? – вспылил Альфред.
– А как мне с вами разговаривать? – возмутился Рон. – Вы меня разбудили, связали, теперь пытаете. Я не припомню, чтобы мне хотелось беседовать с вами в такой обстановке.
– Ты ещё и хамишь! – гневно воскликнул адмирал. Мари начинал выводить из себя этот наглый десантник.
– Нет, – покачал головой Рон. – Это вы орете. А я пытаюсь поговорить с вами по–человечески. Но вы ещё, наверное, не поняли, где очутились. На будущее дам вам один совет, господа офицеры. – Рон обвел взглядом изумлённых стражей. – Если хотите выжить на этой планете, становитесь людьми. Ваши наилучшие человеческие качества помогут вам. А теперь, извините, мне пора.
Рон повернул голову в сторону берега и издал кашляющий звук. Тут же послышался нарастающий свист. И вскоре изумлённые офицеры увидели парящее чудовищное дерево в неглубоком сером вазоне. Утолщённый трёхметровый ствол заканчивался вверху многочисленными сплющенными отростками, словно ветвями, но без листьев. Вид пришельца был необычным и даже пугающим, и офицеры тут же выхватили оружие.
Чудовище медленно приближалось. Шагах в десяти от людей дерево остановилось. Каждый человек внутри ощутил энергетический удар. А в следующий миг пистолеты раскалились. Офицеры тут же побросали оружие и принялись дуть на обожжённые пальцы.
– Я же предупреждал вас – будьте людьми, – сказал Рон, пройдя вперёд. Как парень освободился от ремней, не видел никто.
– Разве так встречают гостей, адмирал? – с укором спросил десантник. – Вас спасли от гибели, доставили на планету, выделили сектор для жизни. А вы сразу за оружие.
– Прекрати болтать, – сквозь зубы процедил адмирал.
Но Рон и глазом не повёл, и продолжил:
– Разрешите вам представить дерда. Его зовут Кхе, – кашлянул Рон. – Ему вы обязаны тем, что находитесь здесь. Кхе спас вас.
Рон повернулся и приблизился к чужаку.
Люди внимательно рассматривали врага. Никто и не подозревал, что против землян воевали живые деревья, да ещё и разумные.
Рон остановился возле дерда. Постояв так немного, парень обернулся к офицерам. Напряжение отразилось на лицах мужчин. Без оружия в руках военные чувствовали себя беззащитными.
– Адмирал, – обратился Рон к Мари. – Кхе узнал вас. Вы командовали флотом людей, когда встретились две наши расы, и началась война. Кхе руководил кораблями дердов. Он хотел бы поговорить с вами, но не сейчас. Кхе чувствует, что вы панически боитесь его, а он не может находиться в такой атмосфере. Возвращайтесь к модулю. Дальше вам проход закрыт. Когда отдохнёте, Кхе навестит вас. До свидания!
Рон отвернулся и вместе с дердом полетел к далёким скалам. Довольно быстро они скрылись из вида, а офицеры так и стояли в молчании.
Встреча с дердом кое–что прояснила о правилах жизни на планете. К спасательной шлюпке люди возвращались подавленными. Мужчины думали, что попали в новый необитаемый мир, а тут выяснилось, что здесь всем управляли враги. Им выделили территорию для жизни как резервацию, где ничего не росло кроме травы, и где вполне можно погибнуть от голода. Эти мысли угнетали.
Команда Андрэ Волски вернулась на пару часов раньше, чем группа Мари. Им также встретились человек с дердом, преградившие дорогу.
Модуль стал для людей домом, кусочком далёкой Земли. А после того, как узнали истинное положение дел на планете, ещё и убежищем. Хотя, конечно, в век космических технологий никакая крепость, даже построенная из металла, не защитит от мощного оружия врага.
Следующий день прошёл в обыкновенной рутиной жизни. Вахты адмирал приказал оставить на случай, если дерды захотят навестить людей. И у пульта по–прежнему находился дежурный, следивший за космическим потоком.
Люди пребывали в растерянности. После спасения офицеры радовались как дети, а теперь каждый с тревогой спрашивал себя – что ждёт в будущем? Но ответа нет. Ещё никто не общался с дердами. Какие они: жестокие или добродушные, милосердные либо изверги? Это предстояло им узнать на собственных шкурах.
После заката солнца раздался стук в дверь. Альфред недовольно поморщился, но разрешил войти. Пришёл капитан Альберт Радин. Высокий, ширококостный, мускулистый. Настоящий воин.
Отдав честь, Радин доложил:
– Явился Рон, десантник 11–го звёздного флота.
– Что хочет? – настороженно спросил Мари.
– Приглашает вас для беседы с дердом.
– Хорошо, – Альфред откинулся на спинку стула.
«Наконец» – подумал Мари с облегчением. – «Хоть что-то прояснится».
– Идите, – отпустил адмирал капитана.
Радин по–уставному повернулся и покинул кабинет.
Вечерело. Отсвет заходящего солнца, уже скрывшегося за горизонтом, ещё освещал, но скоро будет совсем темно. Альфред вышел из модуля и неспешно пошёл вдоль кромки воды. Днём офицеры засыпали яму, образовавшуюся при падении сегмента, и ходить стало удобнее. Рядом плескалось море. Величественно спокойное, оно размеренно колыхало своим огромным телом и шуршало накатывающими на берег волнами.
Такое же море Альфред видел на Земле, в родном Марселе. Сколько же лет прошло с тех пор? Но память всё равно хранит в укромных уголках те приятные виды. На этой планете нет естественного спутника, а на Земле есть, и волшебная лунная дорожка, что ведёт, как говорят, к счастью здесь невозможна. А жаль, её так хочется увидеть вновь, и мысленным взором пробежаться в манящую загадочную даль, туда, где, наверное, ждёт тебя судьба.
Альфред по едва заметной тропинке поднялся по склону и там встретился с Роном.
– Добрый вечер, – миролюбиво произнёс тот.
– Здравствуйте, – ответил Альфред, больше не воспринимавший Рона за нерадивого солдата.
– Кхе ждёт, – сказал парень. – Я буду присутствовать в качестве переводчика.
– А ты давно здесь, на этой планете? – поинтересовался адмирал.
– Чуть больше месяца.
– И ты уже так хорошо знаешь язык наших врагов, что берёшься переводить?
– Я не считаю дердов врагами, – ответил Рон, чем сразу же восстановил адмирала против себя. Для Мари подобное утверждение звучало чудовищно, поскольку он своими глазами видел, как тысячами гибли люди, расстрелянные дердовскими снарядами. Те воспоминания ещё свежи, и адмирал не мог сейчас воспринимать мысли, оправдывавшие иномирян. Но предпочитал не высказывать собственное мнение, поскольку мало что знал о враге.
– А понимаю я дердов хорошо, – продолжил Рон. – Попробуйте, может, и вам удастся их понять.
Они направились к ожидавшему чужаку.
– У дердов нет
![Феномен 404
Автор: Дмитрий Игнатов Феномен 404
Автор: Дмитрий Игнатов](https://storage.fabulae.ru/images/books/book_2151e.jpg)