Произведение «Византийские истоки русских слов и названий.» (страница 4 из 8)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Псевдо научные статьи
Темы: этимология
Автор:
Баллы: 8
Читатели: 2459 +3
Дата:

Византийские истоки русских слов и названий.

что так и напрашивается.
   Никогда не задумывались, что русское «край» имеет два различных значения?  Украинцы считают, что край (от гр. χώρα-и) - это страна, где они живут, а русские уверены, что край от гр. ακρηνός - это окраина России.
   Знание греческих корней немного раскрасит и хорошо уже знакомые литературные произведения. Например, псевдонимы мушкетеров.
Атос от гр. αθώος – невинный, невиновный. 
Партос от гр. παρτο – вечеринка,  παρτούζα – в современном греческом - групповой секс.
Арамис – конечно же, от гр. αρωμα – аромат.
Топонимы.
    Существует идея о том, что название деревеньки было дано в честь ее первооснователя. По его кличке, имени или фамилии. Она имеет право на скудное существование. Например, боярин мог переименовать свою усадьбу в соответствии со своей фамилией и настаивать на новом названии многие годы. Успешно. Однако, вариант когда фамилии, клички или имена давались людям по месту их проживания (происхождения) более вероятен во много раз. И продуктивен.  Еще есть сонмы святых с самыми разными именами. Построение церкви в честь одного из них и могло изменить название селения. 
   Греческое слово  χώρα - это не только  земля,  деревня, но теперь и страна, стан, местность, место, город.  Χωράφι - нива, огород  и поместье.   От этого корня происходят почти все  названия «гора», что вы видите на карте в отсутствии рядом заметных гор или высоких холмов (Белая гора, Духова гора, Горка). В том числе и в составе слов. (Конецгорье). Больше того, слово город и ограда не нужно получать друг из друга и обратно, как это принято делать сейчас. Они оба произошли от этого гр. χώρα.
   Конечно, есть и исключения. Говорят, что на Волге высоченный правый коренной берег, в отличие от левого, лугового, называется  Горный от гр. ορο – гора (ορο-πέδιο – плато, Άγιο Όρος – Афон – святая гора).
    Есть еще  два удивительных  греческих корня  όχθος  -  кочка, бугорок, и второе значение  η οχθη - берег реки. Частота, с которой они встречаются в наших топонимах, указывает на то, что раньше  их значения были гораздо шире - и бугор, и река, и водораздел. 
   Все буквы этого корня οχθ  имеют свойство сильно изменяться в русском языке. Получается удивительное разнообразие:  «охта»,  «ухта», и даже «охота». Так  же  –окса,  -окша, – оша, – икса.  Например,  Маймакса, Кидекша,  Коноша,  и т.п.
  
    Есть еще гр. η χθονος - земля, страна, город  и гр. τα χθαμαλά - низкие места, низменность. Может быть та-хта отсюда, а не их персидского. 
     Коломна – возможны варианты происхождения от гр.  κολώνα – колонна, возвышение,  κώλος - задняя часть, κωλώνω - пятиться, κώλυμα – помеха. Самый не вероятный вариант – это  от κάλαμος – тростник, (как и слово карандаш). Не забывайте, что это слово может быть составлено из καλό, καλά – хороший и второй части, которая тоже имеет множество вариантов. Например, μνεία  память, воспоминание,  μνῆμα – памятник, могила, μνίον – мох, водоросли.
   Однако все «колоны» и «коломы» наверняка берут начало от гр. κόλον – отделение, отдел. Двоеточие (знак деления) называется колон. Как впрочем, и часть кишечника.
  Озеро  Неро ростовское, на котором стоит Ростов (Великий) от гр.  νερό – вода. 
   Ростов  происходит  от гр. ρωστικός – укрепляющий, сберегающий – защищающий.  Слово простата - тут как тут.  Ростов-на-Дону, конечно, тоже.
   Кострома – происходит от греческого  κάστορας – бобер. Кастория, касторка и Кострома однокоренные слова. Может быть и от гр. το στρωμα - слой, покров.
    Керчь. Говорят, раньше это был город  Корчев. Дальше просто: Корчев - Корчи – Κορφι – Κορυφη, что значит по гречески вершина (если «и» на конце женского рода) или вершины (если от множественного числа).  
   Тут для убедительности могу привести интересную аналогию. Цитаты по происхождению топонима Корфу:
   "В византийскую эпоху появилось народное греч. название Корфу - 'груди', присвоенное острову за наличие на нем двух похожих горных вершин". 
  «Название Корфу произошло из итальянского изменённое от византийского Κορυφώ (Корифо), произошедшее, в свою очередь от греческого Κορυφαί (Корифай) (гребень горы), подразумевающей два пика Палайо и Фрорио». 
     Что же мы видим в Керчи?
  
 
 
    Викопедия - В конце VII века до н. э. на месте современной Керчи греками из Милета был основан город  Пантикапей.  Акрополь располагался на горе, которая в настоящее время называется Митридат
    Как видите от «грудей» за столетия мало что осталось. Теперь  можно  этимологию строить и от угро-финского  Пролив.
    Κόρθι – холмистая деревня на острове Андрос. Уж очень напоминает мне слово Корсика.
    Азов получил свое имя от Азовского моря. Греческое  ζωο – жизнь, животное. «А» перед корнем означает отрицание.  Получается – безжизненное море. 
   Алушта, конечно,  от греческого. Но вот от какого? Есть мнение, что αλούσο – немытый. Если порыться и подумать, то это еще может быть и «незамоченый», то есть не заливаемый  (λούζω - заливать). Может быть, при разливе  двух алуштинских речушек островок между ними не заливало. На нем и построили крепость. Мне больше всего нравится версия, что αλούσο это отсутствие «лузы», соответственно заливать нечего и умываться негде. Шучу. Просто судам было в этом месте не подойти к берегу. Мелко везде. Зато пляж хороший.
Таганрог.  
    Таганрог – Высокий обрыв.  Состоит из двух греческих корней. Таган + рог.  
    Цитата:  «…таганы — металлические треножники, подставки под котлы. Тюркское слово таган восходит к греческому τήγανον — сковорода с ручкой — и оказывается также географическим термином. Оно обнаруживается в большом топонимическом ряду: селения Таганча в Киевской и Черкасской областях, Таган в Новосибирской области, гора Алтын-Таган на Алтае, гора Таганрог в Ростовской области. В географии таган — "гора, холм, вершина горы"».  Это написал профессор-географ Э. М. Мурзаев – молодец. 
      Я конечно не профессор, но вношу и свою лепту (от гр. λεπτά – минута, копеечка).  Рог происходит от др. гр. ῥωγάς  -άδος (ᾰδ) 1) рваная,  2) обрывистая, крутая. Аналогично русскому:  разрыв – обрыв, утес – теснина. Географический «рог» – это обрыв, утес, круча, а не мыс. 
    Какой там кривой обрыв в Кривом Роге – спрашивайте у криворожцев.
    Пермь  от гр. πέραμα – переправа, брод, перевоз.  Видимо и волок тоже.
Иерусалим от гр. Ίεροσόλυμ. В греческом hieròs, ιερός (иерос) означает «святой», а Шалим старое греческое название этого города.
Цитата: «В 325 году римский император Константин I вернул название „Иерусалим“ и восстановил город, как центр христианского богослужения. Константин распорядился о сооружении в городе христианских святых мест, включая (в 335 году) Храм Гроба Господня».
    Ладога озеро и город. Еще в 12 веке озеро называлось «озеро великое Нево», как и река Нева. Потом ситуация изменилась и озеро переименовалось в Ладогу. Имел ли город первоначально другое название неизвестно. Зато хорошо известно, что в нем заканчивали свой путь морские суда. Груз перегружался на речные, следующие в озеро Ильмень по реке Волхов.  Может быть и дальше до самой Волги.  Город был и портом и крепостью. Очевидно, что свое имя он получил от огромного озера. Ладога - самое большое пресноводное озеро в Европе. 
    Откуда же произошло его название? Открытие далось мне без труда – ответ лежал на поверхности. Ладога – Ладожское – Ладжское – Ладж – large – [lɑ:dʒ] – лат. largus – Большой.
     В 12 веке сюда приплыли другие мореходы. Это озеро было для них не новость. Они знали о его величине и говорили они почти на английском языке. На их картах озеро называлось Ладж. В русских копиях карт оно стало Ладожское, а потом и Ладога.
    Эти же мореплаватели и принесли нам название большого судна – ладья (раньше – лодья).  Цитата:  Ладья  1) мореходное вёсельно парусное судно викингов с симметричным носом и кормой длиной до 40 м и большим числом гребцов. 2) Мореходное вёсельно гребное судно восточных славян. Северные трёхмачтовые ладьи поднимали до 200 т груза. 
    От того же корня  и лодка – маленькая лодья.
    Этимология слова Ладога открыла мне глаза и на происхождение русского слова озеро. От other-а - прочие.  Море – лат. mare. Впрочем, и на итальянском тоже.
   Вернемся к Неве.  Происходит от др. гр.  νιφάς   -άδος (ᾰδ) -  снег, или  νίφω - 1) снег идет 2) покрывать снегом. Снежинка – гр. νιφάδα.
    Цитата:  Штат Невада. Название дано испанцами, на испанском языке Nevada значит «снегопад». 
    Не трудно понять, что в отличие от Балтийского моря Финский залив, река Нева и Ладожское озеро (Нево) покрываются зимой льдом и снегом. Дальнейший путь на судах невозможен, что и отразилось в названии.  
    Еще один аргумент:  автомобиль «Нива» хорошо ездит по снегу. Шутка, конечно. Нивой мы называем поле, на котором растут зерновые культуры. Не горох, подсолнух или клевер. Ниву жнут. Именно пшеница, рожь и ячмень имеют озимые сорта. Их и сеют осенью, под снег. Нива - это поле с озимыми – заснеженное.
     Про Онежское озеро читайте ниже, там, где про реку Онегу.
     Ильмень – озеро  получилось из «лимень» от  гр. λίμνη – озеро.  Это не просто и поэтому вызывает недоумение при попытках объяснить происхождение множества «ильменей».
     Греция – получилось из слова «герцогство» (герция) путем перестановки букв. Из названия первого самостоятельного государства на греческой земле – Герцогство Афинское. До этого греки жили или в самостоятельных городах – полисах или в составе империй. Македонской, римской, византийской. Не было у них своей страны. 
 
    Точно так же получилось и слово Грузия. Была сначала Гурзия (Гурзуф) Неизвестно кто переставил буквы - славяне, татаро-монголы или византийцы.
Москва. 
  Слово Москва происходит от греческого слова  μασχάλη – подмышка,  скрытая в подмышке. Точнее, от корня  -


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     09:05 30.10.2018 (1)
Интересная статья.

Если изъять из русского языка слова и имена , образованные из других языков, то что останется?

КАК изъяснялись наши предки, ведь известно, что Византия, и с ней греческий язык, появилась на Руси ну в 8 веку.

В это же время появились и варяги, и с ними слова, образованные из  языка (языков), на которых они говорили. Есть недоказанная версия, что это скандинавы, норманны.
Даже происхождение названия "Москва" и то из языка племен фино-угорской группы, если не ошибаюсь.

  Можно написать огромную статью о влиянии на русский язык тюркского (не знаю как назвать язык тюркской группы, на котором говорили "татаро-монголы").

Вопрос: так что же с так называемым коренным языком? Или эта статья - лишнее подтверждение о том, что не было никакого русского народа, а на  огромных территориях нынешней России жили племена с разными наречиями, которые были объединены в результате сотен лет междоусобных войн наиболее сильным племенем или союзом племен. Потому и самоназвание - исключение для всех наций мира, прилагательное.

Нет ответа или этот ответ очень некомплиментарный для раздувания зоба индюков-"патриотов".
     10:38 30.10.2018 (1)
Спасибо. За прошедшее время я существенно продвинулся в своих этимологических поисках. Пришло новое понимание корней не только русских слов, но и всего языка в целом. Оказалось, что подавляющее большинство языков произрастают из вульгарной латыни. У меня даже есть еще несколько заметок по этому поводу. Правда за неимением читателей на этом сайте я разместил их на Прозе.ру  К несчастью у них нет возможности отображения греческих буковок. Там я под этим же именем.  Половина моих находок конечно же не выдерживают критики и ошибочны, но с другой частью все наоборот. И тут есть чем гордиться. Скоро опубликую Лексикон2. Читайте!
     10:49 30.10.2018
 Не хочу вас огорчать, но я не филолог и не могу судить о правильности ваших изысканий. Я приняла все на веру, а это неправильно. Нужно проверять такие версии.
 Но внешне - вроде бы все наукообразно.
     19:12 10.07.2017
Отличная статья!
     18:44 10.07.2017
А я думал, что название Китай-город произошло, от вязки жердей, которые применялись при постройке укреплений. У них там даже специально приспособление было, которое вязало эти жерди. И тоже кита называлась.
А если перевести Китай-город с монгольского – то средняя крепость.

А у вас какой-то странный перевод.
     18:26 10.07.2017
А ведь в Древней Руси «халтурой» называлась дармовая еда на поминках. Да и сами поминки называли «халтурой».
     19:26 10.11.2016 (1)
А вот курьез: Афины названы в честь богини Афины, даже суффикс тот же: город чей? -
Афины. Но в русском языке окончание "-ы" значит множественное число, и мы стали говорить
"в Афинах". Битва при Филиппах - в честь нескольких Филиппов, что ли, назвали?
Нет, это местечко cappi Philippi. Сиракузы и т. д. у нас тоже множественное число.
     21:16 10.11.2016
Единственная национальность которая называет Афины не правильно это греки. Они говорят просто Афина. По имени богини. А все остальные - кто во что из-за совпадения формы множественного числа и родительного падежа. Мне кажется верная трактовка такова. Афины это множественное число. Их было несколько в одном месте. Патры - их там много. Ну а эти местечки назывались Афина по имени любимой богини. Скоро опубликую "сценарий" про древнегреческую любовь ))
     19:19 10.11.2016
Город Тверь назван в честь императора Тиверия.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама