Произведение «МАЛЬЧИК ТУМ-ДУМ И ШЕСТИГЛАЗОЕ ЧУДИЩЕ» (страница 1 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: Для детей
Тематика: Сказки
Темы: пьеса
Произведения к празднику: День смеха
Автор:
Оценка: 4.7
Баллы: 5
Читатели: 1627 +2
Дата:
Произведение «МАЛЬЧИК ТУМ-ДУМ И ШЕСТИГЛАЗОЕ ЧУДИЩЕ» участник на «Конкурс сказок "Весёлые человечки"»
16.01.2017
«Мальчик»
Предисловие:
Сказка о лжи и обмане, которые легко превращаются в насилие и несут беду.
Мальчик Тум-Дум, как Мальчик-с-Пальчик или Дюймовочка, возникает ниоткуда, словно камень катящийся с горы. Он жаждет подвигов, чтобы стать настоящим мужчиной. Но мальчик слишком юн и неопытен, а миру не нужны подвиги. Старая Змея смеётся над ним и посылает на Гору ужасов, где в пещере томится Царевна под охраной шестиглазого Чудища.
Чудище, на самом деле, не так велико и ужасно: оно переодевается то носатой старухой, то скрипучим деревом и морочит голову Мальчику, чтобы не подпустить к пещере...

МАЛЬЧИК ТУМ-ДУМ И ШЕСТИГЛАЗОЕ ЧУДИЩЕ

МАЛЬЧИК ТУМ-ДУМ И ШЕСТИГЛАЗОЕ ЧУДИЩЕ
                      (Невероятная сказка, скатившаяся с гор, в 14-ти картинах)
 
Действующие лица:
 
МАЛЬЧИК ТУМ-ДУМ;
СТАРАЯ ЗМЕЯ;
ШЕСТИГЛАЗОЕ ЧУДИЩЕ, оно же СТАРУХА, оно же ДЕРЕВО, оно же ОГНЕННЫЙ ШАР СУДЬБЫ;
ЦАРЕВНА ЛА-ЛУ.
 
Места действия: большой камень у подножия горы; горная тропинка вдоль озера; мандариновый сад у пещеры.
 
                                                             ПЕРВАЯ картина
 
По горной тропинке бежит Мальчик и радостно кричит.
 
МАЛЬЧИК (задрав голову вверх). Эге-гей, солнышко, здравствуй!.. Эге-гей, небо, рад видеть тебя!.. Эге-гей, эхо, рад слышать тебя!..
 
На большой камень выползает старая толстая Змея.
 
ЗМЕЯ (недовольно). Што ты орёш-шь?! Што ты топочеш-шь как слон?! Как будто по голове кто стучит кулаком – тум-дум, тум-дум, тум-дум!..
МАЛЬЧИК. Ой, здравствуй, старая длиннобрюхая змея!
ЗМЕЯ. Как зовут тебя, мальчик тум-дум?
МАЛЬЧИК. О, наконец-то я узнал, как меня зовут. А зовут меня – мальчик Тум-Дум!
ЗМЕЯ. Какое точное имя. А откуда ты свалился? С луны?
МАЛЬЧИК. Нет, не с луны. Во-он с той высокой горы. Сначала покатился камень, потом зашумели птицы, следом закричало эхо, а затем появился и я!..
ЗМЕЯ. А куда же так громко и быстро бежиш-ш-шь?
МАЛЬЧИК. А бегу я, о крайнелюбопытная змея, совершать подвиги – только тогда я стану настоящим мужчиной, как пропел мне ветер! Кстати, нужен ли тебе какой подвиг от меня?
ЗМЕЯ. Нет. Мне нужна только тиш-шь и тепло, маленький торопыга.
МАЛЬЧИК. Может быть, ты знаешь кого-нибудь, кому нужны мои подвиги?
ЗМЕЯ (безнадёжно). Кому нужны подвиги в наш-ши тошные времена…
МАЛЬЧИК. Неужели нет ни одного существа на свете, которому нужна моя помощь?! (Кричит.) Эгей – ни за что не поверю! Ого-го! Кому нужны мои подвиги?! Дуд-ли-ди! Зовите меня на помощь!.. Гог-ри-ги! Эге-ге!.. Ого-го!..
ЗМЕЯ (раздражённо). Што ты орёш-шь, негодник!.. Если тебе и вправду нужен подвиг, отправляйся на Гору ужасов. Уж-ж поверь, живым оттуда ещ-щё никто не возвращ-щался.
МАЛЬЧИК. Здесь много разных гор… (Оглядывается по сторонам.) Какая из них?
ЗМЕЯ (показывая на гору). Во-он самая высокая гора… Гляди, куда показываю, вертишейка!..  На той горе, в самой мрачной пещере, мыкается в заточении царевна, красота которой… мм… которой… (Ищет подходящее слово.)
МАЛЬЧИК (перебивая). А зовут её, многоумная змея?..
ЗМЕЯ (обиженно). Её не зовут многоумная змея, пустоголовый мальчишка. Никто не знает, как её там зовут. В той пещере она уж тыщщу лет!
МАЛЬЧИК. Так она бабушка?!
ЗМЕЯ. Нет, она девочка… К тому же страш-шно охраняемая!
МАЛЬЧИК. Ээ, какие старинные девочки есть на белом свете. Я прожил всего несколько шагов, а она – тыщщу лет!.. Наверное, ужасно умная. (Пафосно.) Я совершу тыщщу подвигов – и тоже стану ужасно умным! Вот он мой первый подвиг!.. (Собирается уходить.)
ЗМЕЯ. Стой! Глупый мальчишка, ты даже не спросил, кто её охраняет.
МАЛЬЧИК. Какая разница! Если у тебя открытое сердце и чистые мысли, значит, всё вокруг просто и ясно, как это небо!
 
Мальчик поёт и шагает вокруг камня, на котором лежит Змея.
 
1)
Если с гор бежит ручей и поёт душа,
Значит, жизнь твоя, поверь, будет хороша!
Если солнце светит ясно и кругом цветы,
Значит, в мире не напрасно появился ты!
Припев:
Я мальчик Тум-Дум,
Я мальчик Тум-Дум,
Не ведомо мне самых горестных дум.
Я знаю, что мне,
Я знаю, что мне
Придётся скакать на красивом коне,
Я очень спешу,
Я очень спешу –
И тысячу подвигов я совершу!
2)
Есть на свете очень много сказочных чудес,
Горы есть, моря и реки и высокий лес.
Не стесняйся быть отважным и скачи вперёд,
И судьба тебе удачу вмиг преподнесёт.
Припев.
ЗМЕЯ. Глупый-преглупый! Куда спешиш-шь – сгинуть всегда успееш-шь!..
МАЛЬЧИК. Как это «сгинуть»?
ЗМЕЯ (раздражаясь). Ей-богу, хочется тебя ужалить!.. Эту пещеру охраняет шестиглазое пупырчатое чудище. Ростом оно с гору, и такое сильное, што руками крошит камень, как шелуху. Не нашлось ни одного богатыря, ни одного рыцаря, который бы даже близко к нему подобрался – все сгинули в глубокой пещере.
МАЛЬЧИК. Я убью его!
ЗМЕЯ. Чем, хвастунишка?
МАЛЬЧИК. Возьму и запущу камень – прямо в сердцевинку лба! Вот так. (Показывает на змее, и та еле уворачивается.)
ЗМЕЯ. Сумаш-шедший!.. Своим лбом оно крош-шит гранитные скалы.
МАЛЬЧИК. Тогда я побегу: оно за мной – я от него, оно за гору – я на гору, оно под гору – я за гору, оно туда – я сюда, оно сюда – я туда, оно вниз – я вверх, оно вверх – я вниз!..
 
Бегает вокруг Змеи, отчего у той глаза вылезают из орбит и кружится голова.
 
ЗМЕЯ. Стой, стой, стой! – мельтешнявый мальчишка!.. Старую немощную змею немудрено закружить. А чудище: оно так бегает, так шумит – от такого топота с неба звёзды сыплются хлопьями. Да! А уж такое хитрое, не успеешь замыслить чего против, оно уже тебя раскусило, будто орех, – кряк-шмяк и от тебя одни шкорлупочки!.. Оно проглотило всех быков, медведей и волков, што водились в здешних местах.
 
Змея довольна собой: Мальчик в растерянности и больше не донимает её и не скачет около.
 
Што – испугался? Задумался? Хе-хе-хе…
МАЛЬЧИК. Я не знаю, что такое «задумался». Я тоже кушать захотел… (Рыскает глазами вокруг себя.) В животе пусто, как в пещере. Кажется, гору бы так и проглотил… (Поднимает камень и пробует его на зуб.) Какой вкусный камешек!.. (Проглатывает камень и поглаживает себя по животу.) Ух, как здорово!.. Сейчас наемся до отвала…
 
На глазах изумлённой Змеи Мальчик съедает несколько камней, найденных тут же возле большого камня, где лежит Змея.
 
Ух, вкуснотища!..
ЗМЕЯ. Ты проглотил камни?!
МАЛЬЧИК. Ну да. (Хлопает себя по животу.) Никогда не кушал таких аппетитных камней.
ЗМЕЯ (разглядывая Мальчика). Очень загадош-шный мальчик… Я бы даже сказала, и не мальчик вовсе, а кто-то совсем-совсем другой!..
МАЛЬЧИК. Разве я похож на этого муравья?.. Или у меня такая же блестящая кожа, как у змеи?.. (Смотрит на Змею.)
ЗМЕЯ. Э-э, эй! Не зыркай на меня глазками, обжора. Слушай-ка сюда… Кажется, я придумала одну ш-шалость. Пойди к этому чудищу, раз уж тебе невтерпёж. Невтерпёж?
МАЛЬЧИК. Ага.
ЗМЕЯ. Ну вот: пойди к чудищу и поспорь с ним, кто съест больше всего камней. На первом же камешке чудище протянет лапы – и царевна твоя! Понимаеш-шь?
МАЛЬЧИК. Ага. (Кричит в сторону горы.) Эге-гей, шестиглазое чудище, я иду сражаться с тобой!
ЗМЕЯ. Зачем орёш-шь? Сумаш-шедш-ший!..
МАЛЬЧИК. Пусть приготовится к честному поединку.
ЗМЕЯ. По-честному проиграеш-шь… Лучш-ше затаись, пригнись, подползи и обмани. Держи язык за зубами, если хочешь победить.
МАЛЬЧИК. Благодарю за хитрость, мудрая змея. (Кричит.) Эге-гей, шестиглазое чудище, я подползаю к тебе. Берегись!.. (Убегает.)
ЗМЕЯ. Што за бестолочь!.. Ну и пропадёшь – невелика беда. Спокойнее станет. (Растягивается на камне.)
 
                                                             ВТОРАЯ картина
 
Горная тропинка тянется вдоль озера. Мальчик бежит по тропинке и напевает «Я мальчик Тум-Дум…» На обочине сидит старая женщина, укутанная с головы до ног тканью, на месте, где должно находиться лицо, торчит огромный нос. Мальчик останавливается рядом с ней.
 
МАЛЬЧИК. Скажи, о длинноносая женщина, правильно ли я направляюсь в сторону пещеры, где обитает шестиглазое уродливое чудище и прекрасная царевна?
СТАРУХА. Старушка не слышит тебя, маленький негодник. Нагнись пониже.
МАЛЬЧИК (наклоняясь к ней). Скажи, о длинноносая и глухая старушка…
СТАРУХА. Ах ты, грубиян!.. (Бьёт его клюкой.) Ах ты, дубовая голова!..
МАЛЬЧИК (отскакивая в сторону). Эй, ты с ума сошла, старуха. Я иду на подвиг! – с чудищем на бой, почти герой, а ты меня клюкой!..
СТАРУХА. Хе-хе… Какой ты герой, у тебя даже меча нет, а в голове, сразу видать, ветер пляшет. А ну, чеши отсюдова!
МАЛЬЧИК. Ну уж нет, если я решил чего добиться – не отступлюсь! Мне мудрая змея совет дала, как чудище победить.
СТАРУХА. Ишь ты! Какой-такой дурацкий совет?
МАЛЬЧИК. Э нет, змея сказала, держать язык далеко за зубами.
СТАРУХА (в сторону). По-моему, он дурачок. Глупо этим не воспользоваться. (Мальчику.)Правильно сказала. Ну-ка, ляг на землю. Разинь ротик пошире, бабушка глянет, где там язычок. Ложись, негодник!.. (Замахивается на него клюкой.)
МАЛЬЧИК. Хорошо-хорошо… Не волнуйтесь…
 
Мальчик ложится на землю и открывает рот. Старуха заглядывает Мальчику в открытый рот.
 
Ну как – за зубами?
СТАРУХА (заглядывая внутрь рта). Ох, далеко за зубами, в самую пятку провалился – можешь рассказывать, хе-хе-хе…
МАЛЬЧИК. Ну хорошо. Змея сказала, чтобы я с чудищем поспорил, кто больше всего камней съест.
СТАРУХА. Неужто съешь?
МАЛЬЧИК. А как же. Вот!..
 
Мальчик хватает камень и на глазах изумлённой Старухи глотает его.
 
М-м… Аж во рту тает!..
СТАРУХА. Ах! Таких чудес-расчудес я ещё не видывало. Мамочки, спасите меня!..
 
Старуха падает в обморок: её нос отскакивает в сторону, а из-под одежд на голове появляются шесть глаз, которые торчат как глаза-перископы над головой у краба.
 
МАЛЬЧИК. Какая нервная старушка, даже нос потеряла… (Замечает глаза.) Даже глаза выскочили… Раз, два, три, четыре, пять, шесть. Ух ты! Пойду спрошу у Змеи, что с этой шестиглазой старушкой делать. Может быть, ей тоже мой подвиг нужен? (Уходит.)
 
                                                             ТРЕТЬЯ картина
 
Тот же большой камень, на котором лежит Змея, она безмятежно греется на солнышке. Появляется Мальчик.
 
МАЛЬЧИК. Эй, ленивая змея, хватит греться на солнышке. Мне нужен от тебя совет.
ЗМЕЯ (не меняя положения). Ну, неугомонный шустрик, победил шестиглазое чудище?
МАЛЬЧИК. Не успел. Вот! (Показывает отвалившийся старухин нос.)
ЗМЕЯ (раздражённо). Што ты мне суёшь под нос?..
МАЛЬЧИК. Нос. Я встретил старушку, показал ей, как буду на спор с чудищем глотать камни, а она – хлоп – и в обморок! С лица нос отвалился, а на голове шесть глаз выскочили. Видать, со страху. Скажи, что мне делать? Может, ей тоже мой подвиг нужен?
ЗМЕЯ (крайне удивлена). Разве бывают старушки с приклеенными носами и шестью глазами? – Нет! Значит, само шестиглазое чудище в старушку обернулось и решило тебе голову заморочить. Ох, хитрющее!
МАЛЬЧИК. Зачем?
ЗМЕЯ. Как зачем – штобы от пещеры отвадить.
МАЛЬЧИК. Вот те на!
ЗМЕЯ (поддразнивая его). Поешь пшена. Возвращайся назад – змею на шелухе не проведёшь!.. (Достаёт длинную кожу из-под камня.) Вот тебе моя старая кожа… Ещё с весны осталась. Спутаешь этой шестиглазой старушке руки-ноги. А потом и за царевной снаряжайся. Глядишь: влюбишься, женишься, нормальным человеком станеш-шь.
МАЛЬЧИК. Ух ты, так спутаю – вовек не выпутается!.. (Обматывает кожу вокруг себя.)
ЗМЕЯ (разочарованно). Сам не запутайся, Тум-Думка непутёвая!.. Язык-то за зубами держиш-шь?
МАЛЬЧИК. Не то слово: чудище сказало, он у

Реклама
Реклама