Произведение «Ангел и демон» (страница 16 из 28)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Мистика
Автор:
Читатели: 721 +5
Дата:

Ангел и демон

только хотите этим добиться?
     — Твоего кузена, чего же еще. Его силы, его тела, его любви...
     — Что?! — Джерри накинулся на Омара Али.
    — Не стоит лезать на рожон к тому, кто сильнее тебя.
     Али схватил мальчика так крепко, будто зажал в тиски. Провел языком по его шее, погладил по спине под футболкой.
     — Да, ты славный, я бы хотел тебя, но пока что нужно позвонить твоему возлюбленному.
     — Борджиа, мы тут с твоим кузеном развлекаемся немножко...
     — Ублюдок, ты труп! — заорал Эндре в трубку.
     — Так присоединяйся к нам, мы гостям рады, места всем хватит. Адрес сказать, или ты "видишь"?
     — Я приеду, чтобы похоронить твой труп! — заорал Эндре.
     — Ой, как много чести для меня! Приезжай, похоронишь. А я пока уделю немного внимания малышу, а то он совсем заскучал...
     Омар Али запустил руки под футболку Джерри:
     — Какая нежная кожа, Эндре знает толк в наслаждении. Но такими, как ты, можно удовлетворять свою страсть и больше ничего серьезного.
     Джерри молчал. Он думал о том, что будет, когда приедет Эндре. Омар Али мог причинить ему вред. Этого нужно избежать.
     Омар Али смотрел на Джерри и улыбался:
     — Маленький мальчик Джерри. Джерри-игрушка.
     — Не подходите ко мне!
     Омар Али схватил мальчика в охапку и усадил к себе на колени.
     — Нужно подготовиться ко встрече с братом, не дергайся, милый. Нужно произвести впечатление.
     Омар Али поцеловал Джерри в шею:
     — Представляю, сколько удовольствия получает Борджиа, лаская эту шею, эту нежную кожу...
     — Вы, видимо, неудачник, мистер Али, — сказал Джерри, — и рождены лишь для того, чтобы портить другим жизнь.
     — Смелое заявление, малыш. Да только неудачник здесь — это ты. Ты полностью зависишь от кузена. У тебя нет ни дома, ни денег, ты несовершеннолетний, а брат теперь — твой опекун. Даже, если ты и вернешься к своим прежним родителям, тебя ждет духовная семинария. Скучно, правда? Тем более, когда уже привык жить на широкую ногу...
     — Вы прекрасно осведомлены, мистер Али.
     — Еще бы! Страшно представить, какая участь ждет тебя, если кузен тебя покинет... — Омар Али крепче стиснул Джерри в объятиях.
     В дом ворвался Эндре, он был не в себе. Кресло само подъехало к его ногам:
     — Присаживайтесь, мистер Борджиа, в ногах правды нет.
     — Я убью тебя! — вскричал Эндре.
     — Спокойнее, Борджиа, — Омар Али приставил к виску Джерри пистолет. — Одно неосторожное движение и никакая сила не спасет твоего маленького кузена.
     Эндре остановился, задыхаясь от возмущения:
     — Чего ты хочешь, скотина?
     — Ну, для начала, я был бы не против провести с тобой пару часов в постели, — ухмыляясь, сказал Омар Али.
     — Мразь, ты мне отвратителен...
     — Твои эмоции меня сейчас мало беспокоят, — Омар Али с вожделением разглядывал Эндре. — Ну, если ты не дорожишь жизнью этого мальчика, который пожертвовал ради тебя всем...
     Услышав о том, какой ультиматум Омар Али поставил Эндре, Джерри вспыхнул. Он вцепился в руку Омара Али зубами, тот дернулся, раздался выстрел и люстра с грохотом упала на пол. Эндре набросился на Омара Али:
     — Тварь! Я задушу тебя! Джерри, беги в машину! — прикрикнул он. — Как низко ты пал: шантажировать меня, приставив пистолет к виску маленького мальчика! Ты — ничтожество, таких, как ты, я презираю. Ты готов разрушить жизнь чужих людей, видимо, не имея своей.
     Эндре поспешно вышел и сел за руль.
     — Этот ублюдок ничего тебе не сделал?
     — Нет... Я боялся, что он что-нибудь сделает тебе...
     — Немедленно уезжаем отсюда! А завтра вылетим в Лондон. Я здесь больше не останусь.
     — Он трогал меня под футболкой, тискал, лизал мою шею, говорил такие вещи... — начал Джерри.
     — Я похороню его... — глаза Эндре начинали наливаться кровью.
     — Он говорил, что я тебе не пара, что я — всего лишь игрушка. Что с такими, как я, можно только играться... Что ты меня бросишь...
     — Надеюсь, ты хоть понимаешь, что он говорил это, чтобы посеять разлад между нами?
     — Да. Он сказал, что я научился ставить зеркало.
     — Не понимаю: как, имея такую силу, можно так низко пасть! — возмущению Эндре не было предела. — Не хочу домой, все давит... Этот ублюдок окончательно вывел меня из колеи...
     — Эндре, смотри на дорогу, когда ты за рулем в таком состоянии, мне страшно...
     — Сейчас мы где-нибудь прилично поужинаем, закажем приватный столик.
     — А миссис Борджиа?
     — Она уехала уже, — Эндре затормозил возле какого-то ресторана. — Идем.

     — Приватный столик. И, чтобы нас никто не тревожил.
     — Как скажете, мистер.
     Эндре начал осматривать Джерри, ничего ли не повредил ему Омар Али. 
    — Когда я услышал, что это ничтожество трогало тебя, мне захотелось на кусочки его растерзать... Этого таракана...
     — Успокойся, Эндре, — прошептал Джерри.
     — Приставить пистолет к виску пятнадцатилетнего мальчика! Ты наверное очень испугался?
     — Я не успел испугаться. Я не сразу понял, что произошло. Все было будто бы в кино...
     Эндре поднес руку Джерри к своим губам:
     — Милый... Я очень испугался за тебя... Я люблю тебя.
     Джерри обнял Эндре и уткнулся лицом ему в грудь. Красноватый свет ламп освещал помещение. Горели свечи.
     — Нет, ты не сядешь напротив, ты сядешь со мной, сюда, на диван... После всего этого даже не хочется выпускать тебя из своих рук ни на минуту...
     — И не выпускай... Слова Али были еще отвратительнее его прикосновений. Он внушал мне, что я — твоя игрушка, и что ты меня бросишь.
     — Нелюдь. Надо забыть о нем, иначе я взорвусь. Давай перекусим.
     Джерри развалился на диване, обнимая Эндре. Но слова Омара Али не выходили у него из головы. "А вдруг и правда я игрушка для него?"
  Эндре смотрел на худое тело Джерри и с ужасом представлял, как тонкие пальцы Омара Али гладили его под футболкой, как его губы касались шеи Джерри. Эндре молча и нервно ел.
     — Тебе надо выпить, — наконец сказал Джерри. Кузен покорно выпил. Они снова молчали.
     — Эндре, — сказал Джерри, — ты так напряжен, хочешь, я сделаю тебе массаж?
     — Хорошо бы, — мрачно ответил Эндре. Джерри встал коленями на диван и принялся расстегивать пуговицы на  белой рубашке кузена.
     — Когда ты это делаешь, я начинаю возбуждаться, — сказал Эндре, — почаще бы ты это делал, а то все приходится делать самому.
     — Раздевать тебя? Когда захочешь...
     Пальцы его маленьких ручек продолжали расстегивать пуговицы рубашки. Вскоре обнажился красивый стройный торс Эндре. Джерри прошелся по нему губами. Эндре закрыл глаза и вздохнул. Джерри продолжал прикасаться губами и языком к его груди и Эндре казалось, что он погружается в совершенно другой мир, далекий от реальности. Он перебирал волосы Джерри, потом с силой прижал его к своему полуобнаженному телу и проник к нему в рот своим языком. Джерри с улыбкой отстранил его:
     — Вначале массаж, который я обещал тебе.
     Кузен осторожно снял с Эндре рубашку и она белым пятном скользнула на пол.
     — Ложись на живот.
     Джерри вскарабкался к нему на спину и начал делать массаж.
     — Ну как? Попробуй расслабиться хорошо.
     — Сделай массаж языком.
     — Всему свое время, — сказал Джерри. Мальчик наклонился  и начал целовать спину кузена.
     — Джерри, я люблю тебя, — простонал Эндре. Джерри лег на него, положил голову ему на спину и замер.
     Эндре резко встал.
     — Все, достаточно ты меня возбуждал! — он повалил мальчика на диван, стаскивая с него джинсы.
     — Эндре, мы же в ресторане!
     — У нас приватный столик. Ты сам виноват, что начал меня возбуждать, так что теперь не отмажешься, — без лишних разговоров, Эндре стянул с кузена футболку и джинсы, запрокинул его голову на подушки и стал целовать в шею.
     — Люблю только тебя, — прошептал Джерри.
     — Теперь ты от меня не отвертишься.
     Свечи мерцали. В бокале рубинами светилось недопитое вино. Джерри лежал на диване, изнемогая от страсти. Все, что ему нужно — это чтобы кузен был рядом. Чтобы эта минута продлилась вечно. Минута наслаждения и страсти как глоток недопитого вина, вкус которого сладкой каплей застыл на его губах. И снова он одно целое с Эндре, будто бы у них тело теперь одно на двоих. И душа.
     — Эндре, все, хватит, мы же не у себя дома, — простонал Джерри.
     — Нет, не выпущу тебя. Тебе же нравится, когда я это делаю с тобой? Нравится обнимать мое тело, гладить его?
     — Да, да, Эндре... Но тебе этого всегда мало...
     — Да, мало тебя, — он еле заставил себя остановиться.
     Джерри поспешно натягивал одежду, посматривая по сторонам, никто ли не видел.
     — Твоя рубашка.
     Эндре переводил дыхание:
     — Давно не было такого отличного секса. Хочу продолжения. Сегодня спать мы не ляжем.
     — Эндре, ты конского возбудителя выпил? Давай только не здесь, — Джерри положил голову ему на колени и накрылся подушками. Эндре нравилось перебирать его мягкие светлые волосы. Джерри смотрел на него снизу вверх и его такие же светлые глаза блестели. Он улыбался. Значит все хорошо.
     — Повторяй, что любишь меня, — говорил Эндре.
     — Люблю, люблю, люблю...
     Эндре прижался щекой к его руке.
     — Мы поедем в бассейн.
     — С тобой, куда угодно, милый мой. Но так тяжело теперь встать отсюда.
     — Так я подниму.
     — Эндре, отпусти, вдруг кто увидит. Я у тебя на руках, как девчонка!
     — Да и пусть видят. И знают, что ты мой. Мой навсегда.




                                                    7

    — Раздевайся, чего ты стоишь? — сказал Эндре.
    — Ты так смотришь на меня, что мне становится стыдно... — пробормотал Джерри.
    — Ой ты, Боже мой! — воскликнул Эндре. — Стыдно ему! Чего я там не видел? Я знаю твое тело, как свои пять пальцев.
    — Пока не отвернешься, я с места не сдвинусь, — упрямо сказал Джерри.
    — Черт с тобой, — махнул рукой Эндре и поплыл. Джерри начал поспешно раздеваться, чтобы кузен не повернулся, но стоило ему начать спускаться по лестнице, как Эндре внезапно повернулся и уставился на него.
    — Эндре! — вскричал, краснея, Джерри. — Ты же обещал.
    — Ничего я никому не обещал, — рассмеялся Эндре, которого забавляла застенчивость Джерри. — Какой стыдливый, надо же. Мне нравится твое тело, я его обожаю.
    Джерри прыгнул в воду. Эндре уже поджидал его.
    — Когда ты такой мокрый, ты меня еще больше возбуждаешь, — прошептал Эндре.
    — Эндре! В воде плавают лепестки роз, что это?
    — Это не чудеса, мышонок, это я заказал, потому что люблю тебя. Посмотри, сколько свечей вокруг бассейна! Сейчас я потушу свет и зажгу их. Ночь мы проведем здесь, а с утра заедем домой за вещами и улетим в Лондон. Билеты я уже заказал.
    — Какой ты молодец, Эндре. Ты знаешь чего хочешь и делаешь это.
    — Да, я знаю, чего хочу, — сказал Эндре, обнаженным поднимаясь по лестнице и зажигая свечи, — тебя!
    — Кто бы сомневался... — пробормотал Джерри. Украдкой, он разглядывал стройное тело Эндре, его высокую фигуру, и приходил в восхищение. Мальчика охватывал немой восторг.
    Все погрузилось в полумрак. В воде отражалось  мерцающее пламя свечей. Эндре снова спрыгнул в бассейн. На Джерри попали брызги воды и он зажмурился. Мокрые волосы прилипли к лицу. Эндре взял мальчика за

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Феномен 404 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама