Произведение «Курган, Коран, Тобол, Иртыш и один жлоб» (страница 3 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Автор:
Читатели: 257 +1
Дата:
«Герб города Кургана на Тоболе»

Курган, Коран, Тобол, Иртыш и один жлоб

слово означает буквально: КОРАН если его просто перевести, щёлкнув мышкой и ударение прослушать с придыханием на "ģ", то есть "кур+хан", явится Коран с времён язычества - на новый лад. Всё как в нашей истории, какую преподавали в моём детстве, то есть после явления родовому и племенному язычеству славян и руси - с приходом христианства начались усобицы и расколы. Название же видится более древним - до христианства с мусульманством... Но узбеки запомнили так. Викинги и норманны эдак. Современная наука история раскололась на норманнистов и анти их, как в случае с "антибесом". Однако никто толком не объяснит мне термин - норманн - это кто? Человек из норы или из Норильска Йети, одно из двух. Задолбали уже. Не могу писать красиво и убедительно, пока не побываю на месте, не увижу культуру глазами, не побеседую с местными на базаре и не узнаю кухню - вот поэтому много путешествую... Большую тайну в имени скрывают девушки. И они все особенные, ведь каждая носит отпечаток своей стАрины. Не мог царь быть царём без печати и денег, как девушка сегодня без серёжек в ушах. Однако державы со своей столицей и монетой, с флагом и гербом, то есть всей необходимой атрибуцией государства - назвались племенем. 

     Чтобы проверить правильность моих выводов, надо просто прочесть наоборот: коран=нарок (не каждый почитатель Аллаха это знает) и надпись на гербе: "В ЖИЗНЬ" - она особенно впечатлила. Что-то знают, но не говорят, или тупо переписали как было - одно из трёх. Термин не мог появиться одновременно и везде сразу, согласитесь - курган и нарок не явились одновременно в Европе и Сибири, тем более под одним именем - сооружению и книге, могиле и учению жить. А что раньше, яйцо или курица, этот спор нескончаем в своей бестолковости при решении задачи за отсутствием конкретных исходных данных в образах. Могильные захоронения (курганы) известны за тысячелетия до того, как гора не пошла к Магомету.

     Год назад весной, будучи в Стамбуле написал несколько стишков и статей этимологии, в том числе за слово «так/таки», Босфор, Стамбул и девичье имя Оксана. Казалось бы, где Стамбул и где Украина с Беларусью и Курганом, и какая связь? Связь через букву "икс" латиницы (в кириллице это хе), в математике так обозначают неизвестное. В системе координат она с игреком и зет означают трёхмерное пространство (ХУZ), с помощью которого привязывают точку - на трёх связях любая точка не будет болтаться в воздухе. Легенда гласит, что вместе с мечом и плугом упал скифу казан (чаша, котёл) - на трёх ногах (с неба - золотой) и он оказался вполне устойчивым. Поэтому пятую ногу к табурету известный плотник делать не стал. Я так думаю. В нашем языке мистера Икс нет, буква заменена на Х, то есть Оксана = хана (не ханА на жаргоне), а жена, любимая, дева... а Оксана из Кургана - это прямо таки стихи уже... Ксюша и Оксана - производные одного корня-имени, распространено в Украине и Беларуси, да и "хан" не совсем то, о чём нам втюхивают, вот испанский Хуан, например, или Джо саксонский, они разве были под игом? Сомбреро не по Сеньке, перефразирую. Википедия о имени Оксана: С греческого - «иностранка», «путешественница», «гостья», «гостеприимная», «странница», «чужестранка», «чужая». Производные имена: Оксанка, Ксана, Сана. Другие формы: Ксения, Аксинья, Аксана. Иноязычные аналоги: англ. Oksana, Oxana, то есть с буквой "икс" в звуке или "х" - с ударением: о-хАна (о-хана = Оксана). Гостеприимная? Да, всё сходится. Сана что и Хана, что и Канны.

     Весь день ищу - ищу свою Оксану.
     И в этом майском ласковом саду,
     как на столбу уже - на лбу на том же самом,
     ищу любимую - Оксану не найду...

     Теперь обратите внимание, как чудо-академики понимают слово любовь, любимую, коханую, коханну, кохання. А примерно так же: ко-хан-ня. Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка). А вот дальше начинаются чудеса. Корень: -кох-; суффикс: -анн... И как оно Вам? - разорвали нашего хана прямо на глазах, обезглавили что обрезали. Убили язык. Ведь кох - составной термин, что и кий (ки - река, отсюда Кий и т.д.). 

     А у ней корень... академики срубили.
     И поделили на Анюту и на Кох.
     Они себя по этой жизни не любили,
     и сдали задом на большой переполох!

     Шулеры, мошенники, каталы и каталии - других слов нет. Жанна - имя аналогичного происхождения - иноязычные аналоги многообразны в начертаниях, которым русский язык всё подробно объяснит: Жанна = хана, жена хана - сестра Оксаны (племянница, а не ханА всему, хотя, кому что - я не настаиваю). По поводу Оксаны, ох она какая! - Oksana - проверочное слово коханье - любовь на белорусском и украинском и тут стопудовое попадание в яблочко. Что не исключает возможности докопаться до деталей и разобрать по буковкам, заметив Ана в хана. Ксения и Аксинья уже чуть другое имя, в отличие от Сана, Аксана. Стишок из Стамбульского дворика, отрывок

     Я напишу себе о имени - Оксана...
     Моя Оксана, это русая коса,
     Она жена - жена любимая у хана.
     А я косой её кошу, пока роса.

     Однако в лайнере мне стюардесса Жанна
     всё рассказала - рОдная сестра!
     Моя любовь в гареме и кохана.
     Черкнула адрес она злачного двора.

     Она - рабыня хана - ханша чужестранка,
     гостеприимная -и- может навсегда,
     нас разлучил уже язык, но утром рано,
     я обязательно приду ханжой туда.

     На ней сошлись любовь, семья и счастье,
     чужие сплетни, муки колдовства.
     Она не Ксения, не Анна и не Настя,
     за бога ради и ни ради хвастовства -

     В саду Стамбула, как во сне увидел это,
     и сразу понял, что на верном я пути,
     у неё имя - доброты апологета,
     и только там, смогу красавицу найти.

     С тем же началом Оксфорд (англ. Oxford — «воловий брод», «бычий брод»), так называлось то место, где сейчас примерно проложен крымский мост. А через него и Крым (песня в переводе), уже и до Босфора рукой подать. Босфор переводится - коровий брод. Вот такая наша песня, когда поём, а слов не знаем - в Крыму Армат - в Москве Арбат, а сарматскую историю несёт ракета с одноименным названием... Мама умерла и дети пошли на работу лесом - так начиналась сказка за Алёнушку, и что первое им встретилось? Правильно, след быка. Стамбул и есть (бул/вол/бык). Ещё оксфорд (англ. oxford) - вид ткани, традиционно используемой для пошива мужских сорочек (рубашек). Выполняется ткацким переплетением «рогожка». С миру по нитке и голому рубаха: Ox ford - Воловий брід, Валовы брод, Волски брод, полуботинок (shoe, low shoe, Oxford), не шучу - ботинок малый (для себя запишу), ну не половина же от обуви, ну что вы... В каждой паре - обе твари, или как там... Каждой твари должно быть по паре! Опять перепутал. Оксана производное хана, в свою очередь от Ана первая известная христианка (разве после Ольги), жена Владимира... В эту же группу слов, к Оксане из Кургана, можно припомнить и приписать бархана (холм) и барана без икс...

    Вот такая получилась моя история путешествия по Иртышу, Тоболу и Кургану, не сходя с дивана...

    24.02.2023, Санкт-Петербург

Послесловие:
Этимология имени Сергей, Сруль, Ерик
https://proza.ru/2021/02/16/1793
Река Кия и тайны селькупского языка
https://proza.ru/2021/11/19/1529

О имени Оксана, Жанна, Oksana, Oxana...
https://stihi.ru/2022/05/23/5729

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама