Произведение «Ошибка Синей Бороды (часть 2)» (страница 15 из 18)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Мистика
Автор:
Читатели: 220 +3
Дата:

Ошибка Синей Бороды (часть 2)

у мадам Перрины в гостях.

Лучший выход - начать улыбаться. Будто принял сказанное за шутку недалекой старушенции, потихоньку сходящей с ума от недостатка положительных эмоций и партнера для домино по вечерам...

- Ты прав, рыцарь, я пошутила, - вслух подтвердила женщина и кивнула на остатки коктейля. – Ты пей, пей, не бойся. Именно твое желание осуществится в полной мере.

Жюль послушался. Приложил бокал ко рту, отпил несколько глотков, потом – до дна, не ощущая вкуса. Неудивительно: напиток поменял значение, вкус отошел на второй план.

Перрина тем временем перевела глаза на соседку Жаннет. Долго  глядела - молча, любовно.

- Ты красивая, - сказала, наконец, старуха с неизвестно откуда возникшим чувством. – Сними резинку с волос, так лучше будет. Ты мне кого-то напоминаешь.

Жаннет тоже послушалась. Убрала резинку с хвостика, разложила волосы по плечам, взбила для объема. Они упали волнами вдоль щек. По обычаю – бледных, сейчас не казавшихся нездоровыми. Щеки приобрели цвет слоновой кости, чудесным образом облагородившись.

Жюль уставился на девушку нетрезвым взглядом. Изменившимся. Будто посмотрел другими глазами. Точнее - глазами другого человека. Близкого по духу. Того, кем давно мечтал стать.

Подумал: никогда не видел девушку при свечах. Признал правоту Мартен. В незаслуживающем доверия свете Жаннет показалась красавицей. Выражением глаз, где за детской доверчивостью пряталась железная целеустремленность, она тоже напомнила ему одну персону. В отличие от трактирщицы, Жюль прекрасно знал - кого.

Жанну... Ту юную крестьянскую дочь из лотарингского села Домреми, которую он страстно обожал когда-то. Давно. Многие века назад. Героиню сказок и баллад. Любимицу французского народа. Храбрую воительницу с душой, не тронутой греховными помыслами. Его - барона де Рэ  тайный идеал.

Права поговорка: люди, при жизни ставшие легендами, долго не живут. К Жанне она относилась в полной мере. Короткая жизнь, яркая судьба, страшная гибель. Чем она заслужила? Сражалась с врагами родины, в благодарность была предана тем, кого возвела на престол – королем Франции. Олицетворенная невинность, погубленная развращенным сознанием. Высшая справедливость, злодейски отправленная на костер.

И никто не знает одной тайны: на том же костре погиб другой герой. Погиб не буквально. Умер в душе. Боевой товарищ, верный друг и помощник Орлеанской Девы – Жиль де Рэ, заслуженный маршал Франции, потомок родовитых воинов, проливавших кровь во славу отчизны. Своенравный, дерзкий, бесстрашный  рыцарь, королевским указом назначенный сопровождать Жанну в походах.

А он не справился с главной миссией жизни! Что может быть больнее для гордой, благородной души, почитающей кодекс чести превыше  людских и Божьих законов? Жанна рассчитывала на него. Он ее не уберег. Милое, святое существо, его Жанну.

Погубил ее, не буквально, но косвенно. Оставил в ответственный момент. Увел войска, поддавшись на хитрую уловку - невольное преступление, черным пятном накрывшее всю последующую жизнь. Грех, который не искупить папской индульгенцией, потому что не перед Богом совершен. Никто его вины не заметил. Но обвинения, предъявленные себе, оказались невозможными пережить.

Жиль де Рэ совершил поистине роковую ошибку. Бросил в беде боевого товарища - нарушил клятву, запятнал честь. Не уберег любовь, святую в чистоте. Разве могла перенести такое унижение его чувствительная гордость?

Угрызения разъели совесть, разрушили душу, помутили разум. Заставили совершить все те глупости, после которых из героя превратился в монстра. В посмешище - Синюю Бороду. Страшилку для малолетних, предмет отвращения для всех остальных.

И невдомек любителям исторических казусов: он не преступник, а жертва...

Жюль начал волноваться. Из-за ничего. Из ниоткуда. Взгляд впился в лицо Жаннет. Нет, так не бывает... Да, глаза не врут... Жаннет – это Жанна? Разве возможно? Не игра ли его болезненного воображения? Действительно они похожи или только в его взбудораженном уме?

В груди заныло. Поразительное сходство. Нет, не сходство. Одно лицо. Знакомое, но забытое века назад.

Открытие привело душу в трепетание.

В нездоровое трепетание. В судорогу. От застарелой боли, погубленной любви. Незажившая рана... Зачем трактирщица решила разворошить ее своими скрюченными, шершавыми, почерневшими от колдовских манипуляций пальцами? Почему не спросила позволения у него - ее господина?

В один миг Жюльеном овладело негодование, которому требовалась только искра, чтобы вспыхнуть пламенем гнева. Проклятая ведьма! Пусть вспомнит свое место в табели о рангах и не вздумает продолжать его испытывать...

Перрина не вняла телепатическому предупреждению хозяина.

- Жанна... – потихоньку проговорила старуха и потянулась рукой к ее щеке, намереваясь отодвинуть волосы.

Это уже был вызов. Искра. Именно та, за которой следует пожар.

- Убери от нее свои уродливые пальцы! – потребовал Жюль грозно и пристукнул по столешнице, подтверждая, что не шутит.

Приказного тона трактирщица не испугалась, но руку от Жаннет убрала. Покрутила пальцы перед собственным носом, будто увидела впервые.

- Да, уродливые, – спокойно признала она.

И резко вытянула руку вперед - к Жюлю.

Он брезгливо отшатнулся.

Кисть ее представляла зрелище, не предназначенное созерцать за обеденным столом. Ни одной ровной косточки на тыльной стороне ладони, пальцы изогнутые, исковерканные, поломанные и неправильно сросшиеся, с опухолями на суставах в виде корявых узлов.

Мясо между костями усохло и потемнело трупными пятнами. Кожа в мозолях и струпьях. Вдобавок - остроконечные ногти, коричневые то ли от грязи, то ли от старости. Отвратительно. И этими, столетия не знавшими прикосновения мыла и теплой воды, закорючками она готовила им еду?

– Они не всегда были такими, - терпеливо объяснила хозяйка. – Ты прекрасно знаешь. Все от пыток, когда кости переломали...

- Кому кости переломали? – спросила Жаннет для уточнения.

- Как кому? Колдунье Перрине Мартен.

- Ну не вам же.

- А какая разница? – спросила женщина с таким удивлением, что каждый присутствующий понял: действительно – какая разница? Они две – это одно.

- И как же вас... то есть ее пытали? – опять спросила Жаннет.

- Сначала ноги засунули в «испанские сапоги». Знаете, что это такое?

- Нет. Что-то слышала... В связи с инквизицией. В средние века, - проговорила девушка и продолжила, чтобы не подумали, что она невежда в мировой истории: - Католическая церковь объявила войну еретикам и ведьмам, применяла к ним пытки и костры. Но ведь это бесчеловечно – сжигать людей живьем. Не по-христиански.

- Верно. Сжигали, чтобы других запугать. Пытали, чтобы вытянуть признание. Так вот, ноги мои... ее... короче, ноги засунули в железные сапоги. Модель следующая: часть сапога, в которую совали ступню, сделана в виде металлических лент, которые могли сдвигаться. Цель - сжимать ногу до потери терпимости.

Для большего эффекта кто-то из мучителей железным молотом бил сверху, дробя кости. Чтобы человек уже никогда не смог нормально двигаться, если случайно выживет. Популярность сапога объяснялась его изощренностью: кожа на ноге остается целой, а кости внутри, как в мешке, все побиты. Вот от чего у меня ступни изуродованы.

«От другого у тебя ступни изуродованы, - возразил мысленно Жюль-Жиль. Сознание раздвоилось, чему он не удивился, а страшно обрадовался. – Да не изуродованы вообще».

«Ты помолчи, обманщик и богохул!» - ответила Перрина тоже мысленно. Вслух сказала:

- Потому мои ноги выглядят как лапы. А руки как крюки. Из-за тебя пострадала, - продолжила старуха выдвигать обвинения.

Молодой человек не ответил, считая ниже своего достоинства пререкаться с колдуньей. Решил молча копить раздражение. Когда наберется достаточно, бабке непоздоровится. Барон де Рэ - де Лаваль не даст над собой безнаказанно насмехаться.

Пристальными, колючими глазами он смотрел на нее, ожидая дальнейших откровений.

И они последовали.

- Потом меня... то есть - ее колесовали.

- Враки, - объявил Делакруа, язык которого только что оттаял.

- А это как? – любопытство не покидало Жаннет.

- Очень просто. Человека раздевают...

- Догола? – неверящим тоном уточника девушка.

- Догола. Железным прутом ломают самые длинные кости. Потом привязывают к огромному колесу сверху и оставляют умирать на свежем воздухе, глядя в небо. Получается долго и мучительно. Особенно, когда птицы начинают заживо клевать.

- Кто же вас спас? – все-таки подал голос Жюль. В его голосе звучало больше иронического, чем сострадательного.

- Провидение, - уклонилась женщина от прямого ответа, как уже делала не раз. Она больше не употребляла словечко «она» вместо «я». То ли не считала нужным, то ли это действительно не имело значения. – Теперь вот инвалидка. Все из-за тебя! Столько мучений приняла, а тебя не выдала.

- Я-то причем? Меня тоже пытками пугали.

- Пугали, да не применяли. Потому что из высшего сословия. А ты за мои страдания даже заупокойную не заказал. Свечку в память не поставил. Крест на могиле не соорудил... – вывалила она скопом давние обиды.

- Ты не забыла одну вещь? Меня самого умертвили, недолго после тебя, - начал оправдываться Жюль, будто в самом деле был в чем-то виноват.

Жаннет смотрела непонимающе.

24.

Происходившее в таверне стало напоминать мистерию. Походило не на беседу случайно собравшихся людей, а на перебранку старых знакомых. Или, продолжая ассоциации с театром, на диалог двух актеров в спектакле на трагическую, историческую тему. Или на пьесу в стиле низкопробного реалити-шоу: взаимные обвинения, угрозы, скандал, а в конце зрителей порадуют дракой.

Но такое невозможно! Жюль - ее верный друг и будущий муж, никогда не видел эту отвратительную на вид старуху. Почему он оправдывается? Да еще в прошедшем времени? Они вообще разговаривают ненатурально, будто... будто...

Жаннет не находила слов. Вернее – боялась облачить в слова то, что подозревала. Или она сходит с ума... Или забыла проснуться... Они разговаривают, будто - воскресшие из мертвых!

В горячечном пылу участники спора на ее сомнения-подозрения-недоразумения не обратили внимания. Дискуссия продолжалась на повышенных тонах.

- Да, умертвили, но ты же мог попросить своих подручных! – продолжила трактирщица обиженно. - Или родственников. Такая малость для вас, высокородных, свечку поставить за упокой бедной Перрины.      Помянуть на сорок дней. А мне вот мучайся теперь веками. Душа прибежища не находит. Носится одинокая  между небом и землей...

- Скорее между землей и адом, - иронично вставил Жюль. Или он уже не Жюль? Затруднительно сказать.

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков
Реклама