Произведение «Бог, язык, правда и ложь в этимологии» (страница 10 из 12)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 179
Дата:
«Полоцк, памятный знак у Софии»

Бог, язык, правда и ложь в этимологии

отовсюду и не только "кешбэками", но рекламой на латинице, названиями сайтов и пр. Я понимаю, что "яндекс" - "херня" в зеркальном прочтении (наоборот), заменив "кс", которой у нас нет на косой крест. И это нормально и по-русски в добрых традициях предков. Раньше словами не бросались на ветер, всё же в стране была идеология какая-никакая и она перетекала из империи в союз. Правда, никто не объяснил, почему слово ветреный (человек) надо писать с одной буквой н? Но это не столь важно знать. И вот я останавливаюсь в гостинице Ветрязь города Витебска на Двине, а меня поправляют на стойке: вЕтрязь, то есть парус по-белорусски. Белеет ветрязь одинокий... Причём, раскрывается слово вЕтрязь глаголом - рыщет. Солярный знак рыси - тотем Гомеля, коник-рысик оберег радимичей из не столь далёкого языческого прошлого. Сложно даже назвать это время прошлым, если мы им живём.

     Плакат "Родина-мать зовёт!", я понимал тогда и сейчас воспринимаю, а патриот, не умаляя того - слово латинского производства. Патриотами мы стали благодаря "развитию отношений с партнёрам" и родной продажной интеллигенции, которая сегодня - "элита", а 95% общества - простолюдины. Не сравнить с той же Испанией, где 95% католики настоящие, не объявленные, или странами Скандинавии - 95% лютеране. Если процента 3-4 в России наберётся практикующих прихожан в православные церкви (не время от времени заходящих), то это слава богу. Мало кто не выпьет и хорошо не закусит в Новогодний пост, когда это главный праздник в стране. Пётр - протестант и календарь повернул во вред православию и во благо католикам, но те и не думали встречать НГ столь пышно. Рассуждения на тему двух календарей, это слабые потуги в обоснование. Каждый своё летоисчисление ведёт со дня рождения - своего. Народ - от общего дедушки? покажите фото... Ага, см. "Квадрат Малевича" (у него, кстати, был триптих). Шагал я и по улице Шагала... Витебск прекрасен! Чего стоит Старик Хоттабыч и Золотая Рыбка с ключом от города...

    Русский язык в России надо бы научиться возрождать от корней и заново, это наше БОГатство. Его старательно уничтожали столетиями,
но благодаря историческим качелям, древний язык остался жить даже после модного царско-французского и недавнего англосакского повального увлечения. Появилось много идеологического мусора, язык обогатился и впитал. В часы раздумий (о судьбах Родины), обращаюсь к великому и могучему, перелопачивая варианты составления предложений письма, непреложно согласуемых внутри слов. Согласен с Тургеневым на все сто, одна отрада и осталась, и утешение надежд, что когда-то Русский Язык станут изучать правильно, не заучивая исключений - объясняя, как правильно писать слово тоже и почему. Прошло полтора века, как Иван Сергеевич - о "могучем", а воз и ныне там.

    В слове "предложение" вас ничто не обожгло легкомысленностью, не послышались ли скрытая ложь? Правда глаза колет, но вглядитесь: п-ред-ЛОЖ-ение. Неужели в нём ложь? И ваш письменный вклад обесценен. НепреЛОЖная истина - класть, когда поклажу нельзя полОжить (лажа выходит в методологии обучения языку). Не ради "красного словца" припас и повёл беседу с азов, со слова "предложение" (ред - красный; Редедя - косожский), а именно так надо учить детей и академиков заново любить Родину и уважать язык.

    Оригинально выглядит - влюби меня! Примерно, таким образом, русское "любо" было преобразовано в латинскую любовь (на все случаи жизни). И вообще - это глагол. Они сошлись как лёд и пламень. Но не суть, коли мы уже привыкли "любить" всё подряд (родину, мать, жену, детей, работу...), но как? Вот именно. Горячо! Если уважают, то глубоко, если благодарят, то сердечно и от души, а любят, как правило - горячо, проникновенно, сильно. Жить не могу! Готов всё отдать, не замечая "гОтов" с перестановкой ударения, потому что ты сдал нормы БГТО - будь готов! И самый любимый праздник Новый Год (Gott) - Новый Бог. С новым счастьем! Старого "подвинули" вращением календаря, но от этого праздников в России стало только больше вдвое. Был один День, а теперь - Мальчиков и Девочек - отдельно, таким образом, развели на две недели многие события, не суть. В том числе - битвы, сечи, сражения, побоища. Любви все возрасты покорны. А три слова - я тебя люблю - заветные, желанные. Но что делать, если реку зовут Суя, как писать - я купался в Суе? - сочинение о "проводах лета".

    Чем богаты - тем и рады!
    Раду празднует народ,
    в гласе неба - слово правды
    и на Радуницу - Род.

    Род вроде как муж Лады - старорусских былей. Лаской надо брать, лаской...


    КАК  СОЖГЛИ  СОЖ

    Сож - бог в переводе, так говорят соседи, так пишет латиница (susi), а иногда и волком обзовут, но почему? Отчего на любое короткое слово много "длинных претендентов" по истоку их, начинаю уже догадываться. Этимология - слово латинского производства, в значении "выяснение истины" (если перевести термин на язык понятный), и, как правило, этимология не раскрывает значения, ссылаясь на всевозможные примеры из словарей Фасмера, Брокгауза и Эфрона или Даля, перебирая возможные истоки происхождения. Чуть не забыл про Ожегова! 

    Из чего можно понять, что всё русское - греко-еврейского происхождения египетских корней, с деньгами от финникийца и цифрами от араба, а сам народ со всеми его обычаями, культурой и языком возник из хаоса. Флора и фауна помечена латиницей. Слов с русскими корнями нет, ну практически нет, все заимствованы. Не язык - солянка. А на поверку получается всё наоборот, только русский язык и объясняет искомые слова. Удивляет другое, почему мы их не знаем, не понимаем своих обычных слов из обихода? За любым словом надо обращаться к словарям, да ладно если бы был один и давал действительно "толковый" ответ. Наличие множества словарей и энциклопедий наводят на мысль, что у нас что-то не так с этим делом. И цель появления новых загадочна. Толочь воду в ступе? Из практики изучения русского языка самостоятельно, выяснилось, что зачастую в трактовках кроется обман, да, откровенный обман с набором красивых слов в пояснениях при старательно расставленных знаках препинания. Осторожно, словарь! Скоро ими будут пугать детей.

     Вглядываясь в слово "осторожно", замечаю историю его появления от -ож с дополнением "рычания" -рож (рог, рожь, Рожны, рожон, рогожа, роженица), указанием на -то- при союзе "с" - сто... Можно сочинить иную версию по составу, применяя ст/st - святость, но. Всё же, это слово - предупреждение об опасности, не обжечься. Слово "обжечься" можно применить куда угодно, при любых обстоятельствах, потому оно первое и возникает, углядев -ож- в составе. Есть нации/народы не выговаривающие "р" и слово "русь" чётко, потому признать солярным знаком рысь и сделать тотем-оберег для города Гомель, или ввести топоним с "р" (Припять), назвать рыбу - рыбой из пруда, это было бы не прилично. Гомель расположен у слияния Ипуть и Сож. Бог на гербе Витебска - блондин в профиль, напоминающий портретным сходством Александра Невского. Евреев проживало в Беларуси по статистике 50% (плюс-минус по разным областям), и даже язык был признан государственным (при Союзе), но они также все испарились за крайние 30 лет (куда-то), как и появились невесть когда и откуда. Сегодня проживает 0,02%, практически Беларусь стала "белорусской", люди сами убирают, сажают, таксуют и строят, редкий азиат попадётся на глаза в столице, турист или студент.

    Увлёкся, возвращаюсь. Открыл для себя тысячи русских слов благодаря языку белорусскому. Почему так получилось, наверное, он сохранился в первородном состоянии, "законсервированным" в языческом княжестве ВКЛ, обретая христианскую огранку крайние 4-5 веков, когда иные российские территории, считай - тысячелетие с Крещения, с наслоением понятий "ига". В процессе эволюции монголо-татары научили население курить, пить и ругаться матом (чудо чудное!), в итоге получился человек образованный (хоть кол теши), исполнительный и работящий, вдобавок верит всему из телека и газеты Правда. Много идолов сменил на одного, которого называют творцом, богом или господом, смотря по ситуации - вождём и кумиром. Что можно взять из словаря товарища Тихонова, у которого корень в слове человек - человек? Ничего, кроме вреда для русского языка. Также аннотации Лихачёва к повести "Слово о полку Игореве" - опиум чистой воды. Что интересно, к религиозной повести не встретил ни одного исследования от лиц церковного и духовного сана-звания-чина. Ни одного публичного высказывания. Однако же - полно от академика, не владеющего происхождением "лихого" прозвища своему предку. У нас так принято, что филологи пишут историю, а лингвисты (язык - "лингуа", лат.) объясняют "истину" (слова). И опять, "однако же" - в сочетании двух раздельных слов, часто употребляемых, слышится -ож- слитное.

     В этом смысле мне был интересен словарь - Ожегова, насколько составитель понимал свою фамилию от корней?
     Li - огонь, ож - огонь (буквально), ничего удивительного в том, если разные языки формируют понятия от разных звуков. Поэтому и лингвист - на "ли", и литература с литвином (не путать с литовцем!) и девушка Лиза, и огонь лижет "головешки". Предложение становится горячим в прямом смысле этого слова, мы уже не замечаем лжи глаголов и сказуемых (а -ож- ложью, разных сложностей языка), а по существу и в корень глядя, предложение может быть в значении - под венец. Жених сделал "предложение" невесте, так принято говорить. Я зову тебя, я приглашаю и прочее - не прижилось. 

     - Лиза, я делаю тебе предложение стать моей женой, ты согласна? 
     - Я подумаю.

     А при встрече русалки надо было не растеряться и просто сказать, будь моей! И она шла следом за мужем, и год исполняла любые желания. Уж, замуж, невтерпёж - слова исключения, их заучивают без правил. Вот что значит конкретика в деле - будь моей! - и всё.

     А предложение "руки и сердца" (быть вместе - слоган достоин отдельного внимания), отличается от прописи истин. Отличить его можно только рядом стоящим словом. Много слов двойного и тройного значения, даже не меняя ударения, не приставляя Лже перед Дмитрием, или ублажая Василия. Глаголы, союзы - бессмысленный набор ради частиц в составе предложения. Однако они являются чуть ли не главными в передаче информации, как итого под суммой слагаемых (сказуемое с подлежащим - для отвода глаз). Так, таки, ли, или, однако, из-за, этого-того, чай, коль, бо, ха, ей, оно, тоже... Потому, только в русском языке м-ож-но одновременно услышать да нет (соглашение с отрицанием), а потом ответ - бабка надвое... Потому и путаемся что нет конкретики в языке российском, нет различий между литвой и литвином, а кто в огне обжёгся - дует на холодную воду... Ловил себя на мысли, слушая речи с трибун, что там половина слов "притянутых за уши", сверкая непереводимыми, а в результате - длинные и продолжительные аплодисменты от уставшей и ничего не понимающей публики в зале. Папа, кто такие зомби?

     Путать не надо, ибо Бог (русск.) = Господь (лат.), то есть буквальный перевод слова говорит нам: одно и то же понятие, но

Обсуждение
Комментариев нет