Произведение «Мальтийская реликвия. » (страница 6 из 8)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Детектив
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 53
Дата:

Мальтийская реликвия.

жену…
- Месть – не христианское понятие, друг мой! Но, как видно, я не столь уж хороший христианин, несмотря на свое положение в Ордене: я вас прекрасно понимаю!
- Я знаю еще одного человека, который станет нашим союзником: это тот самый инспектор полиции Витторио, о котором вы говорили! Ему надо найти преступников, мне – отомстить, вам – защитить доброе имя ордена, и всем нам – предотвратить гибель невинных людей! Враг у нас общий.
- И общие союзники: Господь и Спаситель наш Иисус Христос и его Пречистая Мать!
- Богоматерь из Меллихи, защитница Мальты, я слышал!
- Из вас вышел бы хороший мальтиец, друг мой!
- Я и есть мальтиец, я живу здесь, но остаюсь при этом сыном своей страны, России, приор!
 
4 серия.
Союзники – наш герой, приор Сальватор и инспектор Витторио совещаются и приходят к решению пойти на рискованный шаг: поймать «лжерыцарей» на живца. Ювелир Ордена должен изготовить точную копию креста командора Миранды. Ее наш герой при широкой огласке в мальтийской прессе передаст приорату Мальтийского ордена в Ла-Валетте: якобы после трагедии он вновь осмотрел оба дома и обнаружил древнюю рыцарскую реликвию, которую возвращает законным владельцам. Даже если злоумышленники нашли крест, после этого они не смогут быть уверены в его подлинности: они явно не владеют необходимым объемом знаний по теме, в их распоряжении только несколько опубликованных научных работ, а у Ордена – накопленные за столетия архивы и традиции. Они пожелают завладеть крестом и, скорее всего, решатся похитить его. Это – уже уголовное преступление, которое позволит официально подключить к делу все силы мальтийской полиции.  В то же время в копию креста будет вмонтирован датчик спутниковой системы навигации, который позволит нашим героям отследить перемещения похитителей.
Ювелир Ордена, искусный реконструктор и оружейник, приступает к работе.
***
Аэропорт Мальты. Посланец криминального авторитета Седого ожидает прилета из Москвы «бойцов». Среди толпы туристов сразу выделяются пятеро плечистых коротко стриженых ребят в темных очках, одетых в цветные гавайские рубахи и спортивные трусы, в пляжных шлепанцах, надетых на белые теннисные носки. Все курят только что приобретенные сигариллы, по кругу идет бутылка джина из «дьюти фри», «базар увесистый, честный, каждое слово весит тонн десять» (с). Следуют крепкие «братские, с теплотой» рукопожатия, обмен мнениями о стране: «Да че там, Мальта эта - колхоз колхозом, мусора без стволов улицы шакалят, с кичи на уикенд пускают. Но местных на лоха не разведешь, они все тут типа родня, один за одного вписываются. Так что, слышь, быки, по кабакам не рамсуем, ставим себя чисто по понятиям!» - «Да ладно, не сцы, Каштанка! Щас отоварим «баклана» по-быстрому, раскрутим на лавэ – и на пляжик с телками да с пивасиком!» - «Завали щи, Котярыч! На «баклана» как наедешь, так и съедешь, понял? Его по уму брать надо. Щас канаем в отель, заселяемся, и завтра с ранья начинаем пасти «баклана»…» - «Ну а вечерком – по вискарю и за телками?» - «Ты чо, забурел?.. А, ладно!! По вискарю и за телками, пацаны! Гуляй, братва!» 
***
Наш герой навещает в госпитале раненую жену. Он вынужден рассказать ей о смерти ее бабушки. Девушка уже знает и, плача, сама сообщает страшные подробности: злоумышленники привязали старую леди к стулу и выпытывали у нее, где находится тайник, но у старушки не выдержало сердце, и она умерла. Бандиты перевернули весь дом, но, видимо, так и не успели завершить своего дела: их спугнули молодожены. Наш герой просит жену помочь им найти убийц, рассказать, что ей известно о кресте командора Миранды. Но девушка ничего не знает, кроме официально известной версии, или делает вид, что не знает. «Бабушка всегда говорила мне: тебе нужно иметь ровно столько знания, сколько ты сможешь вынести на своих плечах! - повторяет она. – Она всю жизнь чего-то боялась, повторяла, что старинное проклятье спит, но может проснуться!»
- Вот оно и проснулась, девочка моя, - мрачно говорит наш герой. – Но не бойся, мы загоним его так глубоко, что оно больше не восстанет!
- Ты не понимаешь! Раньше я тоже не понимала! Все не так просто… Это вековая энергия зла, которая буквально пропитала стены Палаццо Литта! Мы, жалкие прагматики двадцать первого века, думали, что сможем сделать из этого места страшных тайн наш дом… Или музей… Мы слишком привыкли верить, что все измеряется нашими планами и нашими капиталовложениями. Зло нельзя выкупить за деньги! Мы никогда не сможем быть счастливы в этих проклятых старых домах, которые видели столько тайн и столько коварства… А теперь они проглотили и мою бедную бабушку…
Она плачет. Наш герой сидит, глубоко задумавшись.
***
Официальная передача мальтийского телевидения. В приорате Мальтийского ордена в Ла-Валетте в торжественной обстановке, перед залом, заполненным современными рыцарями в красных плащах с белыми крестами, почетными гостями и прессой, наш герой вручает приору крест командора Миранды – вернее, его точную копию. Он заявляет, что они с супругой, находящейся на излечении, решили передать Ордену его и иную его прежнюю собственность – Палаццо Литта, а в доме трагически погибшей старой виконтессы создать научную библиотеку ее имени.
Наш герой дает интервью корреспонденту местной телекомпании:
- Мы решили, что так будет справедливо: эти два здания принадлежат истории, они должны послужить сохранению культурного и исторического наследия этого замечательного острова. Когда моя супруга оправится от ран, а я надеюсь, что это произойдет уже скоро, мы намерены подыскать себе жилище поскромнее, по средствам.
- Позвольте несколько провокационный вопрос, сэр? Вам не жалко расставаться с недвижимостью, в приобретение которой вы вложили целое состояние?
- Охотно отвечу. Эти средства были неразрывно связаны с прошлым периодом в моей жизни, в котором было очень много утрат и несчастий. Я считаю, что будет справедливо, чтобы они теперь начали работать на благородное дело. Оставшиеся активы я намерен вложить в проект создания под эгидой Мальтийского ордена профессионального отряда по разминированию для работы в зонах недавних военных конфликтов. Надеюсь, для осуществления этого проекта пригодятся и мои военные навыки…
В номере люкс одного из отелей Мальты работает телевизор, передавая это интервью. Бойцы Седого все разом вскакивают с кресел, грохая на пол стаканы с виски и тарелки с чипсами, и поднимают галдеж:
- «Баклан», твою мать, ты чо творишь?! А нам?! - Пацаны, это галимый развод! - Он че, с кукушки спрыгнул?! В натуре, все бабло отдаст?! - Сцука! Сцука!! Сцука!!! – Чо мы Седому скажем? Седой нас завалит!  - Когти рвать, братва, когти рвать!!
Старший, тот, кто прибыл на Мальту первым, властно поднимает руку:
- Ша, волкИ! Слушать сюда! Надо его бабу в заложники взять. Он тогда нам все лавэ сам принесет, падлой буду!
- Слышь, гнилой базар гонишь! - пытается возразить один. - Она же дырявая, еще кони двинет! Не по-пацански раненую девку…
Сидящий рядом без слов бьет «благородного разбойника» бутылкой из-под виски по голове, и тот падает на пол, обливаясь кровью. Одобрительные возгласы:
- Ништяк, реальный прихват! - Продолжай, братуха! - С девкой ты по уму намутил!
***
У маленькой частной пристани в одной из уединенных бухт на побережье Мальты останавливается «минивэн» скорой помощи. Медики вывозят из него на каталке супругу нашего героя и осторожно везут по пристани к ожидающей небольшой яхте под флагом Мальтийского ордена. Подходят наш герой и приор Сальватор. Взаимные представления и формулы вежливости.
- Моя дорогая, мои друзья отвезут тебя в католический госпиталь на Сицилии, - целуя жену, говорит наш герой. – Не говори ничего, девочка, я знаю все, что ты хочешь сказать! Лучше выслушай меня… Ты – моя лучшая и прекрасная половина, но и самая уязвимая. Но если ты будешь в безопасности, я буду неуязвим, как Ахиллес, отправивший свою пятку в санаторий, - он пытается засмеяться, но у него плохо получается.
Она с трудом приподнимается и обнимает его за шею:
- Милый, да хранит тебя Пресвятая Дева Мария из Меллихи… Я, бедная дурочка, думала, что выхожу замуж за богатого иностранца, и собиралась быть с ним примитивно счастлива… Слава Богу, мне повезло не нарушить традицию женщин моего рода: я вышла за воина! Только помни, у нас есть и другая традиция: потеряв любимого, мы долго не живем… Так что, будь любезен, оставайся неуязвимым, как обещал!
Девушку увозят на яхту, яхта отваливает от причала и быстро набирает скорость. Наш герой долго машет вслед. Подъезжает автомобиль, из которого выходит инспектор Витторио. Подходит и здоровается:
- Джентльмены, у меня для вас две новости. Как в анекдоте, одна хорошая, а вторая – плохая. С какой начинать?
- Давай с хорошей, а то у меня и так на душе погано! – просит наш герой.
- Система сигнализации в приорате установлена и подключена к единому полицейскому табло. Теперь, если «плохие парни» клюнут на приманку, на что я очень надеюсь, их, возможно, удастся захватить еще на стадии проникновения.
- На что уже я, в свою очередь, очень надеюсь, - замечает приор. – В приорате постоянно дежурит охрана из сотрудничающего с нами агентства безопасности, которое я, к сожалению, не вправе посвящать во все детали нашего плана. Они думают, что оберегают подлинную реликвию, и наверняка будут за нее драться… Не прощу себе, если кто-нибудь из них пострадает! А что же за плохая новость, Витторио?
- Увы, мое начальство снова назвало меня «фантазером» и посоветовало смотреть поменьше американских боевиков, когда я попытался поделиться с ними своими соображениями. Как я и предполагал, им по душе версия о криминальном ограблении. Итак, джентльмены, пока противник не нанес первый удар, мы вынуждены рассчитывать только на себя…
- Что ж, это не так уж мало, - без особого энтузиазма замечает наш герой.
- Особенно, если мы будем вместе и всегда наготове, - говорит приор и обращается к своим друзьям. – Витторио, к сожалению, слишком занят повседневными делами службы. Но вам, мой русский друг, полагаю, надо перебраться поближе к приорату и временно обосноваться у меня в многолюдной Ла-Валетте, откуда бы мы могли вести постоянный мониторинг нашей фиктивной реликвии и быстро среагировать в случае нежелательных событий… Я хотел сказать – в случае желаемых нами событий!
***
По улицам ночной Ла-Валетты с трудом протискивается внедорожник с затемненными стеклами, столь любимый отечественной «братвой». В салоне плавает табачный дым, тесно жмутся бойцы Седого, мрачно проверяют оружие:
- Беспонтово, пацаны, подстава какая-то! «Баклан» на дно залег, баба его тоже исчезла… Стволы только юговские… Чо, Босния, другими в этом колхозе не барыжат?
- Отвали, этот хорват только по «Црвеной Заставе» работает. Юговский патриотизм, типа.

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков