Произведение «"Восставший из Ада. Дитя адского Левиафана".(Мистический хоррор)» (страница 15 из 26)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Мистика
Автор:
Оценка: 4.5
Баллы: 3
Читатели: 33 +1
Дата:

"Восставший из Ада. Дитя адского Левиафана".(Мистический хоррор)

Дегтярев. Зелеймхир  так  не  хотел, чтобы  ты  попал  сюда, как  и  в  сам  ад  к Люциферу. Но, увы, судьбе  было  так  угодно, чтобы, ты, оказался  здесь – произнес  Херувим  ада  и  движением  своей  головы, окинул  все вокруг. Показывая  это  Антону  Дегтяреву, и добавил  - Я, ой  как, не  завидую  тебе, Антон  Дегтярев, ибо  сам  знаю  на  своем  опыте  и своей ободранной  кровоточащей  шкуре, что  это  за  место  и  вообще, что  такое.
  Эти  слова  крайне  удивили  Антона. Эта  летающая  адская, вероятно спятившая  уже  давно  тварь, читала  его  все  мысли  и  даже  знала, кто  он  такой, как  и  тот  грязный  бородатый  в  лохмотья  странный  встретившийся  здесь, как  бы, не  совсем  случайно  бродяга  советчик.
- Да, пошел  ты, советчик! – выкрикнул  тому  Антон  Дегтярев – Но, все равно, спасибо  стрекоза, а  звать  то  тебя  как?! – произнес, крича  вослед  улетающему  ангелу  ада  Антон.
- Амбадацестус - до  него  донеслось  сверху  и  издали  уже, когда  тот,  кто  это  произнес, исчез  в  раскаленном  жарком  пустынном  воздухе. А следом  громогласным  распространяющимся  по  сторонам  эхом растворился  его  дикий  раскатистый  точно  гром  многоголосый  смех.
  Он  был  изгнанником  Левиафана  за  какие-то  провинности. Он  улетел,  оставив  Антона  Дегтярева  одного, ломанувшись, куда-то, направился  искать  выход  отсюда  из  этой  раскаленной  выжженной  огнем  красного  солнца  пустыни. Но, похоже, выхода  было  не  найти. Его  просто  не  было, как  подумал  сам  Антон  Дегтярев. Так  как  кругом было  все, одно, и  тоже, и  ничего  более.
  Впереди  показалось  какое-то  старинное  в  два  этажа  каменное строение. Это  был  большой  дом. Причем, не  из  тех, что  он  привык видеть  в  реальном  мире.
  Подходя  ближе,  он  убедился, что  дом  действительно  старый  и  времен  приблизительно  сороковых  и  похожих  на  европейский  стиль. 
- А, впрочем, какая  разница - произнес сам  себе  он – Какое  имеет  теперь  это  значение.
  Ноги  подымали  вверх  серую  удушливую  пыль, что  прилипала  к  его  кучерявой  черноволосой  брюнета  красавца  голове, одежде, рукам  и  лицу. Пыль  забивалась  в  волосах, а  текущий  горячий  из  тела  пот, растворял  ее. И  она, впитывалась  и  въедалась  в  человеческое  Антона  Дегтярева  тело.
  Лицо  стало  грязным  и почти черным  от  этой  пыли, как  и  руки. Да  и вся  сама  одежда  и  на ногах  обувь, шнурованные  летние  туфли, что утопали  в  этой  пыли  и  раскаленном  уже  непереносимом  от  жара  ногами  песке.
  Там  впереди  из  самой  земли  и  песка  торчали  черные, вверх,  вздымающиеся  точно  зубы  дракона  острые  скалы  утесы  и  был  клочок  выступающей  из  песка  земли. Антон, точно  его  увидел  и  направился  к  нему  с  удвоенной  своей  силой, чтобы  как  можно быстрее  достичь  этой  цели. Что-то  его  туда  определило  и  потянуло. На  том  клочке земли стоял  небольшой  странного  вида  каменный  в  два  этажа  дом. С  дырявой  черепичной  крышей  и  пустыми  окнами  без  рам  и стекол. Да  и  вход  не  был  в  него  виден. И  вообще  был  ли  он.
  Надо  было  уже  скорее найти  хоть  какой-то  временный  приют  от  этой  чертовой  палящей  зноем  пустыни, что  уже  добивала  и  порядком  измотала  Антона  Дегтярева. Может, в  том  доме, он  найдет  даже  воду  и  пищу.
  Подходя  ближе, Антон  рассмотрел, протирая  запыленные  свои  глаза  грязными  в  пыли  руками, увидел  даже  некий  придорожный  асфальт  с  пешеходным  усеянным  человеческим  белыми, высохшими  до  трещин  костями  и  черепами  тротуаром.
- Чертовщина – произнес  он  и  двинулся  все  равно  вперед.
  Теперь  он  увидел, что  асфальтированная  странная  змеящаяся  и виляющая  по  сторонам  дорога  вела  прямо  к тем  за  тем  домом  стоящими  скалами  и  утесами, прямиком  к  тому  светящему прямо  Антону  в  глаза  кранному  кровавому  огромному  неземному  солнцу. А  в  самом  раскаленном  воздухе  висел  вращающийся  против  часовой  стрелки  кубической  формы  громадный  предмет, или  некая  геометрическая  фигура, конструкция  в  виде  громадного  куба  гексаэдра.  То, что  сотрясало  пространство  и  сам  воздух  своим  громким  убийственным  оглушающим  не  прекращающимся  нудным  гудением  фигуре  с  золотыми  шестью  сторонами  в  красивой  гравировке  и  загадочном  орнаменте,  что  сверкала  ярким  мерцающим  голубоватым  свечением,  испуская  разряды  вокруг  себя  электрических  в  виде  молний  разрядов.
  Уже  подходя  к  каменному  двухэтажному  полуразрушенному  дому, внезапно  Антон  наткнулся  на  некую  невидимую  преграду, что остановила  его  и  замедлила  его  движение. Точно, он  уперся  во  что-то  непроходимое  и  не  пускающее  ее  вперед.
  Антон  сделал  пару  еще  раз  усилий, что дались  ему  с  большим сейчас  трудом, так  как  он  был  порядком  уже  измотан  долгой  пустынной  дорогой. И  остановился, не  зная  уже, что  и  делать.
  Антон  Дегтярев, просто  плюхнулся  своей  мужской  задницей  на  песок  у  незримой  неприступной  преграды  и  стены, согнув  свои  колени  и  опустив  на  них  свою  черноволосую  кучерявую  маньяка  убийцы  и  насильника  молодых  женщин  голову.

                                              Глава IV. Я  такая  же  тварь, как  и  ты

- Таких  шкатулок  весьма  много, мой  друг. Но  этот, что  один  из  них, я  приобрел  этот  предмет  в  антикварной  лавке  у  одного  престарелого  торгаша  еврея, скопидома  и  скряги. За  хорошие,  скажу  вам, деньги. И, причем  совершенно  случайно. С  чего  все  и  началось – произнес  ученый  исследователь  всего  необычного  и  загадочного  Карл  Донован  - Этот кубик  или  шкатулка  просто  овладела  мной  практически  сразу  и безраздельно. Но  она  нарвалась  не  на  того, кого  хотела  бы  получить в  свои  руки. Я  все  понял  и  принял  соответствующие  меры  осторожности  владения  такой  волшебной  демонической  штуковиной.  И  вот, теперь, она  здесь  и  под  защитным  особым  бронированным  стеклом  в  особом  потаенном  месте.
  Капитан  полиции  Девид  Меллори  и  лейтенант  Фредерик  Крайтон  сейчас  предельно  внимательно  слушали  профессора  мистических и  эзотерических  наук  Карла  Донована.
  Их  встреча  произошла  в  городском  небольшом  ресторане  в  центре  самого  Мельбурна  под  названием  «KAHAANI». За  столиком  с  блюдами  из  добротной  козлятины  на  гриле  и  кюфру  по  малайски. Зарплаты  этих  двух  городских  полицейских  позволяли  все  себе  такое  подобное.
  Сам  капитан  городской  окружной  полиции  Девид  Меллори, его  коллега  лейтенант  полиции  Фредерик  Крайтон  и  профессор  всевозможных  мистических  и  эзотерических  наук, Карл  Донован.
  Прямо  за  обеденным  ресторанным  столом, где  они  познакомились  и  практически  безотлагательно  поехали  на  окраину  самого  города, где находилась  довольно  большая  профессорская  вилла. Этажа  этак  в  три.  На  площади  земельного  участка  в  несколько  акров  с  озерами  и  лесом. Что  говорило  о  том, что  этот  ученый  эзотерик  и  теоретик  мистик  был  весомой  фигурой  в  определенных  богатых  и  научных  кругах. Мало  того  ему  шеф  сказал, что  профессор  имел  связи  даже  с  военными  в  этой  области  и  руководил  даже  своей  кафедрой  в  институте  по  особым  закрытым  окультическим  наукам. Ходили  слухи,  что  этот  ученый  был  не  совсем  только ученый, а еще  и  умел, кое-чего из  этой  области. И  его  даже  побаивались  многие. И  действительно  всем  своим  видом  Карл  Донован  излучал  некоторое  волнение. И  даже  боязливый  трепет. Производил  неизгладимое  всем  своим  видом  недвусмысленное  впечатление.
- Я  уже  знал, что  это  такое  и  поэтому  сразу  пометил  его  сюда. Среди  других  таких  же  предметов. Скажу, эти  другие  предметы  своим  влиянием  снижают  его  силу  воздействия на вас. Но  не  стоит  его  оттуда  извлекать, ибо  это  околдует  вас  своей  силой  и  заставит  открыть  его. А  там… - и  он  замолчал, а  потом  произнес - Ничего  хорошего. Я  много изучал  это  и  знаю. Таких  кубиков  было  много  и  в  глубокой  древности  изготовленных  другими  мастерами  еще  до  становления  самой  цивилизации  как  таковой. Например, в  Египте, в  стране  Шумеров. В самой  даже  Индии. Да  по всему  земному  шару. Но  именно  эти  шкатулки  появились  позднее  не  ранее  семнадцатого  века, из  самих  колдовских  рук  французского  мастера  и  умельца  Филиппа  Лемаршана, ставшего  целым  единым  со  своим  творением  и  теми силами, что  были  заключены  в  первую  из  них.
  Они  погубили  его семью, жену  и  детей, а  его  заставили  сделать  еще  много  таких  шкатулок, что  разбросало  впоследствии  по  всему  земному  шару.  Вот  такая  вот  история, господа  мои  полицейские.
- Так  значит, она  не  одна  на  свете. Есть  еще  много  таких  шкатулок,  профессор?! – произнес, вопросительно  и  удивленно  лейтенант  Фредерик  Крайтон.
- К  сожалению,  именно  так,  молодой  человек - произнес  тому, лет  пятидесяти  ученый.
- Интересно, а  где  все  эти  остальные  теперь  музыкальные  шкатулки  этого  умельца  Филиппа  Лемаршана?  - произнес, опять  Фредерик  Крайтон.
- Гуляют  по  всему  свету  и  похищают  всех  земных  нашкодивших  грешников.  Самых  отпетых, самых  отмороженных  и  опасных – произнес  Карл  Донован.     
  Лейтенант  Фредерик  Крайтон  громко  по-идиотски, словно, хотел  зацепить  и  поддеть  за  больное  профессора  Карла  Донована  засмеялся.
  Лейтенант  Фредерик  Крайтон  еще  с ресторана  ничему  не  поверил  этому  профессору  странных  ему  непонятных  наук  в  силу  своей правильной  логичности  и  вообще  как  упертый  несгибаемый  в  своих  мнениях  и  личных  доводах  полицейский, что верит  исключительно  и  только  одним  фактам  и  уликам. Он  еще  в  том  городском  индийском  ресторане  не  верил  всему, что  этот  ученый  мистик  им  обоим  там  говорил, вводя  в  нужный  курс  дела.
  Фредерик  Крайтон  посчитал, слушая  этого  профессора  философа  потусторонних  наук  и  демагога, посчитал, что  все  то, что  тот  говорил, пустая  болтовня. И  она, ни  к  чему  их  двоих  с  капитаном  Девидом  Меллори  не  приведет. А  лишь  сильней  только  запутает  в  расследовании  этого  криминального  весьма  сложного  дела.
  Но  деваться  было  некуда. И  пришлось  даже  ехать  на  квартиру  к этому  ученому мистику. Хотя  именно  Фредерику  Крайтону  туда  ехать  не  особо  хотелось. А  вот  его  старший  коллега  шеф  полиции  и  капитан  Девид  Меллори  похоже верил  всему  что  ему  вещал  этот  ученый  авантюрист  врун  и  пройдоха, как  считал  лейтенант  Фредерик  Крайтон, что  этот  профессор  мистических  и  эзотерических  наук  Карл  Донован, просто, дурит  им  мозги  и  путает. Возможно, даже, специально  создавая  себе  этакий  особый  важный  имидж  как некой  незаменимой  в  данном  деле  фигуры.   
 

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков