Произведение «Автобус на Альмарею. Часть 2. Опасности повсюду» (страница 1 из 7)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Читатели: 1 +1
Дата:

Автобус на Альмарею. Часть 2. Опасности повсюду

Полицейское расследование
Инспектора полиции Фредерика Кобара природа не обделила ни ростом, ни звучным голосом, ни впечатляющей внешностью, однако он старался говорить негромко и двигаться как можно осторожнее, словно боялся что-нибудь случайно повредить. Он был немного медлителен, мрачноват и всегда безупречно вежлив, даже с подчиненными. Кобар вовсе не изображал тактичность, просто его так воспитали.

– Добрый день, мисс Тилтон, адвокат Квилл, - он кивнул двум хрупким блондинкам и повернулся к сопровождавшему их мужчине. – Вам, мистер Даннер, лучше подождать здесь.

– Но инспектор, - возмущенно вскинулся известный в городе предприниматель, - вы же не думаете, что я…

– Поверьте, мне часто приходится думать, - мягко перебил Даннера инспектор Кобар. – Я в курсе, что вы с мисс Тилтон обручились, и понимаю ваше беспокойство, но дело о пропаже ее приемного сына находится на особом контроле.

– В каком смысле, на особом?

– В самом прямом, мистер Даннер, им занимается не полиция.

– Не волнуйся, Маркус, я не одна, со мной будет лучший адвокат штата, - Норин Тилтон успокаивающе похлопала жениха по руке. – Нам очень повезло, что Джейд смогла приехать так быстро, обычно у нее и минуты свободной нет.

– Это должно меня успокоить? Не обижайтесь, Джейд, я наслышан о ваших успехах, просто история становится все более запутанной…

Было видно, что Маркус Даннер искренне озабочен семейными проблемами своей невесты, но инспектор Кобар за годы службы в полиции научился отсекать лишние эмоции. Он проводил женщин в комнату, где стояли стол и четыре стула, и первым делом попросил их подписать обязательство о неразглашении информации.

– Потрудитесь наконец объяснить, что происходит, инспектор, - потребовала адвокат Квилл, чтобы сходу занять более выгодную позицию атакующего. – Почему полиция больше не занимается делом о пропаже моего племянника? И к чему такая секретность?

Кобар подавил вздох. Его крупная фигура олицетворяла собой бесконечное терпение и печальную неотвратимость.

– Вы с клиенткой двоюродные сестры, мисс Квилл?

– Да, мы кузины. У вас есть какие-то возражения?

– Никаких, это даже к лучшему, что вы родственники, все увиденное вами здесь останется внутри семьи.

– Вместо объяснений вы лишь напускаете тумана…

– Не дави на инспектора, Джейд, - негромко вмешалась в перепалку Норин Тилтон, - он не хозяин положения. Мы ждем кого-то еще, верно?.

– Верно, - уважительно кивнул Кобар, - и этот кто-то уже здесь.

В комнату вошел мужчина с поистине безупречной внешностью. Серый деловой костюм, стильный галстук, модная стрижка, дорогие туфли, но все это не подчеркивало, а наоборот, странным образом нивелировало его индивидуальность.

– Специальный агент Тейт, - коротко представился вошедший, достал из кармана удостоверение и несколько секунд подержал его перед глазами адвоката Квилл. – Я внимательно изучил все материалы по делу о пропаже вашего приемного сына, мисс Тилтон, поэтому не стану мучить вас очередным допросом. В полиции вы все подробно изложили, мы со своей стороны тоже навели справки, но ни на шаг не приблизились к разгадке. Происшествие в высшей степени странное, я бы даже сказал, мистическое.

– И что в нем такого загадочного, агент Тейт? – снова перехватила инициативу Джейден Квилл. - Несколько дней назад Рэнсом Ловат не вернулся домой. Он не выходил на связь с родными, не появлялся на работе, никто из друзей и знакомых его не видел. Рэнс не состоял в интернет-сообществах, не общался с террористами, не исповедовал никаких экзотических учений, у него не было причин резко менять свою жизнь. Это внезапное исчезновение очень похоже на похищение.

– С вами кто-нибудь связывался на предмет выкупа или для выдвижения других условий?

– Нет, агент Тейт, вам отлично известно, что на нас никто не выходил, - вместо адвоката ответила Норин.

Несмотря на все усилия сдержаться и не показывать эмоций, ее глаза начали наливаться слезами, и инспектор Кобар поспешно придвинул к ней коробку с бумажными салфетками.

– Мы всеми доступными способами пытались отследить перемещения вашего сына после той памятной поездки на автобусе, но его не засекла ни одна камера в городе, а сигнал телефона внезапно и совершенно бесследно пропал, - Тейт раскрыл свой ноутбук, нажал несколько клавиш и повернул его экраном к Норин. – Это запись с камеры видеонаблюдения на наружной стене продуктового магазина. Здесь хорошо видна та самая автобусная остановка. Вот смотрите, водитель выходит, чтобы купить сигареты… Табачный киоск стоит вплотную к стене, поэтому он на время пропадает из вида…

– Это Рэнс! – взволнованно воскликнула Норин, указывая пальцем на изображение. – Вот он сидит, прислонившись к окну, а в автобусе больше никого нет!

– Верно, ваш сын остался один в салоне.

Картинка внезапно сменилась, остановка опустела, и Норин встревоженно посмотрела на своего адвоката.

– Послушайте, агент Тэйт, вы хотите сказать, что Рэнс зачем-то угнал рейсовый автобус? Но это же полный бред! Зачем он ему? К тому же вы сами говорили, что ни одна камера в городе его больше не зафиксировала. Автобус не сундучок с кладом, его просто так не спрячешь.

– Вы абсолютно правы, адвокат Квилл, теперь пересмотрите запись.

Автобус снова подъехал к остановке, двери открылись, водитель вышел купить сигарет…

– На этом месте запись обрывается, - сокрушенно покачала головой Норин, - кто-то вырезал кусок. Видите, вот автобус стоит на остановке, а в следующую секунду его уже нет…

– Автобуса действительно больше нет, но запись продолжается. Смотрите дальше.

К остановке вернулся водитель, растерянно остановился у обочины, потом бегом вернулся обратно к табачному киоску, вероятно чтобы расспросить продавца. Позже он нервно расхаживал взад и вперед по тротуару, разговаривая с кем-то по телефону, вскоре на место происшествия подъехала полицейская машина…

– Обратите внимание на дату, - заметил инспектор Кобар. – В этот вечер вашего сына в последний раз видели на работе и в спортивном клубе. Водитель автобуса тоже его опознал, пассажиры, которых нам удалось разыскать, плохо запомнили молодого человека, лишь один из них сказал, что иногда встречал его на этом маршруте. На следующий день вы пришли в полицию, чтобы объявить сына в розыск.

– Все так, инспектор, но куда же подевался автобус, в котором ехал Рэнсом? И где он сам?

– Хороший вопрос, мисс Тилтон, - агент Тэйт наклонился над столом и снова запустил запись. – Смотрите внимательно, вот автобус стоит на остановке … а вот его уже не стало.

– Как странно… - Джейден Квилл несколько раз самостоятельно прокрутила фрагмент. – Похоже, кто-то поработал над записью, непонятно только, с какой целью.

– Запись подлинная, ее никто не редактировал, - покачал головой агент Тэйт. – Экспертиза проверила и перепроверила все посекундно. Автобус просто исчез, словно переместился куда-то вместе с единственным пассажиром…

– Но куда? И что стало с моим сыном?

– Вот это нам и предстоит выяснить, мисс Тилтон. Если вы не хотите, чтобы желтая пресса ночевала у вашего порога, не делитесь ни с кем этой информацией, даже с Маркусом Даннером, будь он хоть трижды ваш жених и хороший человек. Мы намерены обратиться за консультацией к ученым, может быть что-то подобное уже случалось раньше…

Дверь открылась, в комнату вошел полицейский в штатском и молча положил на стол перед инспектором квадратик плотной бумаги. Кобар бросил взгляд на визитную карточку и подвинул ее по столешнице к Норин.

– Этот джентльмен из Хартфелла полный тезка вашего сына, мисс Тилтон. Вы с ним знакомы?

– Недавно познакомились. Барон Данбар - родной дед Рэнсома, который двадцать восемь лет отказывался его признавать, ни разу на него не взглянул, а несколько дней назад появился на моем пороге. Он каким-то образом узнал о пропаже внука, поэтому обратился в частную сыскную контору, о чем и поставил меня в известность.

– Наверняка он из тех потомственных аристократов, которые на дух не переносят легавых, - понимающе кивнул инспектор Кобар. – Похоже, ищейки что-то накопали, иначе он не явился бы сюда. Как поступим, агент Тэйт?

– Давайте выслушаем его, сейчас любая информация не будет лишней, - пожал плечами федерал.

– Будьте добры, сержант, пригласите сюда барона вместе с частным детективом.


Часть 2. Опасности повсюду

Глава 1

Утро для Рэнсома опять началось с визита, на этот раз неприятного. Открыв дверь автобуса, он увидел сразу пятерых обитателей Куалина, ожидавших его пробуждения. Представители разных рас, все мужского пола, в возрасте примерно от тридцати до пятидесяти лет были настроены решительно. Вперед выступил один из них по имени Кано, который явно претендовал на роль вожака.

[justify]Несмотря на жаркую погоду, он носил плотный кожаный костюм, тяжелые башмаки и неимоверно засаленную плоскую шляпу, надетую поверх пропитанной потом желтой банданы. С некоторого расстояния этот флибустьерский прикид производил определенное впечатление, но вблизи

Обсуждение
Комментариев нет